Psalm 69:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Scorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.

New Living Translation
Their insults have broken my heart, and I am in despair. If only one person would show some pity; if only one would turn and comfort me.

English Standard Version
Reproaches have broken my heart, so that I am in despair. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none.

New American Standard Bible
Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.

King James Bible
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

Holman Christian Standard Bible
Insults have broken my heart, and I am in despair. I waited for sympathy, but there was none; for comforters, but found no one.

International Standard Version
Insults broke my heart. I despaired and looked for sympathy; but there was none, for comforters, but I found none.

NET Bible
Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.

New Heart English Bible
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.

Aramaic Bible in Plain English
Heal the breaking of my heart and bind it up; I have waited for one to grieve for it, and there is none, and for a comforter, and I have not found one.

GOD'S WORD® Translation
Insults have broken my heart, and I am sick. I looked for sympathy, but there was none. I looked for people to comfort me, but I found no one.

JPS Tanakh 1917
Reproach hath broken my heart; and I am sore sick; And I looked for some to show compassion, but there was none; And for comforters, but I found none.

New American Standard 1977
Reproach has broken my heart, and I am so sick.
            And I looked for sympathy, but there was none,
            And for comforters, but I found none.

Jubilee Bible 2000
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness, and I looked for some to take pity, but there was no one, and for comforters, but I found none.

King James 2000 Bible
Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

American King James Version
Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

American Standard Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.

Douay-Rheims Bible
In thy sight are all they that afflict me; my heart hath expected reproach and misery. And I looked for one that would grieve together with me, but there was none: and for one that would comfort me, and I found none.

Darby Bible Translation
Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.

English Revised Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

Webster's Bible Translation
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

World English Bible
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.

Young's Literal Translation
Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Study Bible
I Endure Scorn for Your Sake
19You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You. 20Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none. 21They also gave me gall for my food And for my thirst they gave me vinegar to drink.…
Cross References
Job 16:2
"I have heard many such things; Sorry comforters are you all.

Psalm 142:4
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.

Isaiah 63:5
"I looked, and there was no one to help, And I was astonished and there was no one to uphold; So My own arm brought salvation to Me, And My wrath upheld Me.

Jeremiah 15:5
"Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?

Jeremiah 23:9
As for the prophets: My heart is broken within me, All my bones tremble; I have become like a drunken man, Even like a man overcome with wine, Because of the LORD And because of His holy words.

Lamentations 1:16
"For these things I weep; My eyes run down with water; Because far from me is a comforter, One who restores my soul. My children are desolate Because the enemy has prevailed."
Treasury of Scripture

Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.

Reproach

Psalm 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say …

Psalm 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are …

Hebrews 11:36 And others had trial of cruel mockings and scourgings, yes, moreover …

I am

Psalm 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember …

Matthew 26:37,38 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began …

John 12:27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from …

I looked

Isaiah 63:5 And I looked, and there was none to help; and I wondered that there …

Mark 14:37,50 And he comes, and finds them sleeping, and said to Peter, Simon, …

take pity [heb.] to lament
with me, but there

Psalm 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that …

John 16:32 Behold, the hour comes, yes, is now come, that you shall be scattered, …

2 Timothy 4:16,17 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: …

comforters

Job 16:2 I have heard many such things: miserable comforters are you all.

Job 19:21,22 Have pity on me, have pity on me, O you my friends; for the hand …

Matthew 25:46 And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous …

(20) I am full of heaviness.--Rather, I am sick. The word here used (with its cognates), as well as that rendered pity in the next clause, are favourite words with Jeremiah, as also are the figures of the next verse. (See Jeremiah 8:14; Jeremiah 9:15; Jeremiah 23:15.)

Verse 20. - Reproach hath broken my heart. (comp. vers. 7, 9, 19). Some of his enemies' reproaches were, no doubt, based on David's old misdoings. These, which he could not rebut, would cause him the severest pain. And I am full of heaviness; or, "full of sickness;" "very sick" (Kay); "sick to death" (Delitzsch). And I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none. It is questioned whether David was ever without friends to pity and comfort him, and suggested that at this point he passes from narrative to prophecy, and describes, not his own condition, but that of the Messiah, whom he typified, speaking as he was moved by the Holy Ghost. Jesus was certainly left without pity or comfort, when "all the disciples forsook him, and fled" (Matthew 26:56). Reproach hath broken my heart,.... This was his case when his soul was exceeding sorrowful unto death, and his heart like wax melted in the midst of his bows is, Matthew 26:38;

and I am full of heaviness; as he was in the garden, Mark 14:33; or, "very sick, yea, incurably sick", as the word (g) signifies; see 2 Samuel 12:15. For what cure is there for a broken heart?

and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none: his disciples forsook him and fled; the priests, scribes, and common people, that attended him at the cross, mocking him; the thieves that were crucified with him reviled him; and his Father hid his face from him; only a few women stood afar off and lamented.

(g) "adeo ut afficiar aegritudine", Junius & Tremellius, Piscator; "dolui vel aegritudine affectus sum", Gejerus. 69:13-21 Whatever deep waters of affliction or temptation we sink into, whatever floods of trouble or ungodly men seem ready to overwhelm us, let us persevere in prayer to our Lord to save us. The tokens of God's favour to us are enough to keep our spirits from sinking in the deepest outward troubles. If we think well of God, and continue to do so under the greatest hardships, we need not fear but he will do well for us. And if at any time we are called on to suffer reproach and shame, for Christ's sake, this may be our comfort, that he knows it. It bears hard on one that knows the worth of a good name, to be oppressed with a bad one; but when we consider what a favour it is to be accounted worthy to suffer shame for the name of Jesus, we shall see that there is no reason why it should be heart-breaking to us. The sufferings of Christ were here particularly foretold, which proves the Scripture to be the word of God; and how exactly these predictions were fulfilled in Jesus Christ, which proves him to be the true Messiah. The vinegar and the gall given to him, were a faint emblem of that bitter cup which he drank up, that we might drink the cup of salvation. We cannot expect too little from men, miserable comforters are they all; nor can we expect too much from the God of all comfort and consolation.
Jump to Previous
Bitter Broken Comforter Comforters Compassion Despair Found Full Grief Heart Heaviness Helpless Insults Looked Overwhelmed Pity Reproach Scorn Search Show Sick Sore Sympathy Words
Jump to Next
Bitter Broken Comforter Comforters Compassion Despair Found Full Grief Heart Heaviness Helpless Insults Looked Overwhelmed Pity Reproach Scorn Search Show Sick Sore Sympathy Words
Links
Psalm 69:20 NIV
Psalm 69:20 NLT
Psalm 69:20 ESV
Psalm 69:20 NASB
Psalm 69:20 KJV

Psalm 69:20 Biblia Paralela
Psalm 69:20 Chinese Bible
Psalm 69:20 French Bible
Psalm 69:20 German Bible

Alphabetical: am and broken but comforters for found has heart helpless I left looked me my none Reproach Scorn sick so sympathy there was

OT Poetry: Psalm 69:20 Reproach has broken my heart and (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 69:19
Top of Page
Top of Page