Amos 6:4
 Amos 6:4 
New International Version (©2011)
You lie on beds adorned with ivory and lounge on your couches. You dine on choice lambs and fattened calves.

New Living Translation (©2007)
How terrible for you who sprawl on ivory beds and lounge on your couches, eating the meat of tender lambs from the flock and of choice calves fattened in the stall.

English Standard Version (©2001)
“Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall,

New American Standard Bible (©1995)
Those who recline on beds of ivory And sprawl on their couches, And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall,

King James Bible (Cambridge Ed.)
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They lie on beds inlaid with ivory, sprawled out on their couches, and dine on lambs from the flock and calves from the stall.

International Standard Version (©2012)
lying on ivory beds, stretching out on your couches, eating lambs from the flock, and fattened calves from the stall,

NET Bible (©2006)
They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
How horrible it will be for those who sleep on ivory beds. They sprawl out on their couches and eat lambs from their flocks and calves from their stalls.

King James 2000 Bible (©2003)
That lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon your couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

American King James Version
That lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall;

American Standard Version
that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Douay-Rheims Bible
You that sleep upon beds of ivory, and are wanton on your couches: that eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the herd;

Darby Bible Translation
that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;

English Revised Version
that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Webster's Bible Translation
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall;

World English Bible
Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Young's Literal Translation
Who are lying down on beds of ivory, And are spread out on their couches, And are eating lambs from the flock, And calves from the midst of the stall,

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-7 Those are looked upon as doing well for themselves, who do well for their bodies; but we are here told what their ease is, and what their woe is. Here is a description of the pride, security, and sensuality, for which God would reckon. Careless sinners are every where in danger; but those at ease in Zion, who are stupid, vainly confident, and abusing their privileges, are in the greatest danger. Yet many fancy themselves the people of God, who are living in sin, and in conformity to the world. But the examples of others' ruin forbid us to be secure. Those who are set upon their pleasures are commonly careless of the troubles of others, but this is great offence to God. Those who placed their happiness in the pleasures of sense, and set their hearts upon them, shall be deprived of those pleasures. Those who try to put the evil day far from them, find it nearest to them.


Pulpit Commentary

Verse 4. - That lie upon beds of ivory; couches inlaid with ivory (see note on Amos 3:15) at meals. The prophet substantiates his denunciation by describing their selfish luxury and debauchery. Stretch themselves literally, are poured out; Septuagint, κατασπαταλῶντες, "wantoning." Out of the midst of the stall. Calves put up to be fattened. They do this presumably net on festivals, when it would have been proper and excusable, but every day.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That lie upon beds of ivory,.... That were made of it, or inlaid with it, or covered with it, as the Targum; nor was it improbable that these were made wholly of ivory, for such beds we read of: Timaeus says (r), the Agrigentines had beds entirely made of ivory; and Horace (s) also speaks of such beds: and if any credit can be given to the Targums of Jonathan and Jerusalem on Genesis 50:1. Joseph made his father Jacob to lie on a bed of ivory. Indeed, the Latin interpreters of these Targums render it a cedar bed; but Buxtorf (t) conjectures that ivory is meant by the word used; and so Bochart (u) translates it; on these they lay either for sleep and rest, or to eat their meals;

and stretch themselves upon their couches; for the same purposes, living in great splendour, and indulging themselves in ease and sloth; as it was the custom of the eastern countries, and is of the Arabs now; that they make little or no use of chairs, but either sitting cross legged, or lying at length, have couches to lie on at their meals; and when they indulge to ease, they cover or spread their floors with carpets, which for the most part are of the richest materials. Along the sides of the wall or floor, a range of narrow beds or mattresses is often placed upon these carpets; and, for their further ease and convenience, several velvet or damask bolsters are placed upon these, or mattresses (w), to lean upon, and take their ease; see Ezekiel 13:18; and thus, and in some such like manner, did the principal men of the people of Israel indulge themselves. Some render it, "abound with superfluities"; the Septuagint and Vulgate Latin versions, "are lascivious"; and the Arabic version, "burn in lust"; and so some of the Jewish writers interpret it of their committing adulteries, and all uncleanness, on their beds and couches;

and eat the lambs out of the flock; pick the best and fattest of them for their use: so the Targum,

"eat the fat of the sheep:''

and the calves out of the midst of the stall; where they are put, and kept to be fattened; from thence they took what they liked best, and perhaps not out of theft own flocks and stalls, but out of others, and with which they pampered themselves to excess.

(r) Apud Aelian. Var. Hist. l. 12. c. 29. (s) "----Rubro ubi cocco Tincta super lectos cauderet vestis eburnos". Horat. Serm. l. 2. Satyr. 6. v. 102. (t) Lexic. Talmud. col. 2475. (u) Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 24. col. 252. (w) See Shaw's Travels, p. 209. Ed. 2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. (See Am 2:8).

beds of ivory—that is, adorned, or inlaid, with ivory (Am 3:15).

stretch themselves—in luxurious self-indulgence.

lambs out of the flock—picked out as the choicest, for their owners' selfish gratification.


Amos 6:4 Parallel Commentaries

Amos 6:4 NIV
Amos 6:4 NLT
Amos 6:4 ESV
Amos 6:4 NASB
Amos 6:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Woe to the Complacent in Zion
3You that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; 4That lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall; 5That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David; …

Esther 1:6 The garden had hangings of white and blue linen, fastened with cords of white linen and purple material to silver rings on marble pillars. There were couches of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl and other costly stones.
Jeremiah 16:8 "And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.
Ezekiel 16:49 "'Now this was the sin of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed and unconcerned; they did not help the poor and needy.
Ezekiel 23:41 You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and olive oil that belonged to me.
Ezekiel 34:2 "Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: Woe to you shepherds of Israel who only take care of yourselves! Should not shepherds take care of the flock?
Ezekiel 34:3 You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock.
Amos 3:12 This is what the LORD says: "As a shepherd rescues from the lion's mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites living in Samaria be rescued, with only the head of a bed and a piece of fabric from a couch."
Amos 8:3 "In that day," declares the Sovereign LORD, "the songs in the temple will turn to wailing. Many, many bodies--flung everywhere! Silence!"
Micah 6:12 Your rich people are violent; your inhabitants are liars and their tongues speak deceitfully.