Isaiah 38:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But what can I say? He has spoken to me, and he himself has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.

New Living Translation
But what could I say? For he himself sent this sickness. Now I will walk humbly throughout my years because of this anguish I have felt.

English Standard Version
What shall I say? For he has spoken to me, and he himself has done it. I walk slowly all my years because of the bitterness of my soul.

New American Standard Bible
"What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I will wander about all my years because of the bitterness of my soul.

King James Bible
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

Holman Christian Standard Bible
What can I say? He has spoken to me, and He Himself has done it. I walk along slowly all my years because of the bitterness of my soul,

International Standard Version
What can I say, so I tell myself, since he has done this to me? I will walk slowly all my years because of my soul's anguish.

NET Bible
What can I say? He has decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.

New Heart English Bible
What will I say? He has both spoken to me, and himself has done it. I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul.

GOD'S WORD® Translation
What can I say now that he has spoken to me? He has done this. I will be careful the rest of my life because of my bitter experience.

JPS Tanakh 1917
What shall I say? He hath both spoken unto me, And Himself hath done it; I shall go softly all my years for the bitterness of my soul.

New American Standard 1977
“What shall I say?
            For He has spoken to me, and He Himself has done it;
            I shall wander about all my years because of the bitterness of my soul.

Jubilee Bible 2000
What shall I say? He has both spoken unto me, and he himself has done it; I shall walk softly all my years in the bitterness of my soul.

King James 2000 Bible
What shall I say? he has both spoken unto me, and he himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

American King James Version
What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

American Standard Version
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years because of the bitterness of my soul.

Douay-Rheims Bible
What shall I say, or what shall he answer for me, whereas he himself hath done it? I will recount to thee all my years in the bitterness of my soul.

Darby Bible Translation
What shall I say? He hath both spoken unto me, and himself hath done [it]. I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

English Revised Version
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years because of the bitterness of my soul.

Webster's Bible Translation
What shall I say? he hath both spoken to me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

World English Bible
What will I say? He has both spoken to me, and himself has done it. I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul.

Young's Literal Translation
-- What do I say? seeing He said to me, And He Himself hath wrought, I go softly all my years for the bitterness of my soul.
Study Bible
Hezekiah's Song of Thanksgiving
14"Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security. 15"What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I will wander about all my years because of the bitterness of my soul. 16"O Lord, by these things men live, And in all these is the life of my spirit; O restore me to health and let me live!…
Cross References
1 Kings 21:27
It came about when Ahab heard these words, that he tore his clothes and put on sackcloth and fasted, and he lay in sackcloth and went about despondently.

Job 7:11
"Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.

Job 10:1
"I loathe my own life; I will give full vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.

Psalm 39:9
"I have become mute, I do not open my mouth, Because it is You who have done it.

Proverbs 31:6
Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter.

Isaiah 38:17
"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.
Treasury of Scripture

What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

what

Joshua 7:8 O LORD, what shall I say, when Israel turns their backs before their enemies!

Ezra 9:10 And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken …

Psalm 39:9,10 I was dumb, I opened not my mouth; because you did it…

John 12:27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from …

I shall

1 Kings 21:27 And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his …

in the

1 Samuel 1:10 And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept sore.

2 Kings 4:27 And when she came to the man of God to the hill, she caught him by …

Job 7:11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish …

Job 10:1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint on myself; …

Job 21:25 And another dies in the bitterness of his soul, and never eats with pleasure.

(15) What shall I say?--With the same force as in 2Samuel 7:20; Hebrews 11:32. Words fail to express the wonder and the gratitude of the sufferer who has thus been rescued for the fulfilment which followed so immediately on the promise.

I shall go softly . . .--Better, That I should walk at ease upon (i.e., because of, or, as others take it, in spite of) the trouble of my soul. The verb is used in Psalm 42:4 of a festal procession to the Temple, but here refers simply to the journey of life, and implies that it is to be carried on to the end as with calm and considerate steps. The Authorised Version suggests wrongly the thought of a life-long bitterness.

Verse 15. - What shall I say? The strain is suddenly changed. Hezekiah's prayer has been answered, and he has received the answer (vers. 5-8). He is "at a loss to express his wonder and his gratitude" (Cheyne); comp. 2 Samuel 7:20. God has both spoken unto him - i.e., given him a promise of recovery - and also himself hath done it; i.e. has performed his promise. Already he feels in himself the beginnings of amendment - he is conscious that the worst is past, and that the malady has taken a turn for the better. I shall go softly all my years. Delitzsch renders, "I shall walk quietly;" Mr. Cheyne, "I shall walk at ease;" both apparently understanding the expression of a quiet, easy life, made the more pleasant by contrast with past pain. But it seems better to understand the "soft going," with Dr. Kay, of a hushed and subdued spirit, consequent upon the crisis past, and thenceforth continuing - the king walking, as it were, perpetually in God's presence. In the bitterness; rather, after the bitterness (Delitzsch), when it has departed; and "because of it" (Nagelsbach), through its remembrance. What shall I say?.... In a way of praise and thankfulness, for the mercies promised and received; I know not what to say; I want words to express the gratitude of my heart for the kindness bestowed. What shall I render to God for all his benefits? So the Targum,

