Verse (Click for Chapter) New International Version to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd. New Living Translation To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd. English Standard Version with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. Berean Standard Bible to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd. King James Bible With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward. New King James Version With the pure You will show Yourself pure; And with the devious You will show Yourself shrewd. New American Standard Bible With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. NASB 1995 With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. NASB 1977 With the pure Thou dost show Thyself pure; And with the crooked Thou dost show Thyself astute. Legacy Standard Bible With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. Amplified Bible With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute. Christian Standard Bible with the pure you prove yourself pure, but with the crooked you prove yourself shrewd. Holman Christian Standard Bible with the pure You prove Yourself pure, but with the crooked You prove Yourself shrewd. American Standard Version With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward. Aramaic Bible in Plain English With the Elect One you will be elect, and with the crooked you will be perverse. Brenton Septuagint Translation And with the excellent man thou wilt be excellent; and with the perverse thou wilt shew frowardness. Contemporary English Version With all who are sincere, you are sincere, but you treat the unfaithful as their deeds deserve. Douay-Rheims Bible And with the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted. English Revised Version With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward. GOD'S WORD® Translation with pure people you are pure. [In dealing] with devious people you are clever. Good News Translation You are pure to those who are pure, but hostile to those who are wicked. International Standard Version to the pure, you show yourself pure, and to the morally corrupt, you appear to be perverse. JPS Tanakh 1917 With the pure Thou dost show Thyself pure; And with the crooked Thou dost show Thyself subtle. Literal Standard Version With the pure You show Yourself pure, | And with the perverse You show Yourself a wrestler, Majority Standard Bible to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd. New American Bible Toward the pure, you are pure; but to the perverse you are devious. NET Bible You prove to be reliable to one who is blameless, but you prove to be deceptive to one who is perverse. New Revised Standard Version with the pure you show yourself pure; and with the crooked you show yourself perverse. New Heart English Bible With the pure you show yourself pure. And with the crooked you show yourself tortuous. Webster's Bible Translation With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend. World English Bible With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd. Young's Literal Translation With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler, Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is My Rock…25To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless; 26to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd. 27For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.… Cross References Leviticus 26:23 And if in spite of these things you do not accept My discipline, but continue to walk in hostility toward Me, Leviticus 26:24 then I will act with hostility toward you, and I will strike you sevenfold for your sins. Job 25:5 If even the moon does not shine, and the stars are not pure in His sight, Proverbs 3:34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble. Habakkuk 1:13 Your eyes are too pure to look upon evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the faithless? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves? Treasury of Scripture With the pure you will show yourself pure; and with the fraudulent you will show yourself devious. froward Psalm 109:17-19 As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him… Leviticus 26:23,24,27,28 And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me; … Proverbs 3:34 Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly. shew thyself froward. Jump to Previous Astute Contend Contrary Crooked Froward Hard Holy Judge Perverse Pure Shew Show Showest Shrewd Straight Subtle Thyself Way Wilt WrestlerJump to Next Astute Contend Contrary Crooked Froward Hard Holy Judge Perverse Pure Shew Show Showest Shrewd Straight Subtle Thyself Way Wilt WrestlerPsalm 18 1. David praises God for his manifold and marvelous blessings(26) Froward . . . froward.--The use of this one word to render two different Hebrew terms is so far correct, as they both come from roots meaning primarily to twist. Both are combined in Proverbs 8:8, "froward (margin, twisted) or perverse," and both are contrasted with "righteousness." Plainly the metaphor might apply-either to the character itself, "twisted round," "awry," "perverse," or to the line of conduct pursued, "bent," "crooked," or "wrong," the opposite of "straight," or "right." "Froward" =from ward (opposite to "toward"), seems to have more of the latter idea, but may combine both--a disposition turned away from good. The poet therefore says, "God will turn away from those who turn away from him," a thought which even with the Christian revelation we must admit true, for still it is true that-- "He that shuts love out, in turn shall be Shut out from love."--TENNYSON. Verse 26. - With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt show thyself froward; rather, thou wilt show thyself adverse. The same root is not here used for the verb as for the adjective, as is done in the three preceding clauses. The reason is well explained in the 'Speaker's Commentary:' "In dealing with the good, God shows his approval by manifesting attributes similar or identical in essence; in dealing with the wicked, he exhibits attributes which are correlative - in just proportion to their acts," but not identical. God cannot "show himself froward" - he can only show himself opposed, antagonistic, an adversary. What the psalmist means to say is that, if men oppose and thwart God, he in return will oppose and thwart them. But they will act in a perverse spirit, he in a spirit of justice and righteousness.Parallel Commentaries ... Hebrew toעִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with the pure נָבָ֥ר (nā·ḇār) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 1305: To clarify, examine, select You show Yourself pure, תִּתְבָּרָ֑ר (tiṯ·bā·rār) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1305: To clarify, examine, select but to וְעִם־ (wə·‘im-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5973: With, equally with the crooked עִ֝קֵּ֗שׁ (‘iq·qêš) Adjective - masculine singular Strong's 6141: Twisted, perverted You show Yourself shrewd. תִּתְפַּתָּֽל׃ (tiṯ·pat·tāl) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6617: To twine, to struggle, be, tortuous Links Psalm 18:26 NIVPsalm 18:26 NLT Psalm 18:26 ESV Psalm 18:26 NASB Psalm 18:26 KJV Psalm 18:26 BibleApps.com Psalm 18:26 Biblia Paralela Psalm 18:26 Chinese Bible Psalm 18:26 French Bible Psalm 18:26 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 18:26 With the pure you will show yourself (Psalm Ps Psa.) |