Isaiah 36:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
until I come and take you to a land like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

New Living Translation
Then I will arrange to take you to another land like this one--a land of grain and new wine, bread and vineyards.

English Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

Berean Study Bible
until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

New American Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

King James Bible
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

Christian Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Contemporary English Version
for a while. Then he will come and take you away to a country just like yours, where you can plant vineyards and raise your own grain.

Good News Translation
until the emperor resettles you in a country much like your own, where there are vineyards to give wine and there is grain for making bread.

Holman Christian Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land—to a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.'

NET Bible
until I come and take you to a land just like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

New Heart English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

GOD'S WORD® Translation
Then I will come and take you away to a country like your own. It's a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards.

JPS Tanakh 1917
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

New American Standard 1977
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Jubilee Bible 2000
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

King James 2000 Bible
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

American King James Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

American Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Douay-Rheims Bible
Till I come and take you away to a land, like to your own, a land of corn and of wine, a land of bread and vineyards.

Darby Bible Translation
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

English Revised Version
until I come and take you away to a laud like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

Webster's Bible Translation
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

World English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Young's Literal Translation
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
Study Bible
The Glory of Zion
16Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and surrender to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, 17until I come and take you away to a land like your own— a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18Beware, lest Hezekiah mislead you by saying, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation delivered his land from the hand of the king of Assyria?…
Cross References
Isaiah 36:16
Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and surrender to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern,

Isaiah 36:18
Beware, lest Hezekiah mislead you by saying, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any nation delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Treasury of Scripture

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

I come

2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and …

2 Kings 18:9-12 And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was …

2 Kings 24:11 And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his …

Proverbs 12:10 A righteous man regards the life of his beast: but the tender mercies …

a land of corn

Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, …

Deuteronomy 8:7-9 For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water…

Deuteronomy 11:12 A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your …

Job 20:17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

Verse 17. - Until I come and take you away. It was so much thee usual policy of Assyria to remove to a new locality a conquered people, which had given them trouble, that Rabshakeh felt safe in assuming that the fate in store for the Jews, if they submitted themselves, was a transplantation. Sargon had transported the Israelites to Gozan and Media (2 Kings 18:11), the Tibarcni to Assyria, the Commageni to Susiana ('Ancient Monarchies,' vol. 2. p. 423). Sennacherib himself had transported into Assyria more than two hundred thousand Aramaeans (ibid., p. 430). It might be confidently predicted that, if he conquered them, he would transplant the Jews. Rabshakeh tries to soften down the hardship of the lot before them by promises of a removal to a land equal in all respects to Palestine. To a land like your own land. This was certainly not a general principle of Assyrian administration. Nations were removed from the far north to the extreme south, and vice versa, from arid to marshy tracts, from fertile regions to comparative deserts. The security of the empire, not the gratification of the transported slaves, was the ruling and guiding principle of all such changes. A land of corn and wine, a land of bread and vineyards. The writer of Kings adds, "a land of oil olive and of honey." (On the productiveness of Palestine, see Numbers 13:27; Numbers 14:7; Deuteronomy 1:23; Deuteronomy 8:7-9; Deuteronomy 11:11, 12.) Until I come and take you away to a land like your own land,..... Some have thought, as Jerom observes, that the land of Media was meant, which bore some likeness to the land of Judea in situation and fruitfulness. Maimonides thinks that Africa is intended (l). Rabshakeh names no land, nor could he name any like, or equal to, the land of Canaan; he could not conceal his intention to remove them from their own land to another; this having been always done by the king of Assyria to people conquered by him, and as was usual for conquerors to do, that so the conquered might have no expectation or opportunity of recovering their own land:

a land of corn and wine, a land of bread and vineyards; corn for bread, and vineyards for wine, and both for food and drink; such a land was the land of Judea. The description agrees with Deuteronomy 8:8. Rabshakeh was well acquainted with the land of Judea; and this seems to confirm the conjecture of the Jews, that he was one of their people, since he could speak their language, and describe their land so well; all this he said to sooth and persuade them to a voluntary surrender.

(l) See T. Bab. Sanhedrin, fol. 94. 1.36:1-22:See 2Ki 18:17-37, and the commentary thereon.
Jump to Previous
Bread Corn Grain New Vine-Gardens Vineyards Wine
Jump to Next
Bread Corn Grain New Vine-Gardens Vineyards Wine
Links
Isaiah 36:17 NIV
Isaiah 36:17 NLT
Isaiah 36:17 ESV
Isaiah 36:17 NASB
Isaiah 36:17 KJV

Isaiah 36:17 Biblia Paralela
Isaiah 36:17 Chinese Bible
Isaiah 36:17 French Bible
Isaiah 36:17 German Bible

Alphabetical: a and away bread come grain I land like new of own take to until vineyards wine you your

OT Prophets: Isaiah 36:17 Until I come and take you away (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 36:16
Top of Page
Top of Page