Jeremiah 49:5
 Jeremiah 49:5 
New International Version (©2011)
I will bring terror on you from all those around you," declares the Lord, the LORD Almighty. "Every one of you will be driven away, and no one will gather the fugitives.

New Living Translation (©2007)
But look! I will bring terror upon you," says the Lord, the LORD of Heaven's Armies. "Your neighbors will chase you from your land, and no one will help your exiles as they flee.

English Standard Version (©2001)
Behold, I will bring terror upon you, declares the Lord GOD of hosts, from all who are around you, and you shall be driven out, every man straight before him, with none to gather the fugitives.

New American Standard Bible (©1995)
"Behold, I am going to bring terror upon you," Declares the Lord GOD of hosts, "From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Look, I am about to bring terror on you-- this is the declaration of the Lord GOD of Hosts-- from all those around you. You will be banished, each man headlong, with no one to gather up the fugitives.

International Standard Version (©2012)
Look, I'm bringing terror on you from all around you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies. "You will be driven out, fleeing recklessly, and there will be no one to gather the fugitives.

NET Bible (©2006)
I will bring terror on you from every side," says the Lord GOD who rules over all. "You will be scattered in every direction. No one will gather the fugitives back together.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am going to bring terror on you from all around, declares the Almighty LORD of Armies. Everyone will be scattered. No one will gather the refugees.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, I will bring a fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those that are about you; and you shall be driven out every man straight before him; and none shall gather up the fugitives.

American King James Version
Behold, I will bring a fear on you, said the Lord GOD of hosts, from all those that be about you; and you shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wanders.

American Standard Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

Douay-Rheims Bible
Behold I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all that are round about thee: and you shall be scattered every one out of one another's sight, neither shall there be any to gather together them that flee.

Darby Bible Translation
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord Jehovah of hosts, from all that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall assemble the fugitives.

English Revised Version
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, the LORD of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather up him that wandereth.

Webster's Bible Translation
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

World English Bible
Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, Yahweh of Armies, from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

Young's Literal Translation
Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:1-6. Might often prevails against right among men, yet that might shall be controlled by the Almighty, who judges aright; and those will find themselves mistaken, who, like the Ammonites, think every thing their own on which they can lay their hands. The Lord will call men to account for every instance of dishonesty, especially to the destitute.


Pulpit Commentary

Verse 5. - The Ammonitish community dissolved; every one earing for himself. Every man right forth; i.e. straight before him, in a wild panic which expels every thought but that of self-preservation. Him that wandereth. Collectively for "the wanderers," i.e. the fugitives. So it is said of the Babylonians, that they are "like sheep with none to gather them."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts,.... The terrible army of the Chaldeans, which should strike them with a panic; who thought themselves so secure in their fortresses, trusting in their riches:

from all those that be about thee; meaning either from the Chaldeans, and the neighbouring nations, that should join and surround the Ammonites on all sides; or from all the borders of Ammon round about, where they should come; they would be a "magormissabib", "a fear all round", Jeremiah 20:3,

and ye shall be driven out every man right forth; driven out of their houses, and cities, and villages, and steer their course right forward, and never look behind to see what were become of their families and their friends; everyone having enough to do to provide for his own safety:

and none shall gather up him that wandereth; that is straggling about, and knows not which way to take, and whither to flee for safety; all will be so intent on their own safety, that they will not concern themselves for others, to take them under their care; to take those that are on foot upon their horses or carriages, whom they overtake; or into their houses, as they pass by.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. every man right forth—whithersoever chance may lead him (Jer 46:5; Ge 19:17); straight before him, onwards at random (Am 4:3).

none … gather up him, &c.—There shall be none to gather together the wandering fugitives, so as to care for them and restore them to their own homes.


Jeremiah 49:5 Parallel Commentaries

Jeremiah 49:5 NIV
Jeremiah 49:5 NLT
Jeremiah 49:5 ESV
Jeremiah 49:5 NASB
Jeremiah 49:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Judgment on the Ammonites
4Why glory you in the valleys, your flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come to me? 5Behold, I will bring a fear on you, said the Lord GOD of hosts, from all those that be about you; and you shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wanders. 6And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, said the LORD.

Jeremiah 16:16 "But now I will send for many fishermen," declares the LORD, "and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.
Jeremiah 46:5 What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side," declares the LORD.
Jeremiah 48:43 Terror and pit and snare await you, you people of Moab," declares the LORD.
Jeremiah 49:29 Their tents and their flocks will be taken; their shelters will be carried off with all their goods and camels. People will shout to them, 'Terror on every side!'
Lamentations 4:15 "Go away! You are unclean!" people cry to them. "Away! Away! Don't touch us!" When they flee and wander about, people among the nations say, "They can stay here no longer."