Amos 4:10
 Amos 4:10 
New International Version (©2011)
"I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me," declares the LORD.

New Living Translation (©2007)
"I sent plagues on you like the plagues I sent on Egypt long ago. I killed your young men in war and led all your horses away. The stench of death filled the air! But still you would not return to me," says the LORD.

English Standard Version (©2001)
“I sent among you a pestilence after the manner of Egypt; I killed your young men with the sword, and carried away your horses, and I made the stench of your camp go up into your nostrils; yet you did not return to me,” declares the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
"I sent a plague among you after the manner of Egypt; I slew your young men by the sword along with your captured horses, And I made the stench of your camp rise up in your nostrils; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I sent plagues like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I caused the stench of your camp to fill your nostrils, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

International Standard Version (©2012)
"I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD.

NET Bible (©2006)
"I sent against you a plague like one of the Egyptian plagues. I killed your young men with the sword, along with the horses you had captured. I made the stench from the corpses rise up into your nostrils. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I sent plagues on you as I did to Egypt. With swords I killed your best young men along with your captured horses. I made the stench from your camps fill your noses. And you still didn't return to me, declares the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
I have sent among you a plague after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stench of your camps to come up unto your nostrils: yet have you not returned unto me, says the LORD.

American King James Version
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up to your nostrils: yet have you not returned to me, said the LORD.

American Standard Version
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
I sent death upon you in the way of Egypt, I slew your young men with the sword, even to the captivity of your horses: and I made the stench of your camp to come up into your nostrils: yet you returned not to me, saith the Lord.

Darby Bible Translation
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking away captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stink of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the ill savor of your camps to come up to your nostrils: yet have ye not returned to me, saith the LORD.

World English Bible
"I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses; and I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Young's Literal Translation
I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:6-13 See the folly of carnal hearts; they wander from one creature to another, seeking for something to satisfy, and labour for that which satisfies not; yet, after all, they will not incline their ear to Him in whom they might find all they can want. Preaching the gospel is as rain, and every thing withers where this rain is wanting. It were well if people were as wise for their souls as they are for their bodies; and, when they have not this rain near, would go and seek it where it is to be had. As the Israelites persisted in rebellion and idolatry, the Lord was coming against them as an adversary. Ere long, we must meet our God in judgment; but we shall not be able to stand before him, if he tries us according to our doings. If we would prepare to meet our God with comfort, at the awful period of his coming, we must now meet him in Christ Jesus, the eternal Son of the Father, who came to save lost sinners. We must seek him while he is to be found.


Pulpit Commentary

Verse 10. - The fourth visitation is pestilence and the sword (Leviticus 26:25; Deuteronomy 28:60). After the manner of Egypt. In the manner in which Egypt is stricken (comp. Isaiah 10:24, 26; Ezekiel 20:30). There is here no reference to the plague of Exodus 9:3, etc., or Exodus 12:29. The allusion is to the plague which was reckoned to be epidemic in Egypt, and to other loathsome diseases for which that country was notorious (see Deuteronomy 7:15; Deuteronomy 28:27, 60) Sir G. Wilkinson notes that the plague used to occur about every ten years ('Handbook,' p. 7). Your young men have I slain with the sword. Pestilence and wax are allied scourges in Leviticus 26:25. A reference may here be made to the wars with the Syrians, wherein the Israelites suffered heavy losses (2 Kings 6:25; 2 Kings 8:12; 2 Kings 13:3, 7, 22). And have taken away your horses; rather, together with your captive horses, still under the regimen of "I have slain." The destruction of men and horses is mentioned in 2 Kings 13:7. The stink of your camps. These unburied caresses caused pestilence in the district. Septuagint, Καὶ ἀνήγαγον ἐν πυρὶ τὰς παρεμβολὰς ἐν τῇ ὀργῇ ὑμῶν, or, according to the Alexandrian manuscript, παρεμβολὰς ὑμῶν ἐν τῇ ὀργῇ μου, "In my wrath against you I set fire to your camps."


