Lamentations 1:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"See, LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.

New Living Translation
"LORD, see my anguish! My heart is broken and my soul despairs, for I have rebelled against you. In the streets the sword kills, and at home there is only death.

English Standard Version
“Look, O LORD, for I am in distress; my stomach churns; my heart is wrung within me, because I have been very rebellious. In the street the sword bereaves; in the house it is like death.

New American Standard Bible
"See, O LORD, for I am in distress; My spirit is greatly troubled; My heart is overturned within me, For I have been very rebellious. In the street the sword slays; In the house it is like death.

King James Bible
Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.

Holman Christian Standard Bible
LORD, see how I am in distress. I am churning within; my heart is broken, for I have been very rebellious. Outside, the sword takes the children; inside, there is death.

International Standard Version
Look, LORD, how distressed I am; all my insides are churning. My heart is troubled within me, because I vigorously rebelled. Outside the sword brings loss of life, while at home death rules.

NET Bible
Look, O LORD! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.

New Heart English Bible
See, LORD, for I am in distress; my stomach churns; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled. Outside the sword bereaves, in the house it is like death.

GOD'S WORD® Translation
"O LORD, see the distress I'm in! My stomach is churning. My heart is pounding because I've been very bitter. In the streets swords kill my children. Inside the houses it's like death.

JPS Tanakh 1917
Behold, O LORD, for I am in distress, Mine inwards burn; My heart is turned within me, For I have grievously rebelled. Abroad the sword bereaveth, At home there is the like of death.

New American Standard 1977
“See, O LORD, for I am in distress;
            My spirit is greatly troubled;
            My heart is overturned within me,
            For I have been very rebellious.
            In the street the sword slays;
            In the house it is like death.

Jubilee Bible 2000
Resh Look, O LORD; for I am in distress; my bowels are troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled; abroad the sword bereaves; at home there is as death.

King James 2000 Bible
Behold, O LORD; for I am in distress: my soul is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.

American King James Version
Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.

American Standard Version
Behold, O Jehovah; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaveth, at home there is as death.

Douay-Rheims Bible
Res. Behold, O Lord, for I am in distress, my bowels are troubled: my heart is turned within me, for I am full of bitterness: abroad the sword destroyeth, and at home there is death alike.

Darby Bible Translation
See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved [me], within, it is as death.

English Revised Version
Behold, O LORD; for I am in distress; my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.

Webster's Bible Translation
Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.

World English Bible
See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.

Young's Literal Translation
See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.
Study Bible
How Lonely Lies the City
19"I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves. 20"See, O LORD, for I am in distress; My spirit is greatly troubled; My heart is overturned within me, For I have been very rebellious. In the street the sword slays; In the house it is like death. 21"They have heard that I groan; There is no one to comfort me; All my enemies have heard of my calamity; They are glad that You have done it. Oh, that You would bring the day which You have proclaimed, That they may become like me.…
Cross References
Deuteronomy 32:25
'Outside the sword will bereave, And inside terror-- Both young man and virgin, The nursling with the man of gray hair.

Psalm 38:8
I am benumbed and badly crushed; I groan because of the agitation of my heart.

Isaiah 16:11
Therefore my heart intones like a harp for Moab And my inward feelings for Kir-hareseth.

Jeremiah 14:18
'If I go out to the country, Behold, those slain with the sword! Or if I enter the city, Behold, diseases of famine! For both prophet and priest Have gone roving about in the land that they do not know.'"

Jeremiah 14:20
We know our wickedness, O LORD, The iniquity of our fathers, for we have sinned against You.

Lamentations 1:8
Jerusalem sinned greatly, Therefore she has become an unclean thing. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Even she herself groans and turns away.

Lamentations 2:11
My eyes fail because of tears, My spirit is greatly troubled; My heart is poured out on the earth Because of the destruction of the daughter of my people, When little ones and infants faint In the streets of the city.

Daniel 9:5
we have sinned, committed iniquity, acted wickedly and rebelled, even turning aside from Your commandments and ordinances.
Treasury of Scripture

Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.

behold

Lamentations 1:9,11 Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; …

Isaiah 38:14 Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: …

my bowels

Lamentations 2:11 My eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured …

Job 30:27 My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Psalm 22:14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my …

Isaiah 16:11 Why my bowels shall sound like an harp for Moab, and my inward parts …

Jeremiah 4:19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart makes …

Jeremiah 31:20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke …

Jeremiah 48:36 Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart …

Hosea 11:8 How shall I give you up, Ephraim? how shall I deliver you, Israel? …

Habakkuk 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness …

for

Lamentations 1:18 The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: …

Leviticus 26:40-42 If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, …

1 Kings 8:47-50 Yet if they shall bethink themselves in the land where they were …

Job 33:27 He looks on men, and if any say, I have sinned, and perverted that …

Psalm 51:3,4 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me…

Proverbs 28:13 He that covers his sins shall not prosper: but whoever confesses …

Jeremiah 2:35 Yet you say, Because I am innocent, surely his anger shall turn from …

Jeremiah 3:13 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against …

Luke 15:18,19 I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I …

Luke 18:13,14 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as …

abroad

Lamentations 4:9,10 They that be slain with the sword are better than they that be slain …

Deuteronomy 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young …

Jeremiah 9:21,22 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, …

Jeremiah 14:18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! …

Ezekiel 7:15 The sword is without, and the pestilence and the famine within: he …

(20) Behold, O Lord . . .--Deserted by men, the mourner appeals to Jehovah. "Bowels" and "heart" are used almost as synonymous for the deepest emotions of the soul. The word for "troubled," elsewhere (Psalm 75:8) used of colour, might, perhaps, be better rendered inflamed.

