New International Version (©2011) My whole being will exclaim, "Who is like you, LORD? You rescue the poor from those too strong for them, the poor and needy from those who rob them."New Living Translation (©2007) With every bone in my body I will praise him: "LORD, who can compare with you? Who else rescues the helpless from the strong? Who else protects the helpless and poor from those who rob them?" English Standard Version (©2001) All my bones shall say, “O LORD, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?” New American Standard Bible (©1995) All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?" King James Bible (Cambridge Ed.) All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? Holman Christian Standard Bible (©2009) My very bones will say," LORD, who is like You, rescuing the poor from one too strong for him, the poor or the needy from one who robs him?" International Standard Version (©2012) All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?" NET Bible (©2006) With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them." Aramaic Bible in Plain English (©2010) And all my bones will say, “Lord Jehovah, who is like you? For you deliver the afflicted from his enemy, and the poor and the afflicted from him who plunders him by force. GOD'S WORD® Translation (©1995) All my bones will say, "O LORD, who can compare with you? You rescue the weak person from the one who is too strong for him and weak and needy people from the one who robs them." King James 2000 Bible (©2003) All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him? American King James Version All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him? American Standard Version All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him? Douay-Rheims Bible All my bones shall say : Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him. Darby Bible Translation All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him! English Revised Version All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? Webster's Bible Translation All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him? World English Bible All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?" Young's Literal Translation All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.' | | Matthew Henry's Concise Commentary 35:1-10 It is no new thing for the most righteous men, and the most righteous cause, to meet with enemies. This is a fruit of the old enmity in the seed of the serpent against the Seed of the woman. David in his afflictions, Christ in his sufferings, the church under persecution, and the Christian in the hour temptation, all beseech the Almighty to appear in their behalf, and to vindicate their cause. We are apt to justify uneasiness at the injuries men do us, by our never having given them cause to use us so ill; but this should make us easy, for then we may the more expect that God will plead our cause. David prayed to God to manifest himself in his trial. Let me have inward comfort under all outward troubles, to support my soul. If God, by his Spirit, witness to our spirits that he is our salvation, we need desire no more to make us happy. If God is our Friend, no matter who is our enemy. By the Spirit of prophecy, David foretells the just judgments of God that would come upon his enemies for their great wickedness. These are predictions, they look forward, and show the doom of the enemies of Christ and his kingdom. We must not desire or pray for the ruin of any enemies, except our lusts and the evil spirits that would compass our destruction. A traveller benighted in a bad road, is an expressive emblem of a sinner walking in the slippery and dangerous ways of temptation. But David having committed his cause to God, did not doubt of his own deliverance. The bones are the strongest parts of the body. The psalmist here proposes to serve and glorify God with all his strength. If such language may be applied to outward salvation, how much more will it apply to heavenly things in Christ Jesus! Pulpit CommentaryVerse 10. - All my bones shall say, Lord, who is like unto thee? The "bones" here represent, not the frame only, as in Psalm 34:20, but the entire nature. David promises that his whole nature shall bear witness to God's mercy and goodness, proclaiming that there is "none like unto him" in these respects, none other that can deliver from danger as he can and does. As Hengstenberg observes, "He seeks to make the Lord grant the desired help by promising that the help afforded would yield a rich harvest of praise and thanksgiving." Which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? (comp. Psalm 86:1, where David again calls himself "poor and needy;" i.e. in want of help and peace and comfort; not absolutely without means, or he would not offer any temptation to the spoiler. Gill's Exposition of the Entire BibleAll my bones shall say,.... So, in a figurative sense, vexation and disquietude are ascribed to the bones, Psalm 6:2; and sometimes joy and gladness, Psalm 51:8. His soul is said to rejoice in Psalm 35:9; and here his bones are said to show forth the praises of the Lord; and both together design the whole man, as heart and flesh in Psalm 84:2; and the bones being the strength of the body may denote his saying