Gill's Exposition of the Entire Bible

I have sent among you the pestilence, after the manner of Egypt,.... Like that which was sent among the firstborn of Egypt, and cut them off in one night; or when in the way of Egypt, as the Targum; either as in the wilderness, when they came out of Egypt, so Jarchi interprets it; see Numbers 16:46; or the Lord sent the pestilence as they went in the way to Egypt for help and assistence, or for shelter, for food in time of famine; for they went thither, as Kimchi says, because of the famine, to fetch food, from thence; and this was displeasing to the Lord, and he sent the plague among them, which cut them off in the way:

your young men have I slain with the sword; of the enemy in battle; or as they were in the way to Egypt, being sent there to fetch food, but were intercepted by the enemy:

and have taken away your horses; on which they rode to Egypt on the above errand; or rather which they brought up from thence, contrary to the command of God:

and have made the stink of your camps to come up unto your nostrils; such numbers of their armies being slain, and these lying unburied, the smell of them was very noisome:

yet have ye not returned unto me saith the Lord; still they continued obstinate and impenitent; See Gill on Amos 4:6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. pestilence after the manner of Egypt—such as I formerly sent on the Egyptians (Ex 9:3, 8, &c.; Ex 12:29; De 28:27, 60). Compare the same phrase, Isa 10:24.

have taken away your horses—literally, "accompanied with the captivity of your horses"; I have given up your young men to be slain, and their horses to be taken by the foe (compare 2Ki 13:7).

stink of your camps—that is, of your slain men (compare Isa 34:3; Joe 2:20).

to come up unto your nostrils—The Hebrew is more emphatic, "to come up, and that unto your nostrils."


Amos 4:10 Parallel Commentaries

Amos 4:10 NIV
Amos 4:10 NLT
Amos 4:10 ESV
Amos 4:10 NASB
Amos 4:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Punishment Brings No Repentance
9I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD. 10I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up to your nostrils: yet have you not returned to me, said the LORD. 11I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and you were as a firebrand plucked out of the burning: yet have you not returned to me, said the LORD. …

Exodus 9:3 the hand of the LORD will bring a terrible plague on your livestock in the field--on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats.
Leviticus 26:25 And I will bring the sword on you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
Deuteronomy 28:21 The LORD will plague you with diseases until he has destroyed you from the land you are entering to possess.
Deuteronomy 28:27 The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
Deuteronomy 28:60 He will bring on you all the diseases of Egypt that you dreaded, and they will cling to you.
2 Kings 13:3 So the LORD's anger burned against Israel, and for a long time he kept them under the power of Hazael king of Aram and Ben-Hadad his son.
2 Kings 13:7 Nothing had been left of the army of Jehoahaz except fifty horsemen, ten chariots and ten thousand foot soldiers, for the king of Aram had destroyed the rest and made them like the dust at threshing time.
Psalm 78:50 He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
Isaiah 9:13 But the people have not returned to him who struck them, nor have they sought the LORD Almighty.
Isaiah 9:17 Therefore the Lord will take no pleasure in the young men, nor will he pity the fatherless and widows, for everyone is ungodly and wicked, every mouth speaks folly. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
Isaiah 34:3 Their slain will be thrown out, their dead bodies will stink; the mountains will be soaked with their blood.
Isaiah 50:11 But now, all you who light fires and provide yourselves with flaming torches, go, walk in the light of your fires and of the torches you have set ablaze. This is what you shall receive from my hand: You will lie down in torment.

Camp Camps Carried Egypt Filled Horses Ill Manner Nostrils Pestilence Plagues Savor Slain Stench Stink Sword Young


Amos Chapter 4 Verse 10

Alphabetical: a after along among And as by camp camps captured declares did Egypt filled have horses I in killed LORD made manner me men nostrils not of plague plagues returned rise sent slew stench sword the to up with yet you young your

OT Prophets: Amos 4:10 I sent plagues among you like (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Amos 4:10 Bible Apps
Amos 4:10 Bible Suite
Amos 4:10 Biblia Paralela
Amos 4:10 Chinese Bible
Amos 4:10 French Bible
Amos 4:10 German Bible