At home there is as death.--The "as" seems inserted to give the emphasis of the undefined. It is not death pure and simple that makes each home tremble, but the "plurima mortis imago" (Virg. Aen. ii. 369), the starvation, disease, exhaustion, which all were deadly, i.e. deathlike, in their working.

Verse 20. - My bowels. The vital parts, especially the heart, as the seat of the affections, like σπλάγχνα. Are troubled; literally, are made to boil. So Job 30:27, "My bowels boil" (a different word, however). Is turned; or, turns itself; i.e. palpitates violently. At home there is as death. So Jeremiah 9:21, "For death is come up into our windows, and is entered into our palaces." By "death," when distinguished, as here, from "the sword," pestilence is meant; so e.g. in Jeremiah 15:2; Jeremiah 43:11. But the poet says here, not that "there is death," but merely "as death," i.e. a mild form of pestilence, not the famine typhus itself. Or, perhaps, he means "every form of death" (Virgil's "plurima mortis imago"). Behold, O Lord, for I am in distress,.... Thus she turns from one to another; sometimes she addresses strangers, people that pass by; sometimes she calls to her lovers; and at other times to God, which is best of all, to have pity and compassion on her in her distress; and from whom it may be most expected, who is a God of grace and mercy:

my bowels are troubled; as the sea, agitated by winds, which casts up mire and dirt; or as any waters, moved by anything whatsoever, become thick and muddy; or like wine in fermentation; so the word (l), in the Arabic language, signifies, expressive of great disturbance, confusion, and uneasiness:

mine heart is turned within me; has no rest nor peace:

for I have grievously rebelled; against God and his word; her sins were greatly aggravated, and these lay heavy on her mind and conscience, and greatly distressed her:

abroad the sword bereaveth; this, and what follows in the next clause, describe the state and condition of the Jews, while the city was besieged; without it, the sword of the Chaldeans bereaved mothers of their children, and children of their parents, and left them desolate:

at home there is as death; within the city, and in the houses of it, the famine raged, which was as death, and worse than immediate death; it was a lingering one: or, "in the house was certain death" (m); for the "caph" here is not a mere note of similitude, but of certainty and reality; to abide at home was sure and certain death, nothing else could be expected. The Targum is

"within the famine kills like the destroying angel that is appointed over death;''

see Hebrews 2:14; and Jarchi interprets it of the fear of demons and noxious spirits, and the angels of death.

(l) "fermentavit, commiscuit, alteravit, turbavique mentem", Castel. col. 1294. (m) "in domo mors ipsa", Munster; "plane mors"; Junius & Tremellius. 20. bowels … troubled—(Job 30:27; Isa 16:11; Jer 4:19; 31:20). Extreme mental distress affects the bowels and the whole internal frame.

heart … turned—(Ho 11:8); is agitated or fluttered.

abroad … sword … at home … as death—(De 32:25; Eze 7:15). The "as" does not modify, but intensifies. "Abroad the sword bereaveth, at home as it were death itself" (personified), in the form of famine and pestilence (2Ki 25:3; Jer 14:18; 52:6). So Hab 2:5, "as death" [Michaelis].

Schin.1:12-22 Jerusalem, sitting dejected on the ground, calls on those that passed by, to consider whether her example did not concern them. Her outward sufferings were great, but her inward sufferings were harder to bear, through the sense of guilt. Sorrow for sin must be great sorrow, and must affect the soul. Here we see the evil of sin, and may take warning to flee from the wrath to come. Whatever may be learned from the sufferings of Jerusalem, far more may be learned from the sufferings of Christ. Does he not from the cross speak to every one of us? Does he not say, Is it nothing to you, all ye that pass by? Let all our sorrows lead us to the cross of Christ, lead us to mark his example, and cheerfully to follow him.
Jump to Previous
Abroad Body Bowels Burn Children Death Deeply Distress Distressed Disturbed Greatly Grievously Heart Home House Inmost Inside Inwards Moved Outside Overturned Parts Rebelled Rebellious Slays Soul Spirit Street Sword Torment Trouble Troubled Tumult Turned Uncontrolled Within Wrung
Jump to Next
Abroad Body Bowels Burn Children Death Deeply Distress Distressed Disturbed Greatly Grievously Heart Home House Inmost Inside Inwards Moved Outside Overturned Parts Rebelled Rebellious Slays Soul Spirit Street Sword Torment Trouble Troubled Tumult Turned Uncontrolled Within Wrung
Links
Lamentations 1:20 NIV
Lamentations 1:20 NLT
Lamentations 1:20 ESV
Lamentations 1:20 NASB
Lamentations 1:20 KJV

Lamentations 1:20 Biblia Paralela
Lamentations 1:20 Chinese Bible
Lamentations 1:20 French Bible
Lamentations 1:20 German Bible

Alphabetical: am and been bereaves death distress distressed disturbed for greatly have heart house how I in inside is it like LORD me most my O only Outside overturned rebellious See slays spirit street sword the there torment troubled very within

OT Prophets: Lamentations 1:20 See Yahweh (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 1:19
Top of Page
Top of Page