"what praise shall I utter, and I will say it before him?''

for here begins the account of his recovery, and his thanksgiving for it:

he hath both spoken unto me, and himself hath done it; the Lord had sent him a message by the prophet, and assured him that he should recover, and on the third day go up to the temple; and now he had performed what he had promised, he was restored, and was come to the house of God with his thank offering; whatever the Lord says, he does; what he promises, he brings to pass:

I shall go softly all my years in the bitterness of my soul; before he did not reckon of a day to live, now he speaks of his years, having fifteen added to his days, during which time he should "go softly", in a thoughtful "meditating" frame of mind (r); frequently calling to remembrance, and revolving in his mind, his bitter affliction, and recovery out of it, acknowledging the goodness and kindness of God unto him: or leisurely,

step by step, without fear of any enemies, dangers, or death, having a promise of such a length of time to live: or go pleasantly and

cheerfully, after the bitterness of my soul (s), as it may be rendered; that is, after it is over, or because of deliverance from it. So the Targum,

"with what shall I serve him, and render to him for all the years he hath added to my life, and hath delivered me from the bitterness of my soul?''

(r) "motitando meditabor", Tigurine version; "leniter, vel pedetentim incedam" Vatablus; "alacriter incedam", Piscator, Vitringa. (s) "post amaritudinem", Piscator. 15-20. The second part of the song passes from prayer to thanksgiving at the prayer being heard.

What shall I say?—the language of one at a loss for words to express his sense of the unexpected deliverance.

both spoken … and … done it—(Nu 23:19). Both promised and performed (1Th 5:24; Heb 10:23).

himself—No one else could have done it (Ps 98:1).

go softly … in the bitterness—rather, "on account of the bitterness"; I will behave myself humbly in remembrance of my past sorrow and sickness from which I have been delivered by God's mercy (see 1Ki 21:27, 29). In Ps 42:4, the same Hebrew verb expresses the slow and solemn gait of one going up to the house of God; it is found nowhere else, hence Rosenmuller explains it, "I will reverently attend the sacred festivals in the temple"; but this ellipsis would be harsh; rather metaphorically the word is transferred to a calm, solemn, and submissive walk of life.38:9-22 We have here Hezekiah's thanksgiving. It is well for us to remember the mercies we receive in sickness. Hezekiah records the condition he was in. He dwells upon this; I shall no more see the Lord. A good man wishes not to live for any other end than that he may serve God, and have communion with him. Our present residence is like that of a shepherd in his hut, a poor, mean, and cold lodging, and with a trust committed to our charge, as the shepherd has. Our days are compared to the weaver's shuttle, Job 7:6, passing and repassing very swiftly, every throw leaving a thread behind it; and when finished, the piece is cut off, taken out of the loom, and showed to our Master to be judged of. A good man, when his life is cut off, his cares and fatigues are cut off with it, and he rests from his labours. But our times are in God's hand; he has appointed what shall be the length of the piece. When sick, we are very apt to calculate our time, but are still at uncertainty. It should be more our care how we shall get safe to another world. And the more we taste of the loving-kindness of God, the more will our hearts love him, and live to him. It was in love to our poor perishing souls that Christ delivered them. The pardon does not make the sin not to have been sin, but not to be punished as it deserves. It is pleasant to think of our recoveries from sickness, when we see them flowing from the pardon of sin. Hezekiah's opportunity to glorify God in this world, he made the business, and pleasure, and end of life. Being recovered, he resolves to abound in praising and serving God. God's promises are not to do away, but to quicken and encourage the use of means. Life and health are given that we may glorify God and do good.
Jump to Previous
Anguish Bitterness Carefully Fled Humbly Side Sleep Sleeping Softly Soul Time Turning Walk Wander
Jump to Next
Anguish Bitterness Carefully Fled Humbly Side Sleep Sleeping Softly Soul Time Turning Walk Wander
Links
Isaiah 38:15 NIV
Isaiah 38:15 NLT
Isaiah 38:15 ESV
Isaiah 38:15 NASB
Isaiah 38:15 KJV

Isaiah 38:15 Biblia Paralela
Isaiah 38:15 Chinese Bible
Isaiah 38:15 French Bible
Isaiah 38:15 German Bible

Alphabetical: about all and anguish because bitterness But can done For has He himself humbly I it me my of say shall soul spoken the this to walk wander what will years

OT Prophets: Isaiah 38:15 What will I say? He has both (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 38:14
Top of Page
Top of Page