New International Version (©2011) but those who hope in the LORD will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.New Living Translation (©2007) But those who trust in the LORD will find new strength. They will soar high on wings like eagles. They will run and not grow weary. They will walk and not faint. English Standard Version (©2001) but they who wait for the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint. New American Standard Bible (©1995) Yet those who wait for the LORD Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary. King James Bible (Cambridge Ed.) But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. Holman Christian Standard Bible (©2009) but those who trust in the LORD will renew their strength; they will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary; they will walk and not faint." International Standard Version (©2012) but those who keep waiting for the LORD will renew their strength. Then they'll soar on wings like eagles; they'll run and not grow weary; they'll walk and not grow tired." NET Bible (©2006) But those who wait for the LORD's help find renewed strength; they rise up as if they had eagles' wings, they run without growing weary, they walk without getting tired. GOD'S WORD® Translation (©1995) Yet, the strength of those who wait with hope in the LORD will be renewed. They will soar on wings like eagles. They will run and won't become weary. They will walk and won't grow tired. King James 2000 Bible (©2003) But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. American King James Version But they that wait on the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. American Standard Version but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint. Douay-Rheims Bible But they that hope in the Lord shall renew their strength, they shall take wings as eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint. Darby Bible Translation but they that wait upon Jehovah shall renew their strength: they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not tire; they shall walk, and not faint. English Revised Version but they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint. Webster's Bible Translation But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint. World English Bible But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint. Young's Literal Translation But those expecting Jehovah pass to power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint! |
| Matthew Henry's Concise Commentary 40:27-31 The people of God are reproved for their unbelief and distrust of God. Let them remember they took the names Jacob and Israel, from one who found God faithful to him in all his straits. And they bore these names as a people in covenant with Him. Many foolish frets, and foolish fears, would vanish before inquiry into the causes. It is bad to have evil thoughts rise in our minds, but worse to turn them into evil words. What they had known, and had heard, was sufficient to silence all these fears and distrusts. Where God had begun the work of grace, he will perfect it. He will help those who, in humble dependence on him, help themselves. As the day, so shall the strength be. In the strength of Divine grace their souls shall ascend above the world. They shall run the way of God's commandments cheerfully. Let us watch against unbelief, pride, and self-confidence. If we go forth in our own strength, we shall faint, and utterly fall; but having our hearts and our hopes in heaven, we shall be carried above all difficulties, and be enabled to lay hold of the prize of our high calling in Christ Jesus. Pulpit CommentaryVerse 31. - They shall mount up with wings as eagles (comp. Psalm 103:5: and, for the use of the eagle as a metaphor for strength, see Exodus 19:4; Deuteronomy 32:11). Gill's Exposition of the Entire BibleBut they that wait upon the Lord,.... As children on their parents, to do them honour, to obey their commands, and receive food and blessings from them; as servants on their masters, to know their pleasure, do their work, and have their wages; as clients on their patrons, to have advice of them, put their cause into their hands, and know how it goes; and as beggars at the door, who knock and wait, tell their case and wait, meet with repulses, yet keep their place, and continue waiting: such an act supposes a knowledge and reverence of God, confidence in him, attendance on him, not with the body only, in public and private, but with the soul also, and with some degree of constancy, and with patience and quietness: the Lord is to be waited upon for the manifestations of himself, who sometimes hides himself, but is to be waited for, since he has his set time to show himself again, and his presence is worth waiting for; also for the performance of his promises, which may be expected from his perfections, the nature of the promises, and their being in Christ; likewise for answers of prayer, and for the fresh discoveries of pardoning grace and mercy; and as Old Testament saints waited for the first coming of Christ, so New Testament saints for his second coming, and for eternal glory and happiness: and such "shall renew their strength"; which is to be understood of spiritual! strength in the heart, and of the graces of the Spirit there: it supposes strength received already, which natural men have not, but converted men have; and yet they want more, and more they shall have; to assist them in the performance of duty, to enable them to resist Satan and his temptations, and the corruptions of nature, and to cause them to endure afflictions and persecutions patiently, and to persevere unto the end: they shall mount up with wings as eagles; swiftly and strongly; it is expressive of the motion of the affections heavenwards towards God and Christ, and things above; of the entrance of faith and hope within the veil, and of the exercise of these graces on Christ, who is now at the right hand of God; of the expectation of glory and happiness in heaven hereafter, and of present support under afflictions, the Lord bearing them as on eagles' wings; see Psalm 103:5 (g): they shall run, and not be weary; in the way of God's commandments; which shows great affection for them, haste to obey them, delight and pleasure, cheerfulness and alacrity, therein, so as to be without weariness: and they shall, walk, and not faint: in the ways of God, in the name of the Lord, or in Christ, as they have received him; leaning on him, trusting in him, continuing to do so, till they receive the end of their faith, the salvation of their souls; and so shall not sink under their burdens, nor give out till they enjoy it; different persons, though all of them believers, may be here intended; particularly Christians under the Gospel dispensation, tried and exercised by many enemies; some shall soar aloft, and dwell on high; others, though they cannot rise and "fly" so swiftly and strongly, yet shall "run" without weariness; and others, though they can neither fly nor run, yet shall "walk" without fainting. (g) The Jews have a notion, that for ten years the eagle ascends very high in the firmament of heaven, and approaching near to the heat of the sun, it falls into the sea, through the vehemence of the heat; and then it casts its feathers, and is renewed again, and its feathers grow, and it returns to the days of its youth; and so every ten years to a hundred; and in the hundredth year it ascends according to its custom, and falls into the sea, and dies. So Ben Melech from Saadiab Gaon. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary31. mount up—(2Sa 1:23). Rather, "They shall put forth fresh feathers as eagles" are said to renovate themselves; the parallel clause, "renew their strength," confirms this. The eagle was thought to moult and renew his feathers, and with them his strength, in old age (so the Septuagint, Vulgate, Ps 103:5). However, English Version is favored by the descending climax, mount up—run—walk; in every attitude the praying, waiting child of God is "strong in the Lord" (Ps 84:7; Mic 4:5; Heb 12:1).
Isaiah 40:31 Parallel Commentaries Isaiah 40:31 NIV Isaiah 40:31 NLT Isaiah 40:31 ESV Isaiah 40:31 NASB Isaiah 40:31 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |