Revelation 4:1
Parallel Verses
New International Version
After this I looked, and there before me was a door standing open in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must take place after this."

New Living Translation
Then as I looked, I saw a door standing open in heaven, and the same voice I had heard before spoke to me like a trumpet blast. The voice said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."

English Standard Version
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”

New American Standard Bible
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, "Come up here, and I will show you what must take place after these things."

King James Bible
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.

Holman Christian Standard Bible
After this I looked, and there in heaven was an open door. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must take place after this."

International Standard Version
After these things, I saw a door standing open in heaven. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."

NET Bible
After these things I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard speaking to me like a trumpet said: "Come up here so that I can show you what must happen after these things."

Aramaic Bible in Plain English
After these things I saw, and behold, a door opened in Heaven, and a voice which I heard like a trumpet speaking with me saying, “Come up here, and I shall show you whatever is granted to happen after these things.”

GOD'S WORD® Translation
After these things I saw a door standing open in heaven. I heard the first voice like a trumpet speaking to me. It said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."

Jubilee Bible 2000
After these things I looked, and, behold, an open door in heaven, and the first voice which I heard, was like a trumpet that spoke with me, saying, Come up here, and I will show thee the things that need to be done after these.

King James 2000 Bible
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show you things which must be hereafter.

American King James Version
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show you things which must be hereafter.

American Standard Version
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice that I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will show thee the things which must come to pass hereafter.

Douay-Rheims Bible
After these things I looked, and behold a door was opened in heaven, and the first voice which I heard, as it were, of a trumpet speaking with me, said: Come up hither, and I will shew thee the things which must be done hereafter.

Darby Bible Translation
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard as of a trumpet speaking with me, saying, Come up here, and I will shew thee the things which must take place after these things.

English Revised Version
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will shew thee the things which must come to pass hereafter.

Webster's Bible Translation
After this I looked, and behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard, was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will show thee things which must be hereafter.

Weymouth New Testament
After all this I looked and saw a door in Heaven standing open, and the voice that I had previously heard, which resembled the blast of a trumpet, again spoke to me and said, "Come up here, and I will show you things which are to happen in the future."

World English Bible
After these things I looked and saw a door opened in heaven, and the first voice that I heard, like a trumpet speaking with me, was one saying, "Come up here, and I will show you the things which must happen after this."

Young's Literal Translation
After these things I saw, and lo, a door opened in the heaven, and the first voice that I heard is as of a trumpet speaking with me, saying, 'Come up hither, and I will shew thee what it behoveth to come to pass after these things;'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-8 After the Lord Jesus had instructed the apostle to write to the churches the things that are, there was another vision. The apostle saw a throne set in heaven, an emblem of the universal dominion of Jehovah. He saw a glorious One upon the throne, not described by human features, so as to be represented by a likeness or image, but only by his surpassing brightness. These seem emblems of the excellence of the Divine nature, and of God's awful justice. The rainbow is a fit emblem of that covenant of promise which God has made with Christ, as the Head of the church, and with all his people in him. The prevailing colour was a pleasant green, showing the reviving and refreshing nature of the new covenant. Four-and-twenty seats around the throne, were filled with four-and-twenty elders, representing, probably, the whole church of God. Their sitting denotes honour, rest, and satisfaction; their sitting about the throne signifies nearness to God, the sight and enjoyment they have of him. They were clothed in white raiment; the imputed righteousness of the saints and their holiness: they had on their heads crowns of gold, signifying the glory they have with him. Lightnings and voices came from the throne; the awful declarations God makes to his church, of his sovereign will and pleasure. Seven lamps of fire were burning before the throne; the gifts, graces, and operations of the Spirit of God in the churches of Christ, dispensed according to the will and pleasure of Him who sits upon the throne. In the gospel church, the laver for purification is the blood of the Lord Jesus Christ, which cleanses from all sin. In this all must be washed, to be admitted into the gracious presence of God on earth, and his glorious presence in heaven. The apostle saw four living creatures, between the throne and the circle of the elders, standing between God and the people. These seem to signify the true ministers of the gospel, because of their place between God and the people. This also is shown by the description given, denoting wisdom, courage, diligence, and discretion, and the affections by which they mount up toward heaven.

Pulpit Commentary

Verse 1. - After this; or, after these things (μετὰ ταῦτα). There is no good ground for supposing, as some do, that, after the events narrated in Revelation 3, an interval occurred in the visions, during which St. John possibly wrote down the matter contained in the first three chapters. Nor is there any justification for assigning what follows to a time after this world. It would be pressing ταῦτα very far to make it apply to these present things of the world; and μετὰ ταῦτα certainly need not mean "the things after this world." The expression is used here in its ordinary, natural sense: "After having seen this, I saw," etc.; introducing some new phase or variety of spectacle. I looked; or, I saw (εῖδον). No fresh act of looking is signified. I saw in the Spirit, as formerly (Revelation 1:10, 12). And, behold, a door; or, and, behold, a door, and the first voice. Such is the construction of the Greek. Was opened in heaven; or, an open door, in heaven. St. John did not see the action of opening the door, but he saw a door which had been set open, through which he might gaze, and observe what passed within. Alford contrasts Ezekiel 1:1; Matthew 3:16; Acts 7:56; Acts 10:11, where "the heaven was opened;" and supposes that the seer is transported through the open door into heaven, from which position he sees heaven, and views all that happens on the earth. Victorinus aptly compares the open door to the gospel. And the first voice which I heard, as it were, of a trumpet talking with me. Omit the "was" which follows, as well as the colon which precedes, and repeat "a voice," as in the Revised Version: And, behold, an open door in heaven, and the first voice which 1 heard, the voice which was, as it were, of a trumpet. The voice signified is not the first, but the former voice; viz. that already heard and described in Revelation 1:10. The possessor of the voice is not indicated. Stier ('Reden Jesu') attributes the voice to Christ; but it seems rather that of an angel, or at any rate not that of Christ, whose voice in Revelation 1:15 is described as "of many waters, "not as" of a trumpet." Which said. The voice (φωνή) becomes masculine (λέγων). Though whose voice is not stated, yet the vividness and reality of the vision causes the writer to speak of the voice as the personal being whom it signifies. Come up hither. That is in the Spirit - for the apostle "immediately was in the Spirit" (ver. 2). He was to receive a yet higher insight into spiritual things (cf. 2 Corinthians 12:2, where St. Paul was "caught up into the third heaven"). And I will show thee. It is not necessary, with Stier (see above on ver. 1), to infer that these words are Christ's. Though from him all the revelation comes, he may well use the ministry of angels through whom to signify his will. Things which must be hereafter; or, the things which must happen hereafter. The things which it is right should happen, and which, therefore, must needs happen (δεῖ). "Hereafter" (μετὰ ταῦτα); as before in ver. 1, but in a somewhat more general and less definite sense - at some time after this; but when precisely is not stated. The full stop may possibly be better placed before "hereafter;" in which case "hereafter" would introduce the following phrase, exactly as before in this verse. There is no "and;" καὶ, though in the Textus Receptus, is omitted in the best manuscripts.

Gill's Exposition of the Entire Bible

After this I looked,.... After John had seen the vision of Christ, in the midst of the golden candlesticks, with seven stars in his right hand; after he was bid to write what he had seen, and what were, and should be hereafter; and after he had by order written the seven epistles to the seven churches, he looked about him to see what else he could, having his desires and expectations raised of seeing more, and other things, for the eye is never satisfied with seeing; though this is to be understood, not of looking with the eyes of his body, but with the eyes of his mind; of his beholding things in a visionary way, as the prophets did, whence they are called "seers", and their prophecies "visions": how long this was after the first vision is not certain, it may be but a few minutes; and it is to be observed, that as the first chapter of this book, with the vision in it, is the preface or introduction to the church prophecy delivered out in the seven epistles; so this and the following chapter, with the vision therein, contain the preface or introduction to the book prophecy exhibited in the opening of the seven seals of the sealed book:

and behold, a door was opened in heaven: not in a literal sense, as the heavens were opened at Christ's baptism, and at Stephen's martyrdom, but in a figurative sense; and the phrase is to be understood of a discovery of things that were, or were to be in the church of God, which in this book is oftentimes signified by "heaven": and it must be conceived as done in a visionary way, just as Ezekiel, in the visions of God, was brought to Jerusalem, and the temple there, and in at a door was shown all the abominations committed in the court and temple; so John, in a visionary way, through an opened door, had a scene of things in the church presented to him, as follows:

and the first voice which I heard was, as it were, of a trumpet talking with me; this voice is not called the first voice with respect to any other voices that were to follow; but it designs the former voice, the voice that John heard behind him, when he saw the first vision; and this, as that, was clear, loud, and sonorous as a trumpet, so that he thoroughly heard, and rightly understood what was said; it was the same Person that made the following representation of things as did then, even he who is the Alpha and the Omega, the Lord Jesus Christ, the author of the whole revelation; the "first" is left out in the Arabic version: the allusion is to the blowing of trumpets at the opening of the door of the temple;

"every day there were one and twenty soundings of a trumpet in the temple, three , "at the opening of the doors", and nine at the daily morning sacrifice, and nine at the daily evening sacrifice (f).''

