New International Version (©2011) Sun and moon stood still in the heavens at the glint of your flying arrows, at the lightning of your flashing spear.New Living Translation (©2007) The sun and moon stood still in the sky as your brilliant arrows flew and your glittering spear flashed. English Standard Version (©2001) The sun and moon stood still in their place at the light of your arrows as they sped, at the flash of your glittering spear. New American Standard Bible (©1995) Sun and moon stood in their places; They went away at the light of Your arrows, At the radiance of Your gleaming spear. King James Bible (Cambridge Ed.) The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. Holman Christian Standard Bible (©2009) Sun and moon stand still in their lofty residence, at the flash of Your flying arrows, at the brightness of Your shining spear. International Standard Version (©2012) The sun and moon stand still in their orbits; at the glint of your arrows they speed along, even at the gleam of your flashing spear. NET Bible (©2006) The sun and moon stand still in their courses; the flash of your arrows drives them away, the bright light of your lightning-quick spear. GOD'S WORD® Translation (©1995) The sun and the moon stand still. They scatter at the light of your arrows, at the bright lightning of your spear. King James 2000 Bible (©2003) The sun and moon stood still in their habitation: at the light of your arrows they went, and at the shining of your glittering spear. American King James Version The sun and moon stood still in their habitation: at the light of your arrows they went, and at the shining of your glittering spear. American Standard Version The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear. Douay-Rheims Bible The sun and the moon stood still in their habitation, in the light of thy arrows, they shall go in the brightness of thy glittering spear. Darby Bible Translation The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows which shot forth, At the shining of thy glittering spear. English Revised Version The sun and moon stood still in their habitation; at the light of thine arrows as they went, at the shining of thy glittering spear. Webster's Bible Translation The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thy arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. World English Bible The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. Young's Literal Translation Sun -- moon -- hath stood -- a habitation, At the light thine arrows go on, At the brightness, the glittering of thy spear. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 3:3-15 God's people, when in distress, and ready to despair, seek help by considering the days of old, and the years of ancient times, and by pleading them with God in prayer. The resemblance between the Babylonish and Egyptian captivities, naturally presents itself to the mind, as well as the possibility of a like deliverance through the power of Jehovah. God appeared in his glory. All the powers of nature are shaken, and the course of nature changed, but all is for the salvation of God's own people. Even what seems least likely, shall be made to work for their salvation. Hereby is given a type and figure of the redemption of the world by Jesus Christ. It is for salvation with thine anointed. Joshua who led the armies of Israel, was a figure of Him whose name he bare, even Jesus, our Joshua. In all the salvations wrought for them, God looked upon Christ the Anointed, and brought deliverances to pass by him. All the wonders done for Israel of old, were nothing to that which was done when the Son of God suffered on the cross for the sins of his people. How glorious his resurrection and ascension! And how much more glorious will be his second coming, to put an end to all that opposes him, and all that causes suffering to his people! Pulpit CommentaryVerse 11. - The sun and moon stood still in their habitation; or, stand still, or withdraw into their habitation. They hide themselves in the tabernacles whence they are said to emerge when they shine (Psalm 19:4, etc.). Overpowered with the splendour of God's presence, the heavenly luminaries hide their light in this day of the Lord (comp. Isaiah 13:10; Joel 2:2, 10, 31; Joel 3:15; Amos 5:20; Matthew 24:29). The miracle of Joshua (Joshua 10:12, etc.) may have suggested some of the language here, but the idea is quite different. At the light of thine arrows they went; i.e. the sun and moon fled away discomfited at the glory of God's weapons, his arrows gleaming with light. The idea may be that, in the absence of the sun and moon, the terrific scene was illuminated only by flashes of lightning. "Lightnings" are sometimes celled God's "arrows," as in Psalm 18:14; Psalm 77:17, etc.; but the image here is rather of the arms of a warrior. Many supply the relative in the sentence, and render, "arrows which shoot along." This seems to be unnecessary, and is not supported by the versions. There is no special reference to the hailstorm at Beth-horon, which discomfited the Cananites, but enabled the Israelites to pass on to victory (Joshua, loc. cit.). It is the terror of the judgment that is adumbrated, when the Lord shall come in flames of fire (2 Thessalonians 1:8), and the heavens shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat (2 Peter 3:12). Gill's Exposition of the Entire BibleThe sun and moon stood still in their habitation,.... This is generally thought to refer to the miracle in the times of Joshua, Joshua 10:12 but a different word is there used, especially of the standing still of the sun; nor are the sun and moon said there to stand in their habitation; nor will the series of the history of times past, or the thread of prophecy of things to come, admit of this reference; nor do the words express the clear shining of the sun and moon at their standing still, but the reverse; for the phrase, "in their habitation", may be rendered, "within their tent" (p), or pavilion; See Gill on Psalm 19:4; which is no other than their being encompassed and covered with clouds; which is just such a pavilion as God is said to be in, when "darkness was his secret place; his pavilion round about him dark waters and thick clouds of the skies", Psalm 18:11 and so is expressive of the dark times of antichrist, which followed, when the Pagan persecutions were over, Christianity supported by secular powers, and the Christian churches raised to the height of riches and honour; and then the man of sin showed himself, the pope of Rome took upon him the title of universal bishop, and introduced false doctrines, strange worship, and bad discipline, into the church, and obscured the glorious light of it; and Mahomet also arose with his locusts, the Saracens, out of the bottomless pit opened, from whence came a smoke which darkened the sun and air, Revelation 9:1, at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear; the commonly received sense of the words is, either at the light and shining of the sun and moon, when they stood still in Joshua's time; the arrows of the Almighty, and the lightning of his spear, that is, hailstones mingled with fire, and thunder, and lightning, which the heathens call Jupiter's arrows; these steered their course, being directed against the enemies of the Lord's people, and fought for them, Joshua 10:10 or at the light of these, which looked very bright and dazzling through the rays of the sun upon them, the Israelites marched against their enemies, and avenged themselves on them: but these bright arrows and glittering spear, and the light and shining of them, seem to design no other than the weapons of the Christian ministry or warfare; the Gospel, and the doctrines of it; the light of which broke forth at the Reformation, the same that is meant by the "morning star", Revelation 2:28 irradiated by which, the ministers of it especially went forth with courage against their antichristian enemies, and prevailed, and spread the Gospel in many countries. It may be rendered as a petition, "let them walk at the light" (q), &c.; a prayer of faith that it might be, and which is a prophecy that it would be. (p) "intra habitaculum", Cocceius, Van Till, "vel in tugurio", ib. (q) "ambulent ad lucem", &c. Van Till. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. sun … moon stood still—at Joshua's command (Jos 10:12, 13). Maurer wrongly translates, "stand" (withdrawn, or hidden from view, by the clouds which covered the sky during the thunders). light of thine arrows—hail mixed with lightnings (Jos 10:10, 11). they went—The sun and moon "went," not as always heretofore, but according to the light and direction of Jehovah's arrows, namely, His lightnings hurled in defense of His people; astonished at these they stood still [Calvin]. Maurer translates, "At the light of Thine arrows (which) went" or flew.
Habakkuk 3:11 Parallel Commentaries Habakkuk 3:11 NIV Habakkuk 3:11 NLT Habakkuk 3:11 ESV Habakkuk 3:11 NASB Habakkuk 3:11 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |