Psalm 106:4
Modern Translations
New International Version
Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,

New Living Translation
Remember me, LORD, when you show favor to your people; come near and rescue me.

English Standard Version
Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you save them,

Berean Study Bible
Remember me, O LORD, in Your favor to Your people; visit me with Your salvation,

New American Standard Bible
Remember me, LORD, in Your favor toward Your people. Visit me with Your salvation,

NASB 1995
Remember me, O LORD, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,

NASB 1977
Remember me, O LORD, in Thy favor toward Thy people; Visit me with Thy salvation,

Amplified Bible
Remember me, O LORD, when You favor Your people. Visit me with Your salvation [when You rescue them],

Christian Standard Bible
Remember me, LORD, when you show favor to your people. Come to me with your salvation

Holman Christian Standard Bible
Remember me, LORD, when You show favor to Your people. Come to me with Your salvation

Contemporary English Version
Remember me, LORD, when you show kindness by saving your people.

Good News Translation
Remember me, LORD, when you help your people; include me when you save them.

GOD'S WORD® Translation
Remember me, O LORD, when you show favor to your people. Come to help me with your salvation

International Standard Version
Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

NET Bible
Remember me, O LORD, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,
Classic Translations
King James Bible
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

New King James Version
Remember me, O LORD, with the favor You have toward Your people. Oh, visit me with Your salvation,

King James 2000 Bible
Remember me, O LORD, with the favor that you bear unto your people: O visit me with your salvation;

New Heart English Bible
Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

World English Bible
Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

American King James Version
Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation;

American Standard Version
Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,

A Faithful Version
Remember me, O LORD, when You favor Your people; O visit me with Your salvation

Darby Bible Translation
Remember me, O Jehovah, with [thy] favour toward thy people; visit me with thy salvation:

English Revised Version
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation:

Webster's Bible Translation
Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Remember me, O Lorde, with the fauour of thy people: visite me with thy saluation,

Bishops' Bible of 1568
Remember me O God according to the fauour that thou bearest vnto thy people: O visite me with thy saluation.

Coverdale Bible of 1535
Remembre vs (o LORDE) acordinge to the fauoure that thou bearest vnto thy people: o vyset vs wt thy sauinge health.
Literal Translations
Literal Standard Version
Remember me, O YHWH, "" With the favor of Your people, "" Look after me in Your salvation.

Young's Literal Translation
Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Smith's Literal Translation
Remember us, O Jehovah: thy people with acceptance: review us with thy salvation;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation.

Catholic Public Domain Version
Remember us, O Lord, with good will for your people. Visit us with your salvation,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Remember me, LORD JEHOVAH, with the pleasure of your people, and save me in your salvation!

Lamsa Bible
Remember us, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people; O visit us with thy salvation,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Remember me, O LORD, when Thou favourest Thy people; O think of me at Thy salvation;

Brenton Septuagint Translation
Remember us, O Lord, with the favour thou hast to thy people: visit us with thy salvation;
















Psalm 106:3
Top of Page
Top of Page