Psalm 106:4
New International Version
Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,

New Living Translation
Remember me, LORD, when you show favor to your people; come near and rescue me.

English Standard Version
Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you save them,

Berean Standard Bible
Remember me, O LORD, in Your favor to Your people; visit me with Your salvation,

King James Bible
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

New King James Version
Remember me, O LORD, with the favor You have toward Your people. Oh, visit me with Your salvation,

New American Standard Bible
Remember me, LORD, in Your favor toward Your people. Visit me with Your salvation,

NASB 1995
Remember me, O LORD, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,

NASB 1977
Remember me, O LORD, in Thy favor toward Thy people; Visit me with Thy salvation,

Legacy Standard Bible
Remember me, O Yahweh, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,

Amplified Bible
Remember me, O LORD, when You favor Your people. Visit me with Your salvation [when You rescue them],

Christian Standard Bible
Remember me, LORD, when you show favor to your people. Come to me with your salvation

Holman Christian Standard Bible
Remember me, LORD, when You show favor to Your people. Come to me with Your salvation

American Standard Version
Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,

Contemporary English Version
Remember me, LORD, when you show kindness by saving your people.

English Revised Version
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation:

GOD'S WORD® Translation
Remember me, O LORD, when you show favor to your people. Come to help me with your salvation

Good News Translation
Remember me, LORD, when you help your people; include me when you save them.

International Standard Version
Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

Majority Standard Bible
Remember me, O LORD, in Your favor to Your people; visit me with Your salvation,

NET Bible
Remember me, O LORD, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,

New Heart English Bible
Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

Webster's Bible Translation
Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;

World English Bible
Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,
Literal Translations
Literal Standard Version
Remember me, O YHWH, "" With the favor of Your people, "" Look after me in Your salvation.

Young's Literal Translation
Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Smith's Literal Translation
Remember us, O Jehovah: thy people with acceptance: review us with thy salvation;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation.

Catholic Public Domain Version
Remember us, O Lord, with good will for your people. Visit us with your salvation,

New American Bible
Remember me, LORD, as you favor your people; come to me with your saving help,

New Revised Standard Version
Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you deliver them;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Remember us, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people; O visit us with thy salvation,

Peshitta Holy Bible Translated
Remember me, LORD JEHOVAH, with the pleasure of your people, and save me in your salvation!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Remember me, O LORD, when Thou favourest Thy people; O think of me at Thy salvation;

Brenton Septuagint Translation
Remember us, O Lord, with the favour thou hast to thy people: visit us with thy salvation;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
3Blessed are those who uphold justice, who practice righteousness at all times. 4Remember me, O LORD, in Your favor to Your people; visit me with Your salvation, 5that I may see the prosperity of Your chosen ones, and rejoice in the gladness of Your nation, and give glory with Your inheritance.…

Cross References
Isaiah 49:8
This is what the LORD says: “In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances,

Isaiah 55:6
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near.

Luke 23:42
Then he said, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”

Nehemiah 13:14
Remember me for this, O my God, and do not blot out my deeds of loving devotion for the house of my God and for its services.

1 Samuel 1:11
And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.”

2 Kings 20:3
“Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.

Jeremiah 15:15
You understand, O LORD; remember me and attend to me. Avenge me against my persecutors. In Your patience, do not take me away. Know that I endure reproach for Your honor.

Genesis 8:1
But God remembered Noah and all the animals and livestock that were with him in the ark. And God sent a wind over the earth, and the waters began to subside.

Exodus 2:24
So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

1 Chronicles 16:35
Then cry out: ‘Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.’

Luke 1:54
He has helped His servant Israel, remembering to be merciful,

Luke 1:72
to show mercy to our fathers and to remember His holy covenant,

Acts 10:31
and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your gifts to the poor have been remembered before God.

2 Timothy 1:18
May the Lord grant Onesiphorus His mercy on that day. You know very well how much he ministered to me in Ephesus.

Genesis 19:29
So when God destroyed the cities of the plain, He remembered Abraham, and He brought Lot out of the catastrophe that destroyed the cities where he had lived.


Treasury of Scripture

Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation;

remember

Psalm 25:7
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.

Psalm 119:132
Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.

Nehemiah 5:19
Think upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people.

visit

Luke 1:68,69
Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people, …

Acts 15:14
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Jump to Previous
Aid Bearest Deliverest Favor Favour Favourest Good Help Mind Remember Salvation Save Show Showest Think Visit
Jump to Next
Aid Bearest Deliverest Favor Favour Favourest Good Help Mind Remember Salvation Save Show Showest Think Visit
Psalm 106
1. The psalmist exhorts to praise God
4. He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers
7. The story of the people's rebellion, and God's mercy
47. He concludes with prayer and praise














Remember me, O LORD
The plea "Remember me, O LORD," is a heartfelt invocation to God, rooted in the Hebrew word "zakar," which means to recall or bring to mind. This request is not merely for God to think of the psalmist but to act on their behalf. In the ancient Near Eastern context, remembrance by a deity implied favor and intervention. The psalmist seeks a personal relationship with God, desiring His attention and care. This reflects a deep trust in God's covenant faithfulness, as seen throughout the Old Testament, where God remembers His promises to His people.

when You show favor to Your people
The phrase "when You show favor to Your people" highlights the Hebrew concept of "chen," meaning grace or favor. This is a recognition of God's sovereign choice to bless His people, Israel. Historically, God's favor is evident in His deliverance of Israel from Egypt, His provision in the wilderness, and His establishment of the covenant. The psalmist desires to be included in this divine favor, understanding that God's grace is not earned but given. This reflects the conservative Christian belief in salvation by grace through faith, as God's favor is ultimately fulfilled in Jesus Christ.

visit me with Your salvation
"Visit me with Your salvation" uses the Hebrew word "yasha," which means to save or deliver. The term "visit" (Hebrew "paqad") implies a divine intervention or action. In biblical history, God's visitation often brought about significant change, such as the deliverance of Israel from oppression. The psalmist's request for salvation is both personal and communal, seeking God's intervention in their life and the life of the nation. This aligns with the Christian understanding of salvation as both a personal relationship with God and a corporate experience within the body of Christ. The ultimate visitation of salvation is seen in the incarnation of Jesus, who brings deliverance from sin and death.

Verse 4. - Remember me, O Lord, with the favour that thou bearest unto thy people. A prayer for individual blessing, not very usual in a psalm concerned with national sins and national deliverances. Professor Cheyne compares the parenthetic utterances of Nehemiah (Nehemiah 5:19; Nehemiah 13:14, 22, 31), but doubts whether the entire passage (vers. 4, 5) is not an interpolation. O visit me with thy salvation (comp. Psalm 18:35; Psalm 85:7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Remember me,
זָכְרֵ֣נִי (zā·ḵə·rê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

O LORD,
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

in [Your] favor
בִּרְצ֣וֹן (bir·ṣō·wn)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7522: Goodwill, favor, acceptance, will

to Your people.
עַמֶּ֑ךָ (‘am·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Visit me
פָּ֝קְדֵ֗נִי (pā·qə·ḏê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

with Your salvation,
בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ (bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity


Links
Psalm 106:4 NIV
Psalm 106:4 NLT
Psalm 106:4 ESV
Psalm 106:4 NASB
Psalm 106:4 KJV

Psalm 106:4 BibleApps.com
Psalm 106:4 Biblia Paralela
Psalm 106:4 Chinese Bible
Psalm 106:4 French Bible
Psalm 106:4 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 106:4 Remember me Yahweh with the favor that (Psalm Ps Psa.)
Psalm 106:3
Top of Page
Top of Page