what follows, with all his might, and with all his strength, and with the utmost fervency of spirit: Lord, who is like unto thee; on account of the perfections of his nature, which appear in the salvation and deliverance of his people: there is none like unto him for his wisdom, holiness, power, grace, and mercy; for his foreknowledge, wisdom, and counsel, in forming the scheme of salvation; for his holiness and justice, which are glorified by it; for his might and power in effecting it; and for his grace, mercy, goodness, and faithfulness shown in keeping covenant with his people, in pardoning and passing by their iniquity and transgression, and in condescending to take notice of his poor and needy, to deliver them, as follows; see Psalm 113:5; which deliverest the poor from him that is too strong for him: yea, the poor and the needy from him that spoileth him? in which words the psalmist doubtless respects himself and his own case, who was poor and afflicted, and stood in need of help when he was persecuted by Saul, who was his enemy, too strong for him, and who sought to spoil and ruin him, but the Lord delivered him out of his hands; see Psalm 18:17. They agree with the case of all the Lord's poor and needy, who are so not only in a temporal sense, as they commonly be; and in such sense as all mankind are, though everyone is not sensible of his spiritual poverty through sin; having neither food nor raiment, nor anything to procure them with, and yet think themselves rich and increased with goods; but in the best sense, being poor in spirit and rich in faith; these have enemies stronger than they. Sin is sometimes represented as a person, their antagonist that fights against them, wars with them, prevails over them sometimes, and carries them captive: sin is too strong for a man without the grace of God; nay, it was too strong for Adam in innocence, and spoiled him of the image of God, stripped him of his righteousness, and marred all the glory and honour in which he was; and it is too strong for a man that has the grace of God, when left to himself: but the Lord delivers his people from it; they; are redeemed from it, and saved from punishment for it by the blood of Christ; and they are freed from the power and dominion of it, by the Spirit and grace of Christ at conversion, and at death they are delivered from the being of it. Satan is the strong man armed, and is more than a match for the poor and needy; but Christ the mighty God is stronger than he, and has ransomed them out of the hands of him that was stronger than they; and the prey, or they that were made a spoil by him, are taken out of the hands of the mighty, and the lawful captive is delivered: they are, indeed, assaulted by his temptations, in which he would be too many for them, but that they are strengthened against him by the Lord, and are enabled to withstand him; who, in the issue, flees from them; nor can he do as he pleases with them, nor reassume his power over them he once had, nor lead them captive at his will as he once did: God is on their side, Christ is their patron and defender, that pleads their cause against him; the Spirit that is within them is greater than he that is in the world; angels are all around them, and in a little while these poor and needy will be in heaven, and out of his reach, and so of every oppressor and persecutor; now they are the weak things of this world, and their enemies are the mighty ones, and too strong for them, who spoil them of their good name and character, and sometimes of their goods and property; but the Lord does and will deliver them out of their hands, and enter them into rest, where the wicked cease from troubling. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary10. All my bones—every part. him that spoileth him—(Compare Ps 10:2).
Psalm 35:10 Parallel Commentaries Psalm 35:10 NIV Psalm 35:10 NLT Psalm 35:10 ESV Psalm 35:10 NASB Psalm 35:10 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Contend with those who Contend with Me …9And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation. 10All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him? 11False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not. …

Exodus 15:11 Who among the gods is like you, LORD? Who is like you-- majestic in holiness, awesome in glory, working wonders? Job 5:15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful. Psalm 12:5 "Because the poor are plundered and the needy groan, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them." Psalm 18:17 He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me. Psalm 37:14 The wicked draw the sword and bend the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright. Psalm 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice. Psalm 71:19 Your righteousness, God, reaches to the heavens, you who have done great things. Who is like you, God? Psalm 74:21 Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name. Psalm 86:8 Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours. Psalm 89:8 Who is like you, LORD God Almighty? You, LORD, are mighty, and your faithfulness surrounds you. Psalm 109:16 For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted. Psalm 113:5 Who is like the LORD our God, the One who sits enthroned on high,
|
|
|