And one of them was called the great door of the temple; and he that slew the daily sacrifice, did not slay till he heard the sound of that door when it was opened (g); so here at the opening of the door in heaven, in the church, of which the temple was a type, the voice of the Son of God is heard as the sound of a trumpet, talking loudly and familiarly to John:

which said, come up hither; from the isle of Patmos, where he was, up to heaven; not into the third heaven, where Paul was caught up, but rather up into the Gospel church, the Jerusalem which is above; though this, as before, is to be understood in a visionary way, in like manner as Ezekiel was lifted up by the Spirit between the earth and the heavens; and so John, in a vision, was called up from Patmos into the air, where he had a representation of the church made unto him:

and I will show thee things which must be hereafter; in the world, in the Roman empire, and in the church of God, to the end of the world; not but that there were some things shown him, as before, in the church prophecy, which had been, and were, and which was done to give him a complete view of things from first to last: and these things were shown in the following visions of the seals, trumpets, and vials, and by the Lord Jesus Christ, who talked with him, and to whom this revelation was given to show unto his servants; and it was of things that "must" be, because determined and resolved upon in the unalterable purposes and decrees of God.

(f) Misn. Succa, c. 5. sect. 5. (g) Misn. Tamid, c. 3. sect. 7.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 4

Re 4:1-11. Vision of God's Throne in Heaven; the Four and Twenty Elders; the Four Living Creatures.

Here begins the Revelation proper; and first, the fourth and fifth chapters set before us the heavenly scenery of the succeeding visions, and God on His throne, as the covenant God of His Church, the Revealer of them to His apostle through Jesus Christ. The first great portion comprises the opening of the seals and the sounding of the trumpets (fourth to eleventh chapters). As the communication respecting the seven churches opened with a suitable vision of the Lord Jesus as Head of the Church, so the second part opens with a vision suitable to the matter to be revealed. The scene is changed from earth to heaven.

1. After this—Greek, "After these things," marking the opening of the next vision in the succession. Here is the transition from "the things which are" (Re 1:19), the existing state of the seven churches, as a type of the Church in general, in John's time, to "the things which shall be hereafter," namely, in relation to the time when John wrote.

I looked—rather as Greek, "I saw" in vision; not as English Version means, I directed my look that way.

was—Omit, as not being in the Greek.

opened—"standing open"; not as though John saw it in the act of being opened. Compare Eze 1:1; Mt 3:16; Ac 7:56; 10:11. But in those visions the heavens opened, disclosing the visions to those below on earth. Whereas here, heaven, the temple of God, remains closed to those on earth, but John is transported in vision through an open door up into heaven, whence he can see things passing on earth or in heaven, according as the scenes of the several visions require.

the first voice which I heard—the voice which I heard at first, namely, in Re 1:10; the former voice.

was as it were—Omit was, it not being in the Greek. "Behold" governs in sense both "a door," &c., and "the first voice," &c.

Come up hither—through the "open door."

be—come to pass.

hereafter—Greek, "after these things": after the present time (Re 1:19).

Revelation 4:1 Additional Commentaries
Context
The Throne in Heaven
1After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, "Come up here, and I will show you what must take place after these things." 2Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.…
Cross References
Ezekiel 1:1
In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God.

Revelation 1:10
On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,

Revelation 1:12
I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands,

Revelation 1:19
"Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later.

Revelation 11:12
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up to heaven in a cloud, while their enemies looked on.

Revelation 11:19
Then God's temple in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant. And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake and a severe hailstorm.

Revelation 19:11
I saw heaven standing open and there before me was a white horse, whose rider is called Faithful and True. With justice he judges and wages war.

Revelation 22:6
The angel said to me, "These words are trustworthy and true. The Lord, the God who inspires the prophets, sent his angel to show his servants the things that must soon take place."
Treasury of Scripture

After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show you things which must be hereafter.

After.

Revelation 1:1-3:22 The Revelation of Jesus Christ, which God gave to him, to show to …

a door.

Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into …

Matthew 3:16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: …

Mark 1:10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, …

Luke 3:21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus …

Acts 7:56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing …

Acts 10:11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending on him, as …

the first.

Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great …

Revelation 16:17 And the seventh angel poured out his vial into the air; and there …

Come.

Revelation 11:12 And they heard a great voice from heaven saying to them, Come up …

Exodus 19:24 And the LORD said to him, Away, get you down, and you shall come …

Exodus 24:12 And the LORD said to Moses, Come up to me into the mount, and be …

Exodus 34:2,3 And be ready in the morning, and come up in the morning to mount …

and I.

Revelation 1:19 Write the things which you have seen, and the things which are, and …

Revelation 22:6 And he said to me, These sayings are faithful and true…

John 16:13 However, when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you …

Jump to Previous
Door First Heard Heaven Hereafter Hither Looked Open Opened Resembled Shew Show Speaking Standing Talking Trumpet Voice
Jump to Next
Door First Heard Heaven Hereafter Hither Looked Open Opened Resembled Shew Show Speaking Standing Talking Trumpet Voice
Links
Revelation 4:1 NIV
Revelation 4:1 NLT
Revelation 4:1 ESV
Revelation 4:1 NASB
Revelation 4:1 KJV

Revelation 4:1 Bible Apps
Revelation 4:1 Bible Suite
Revelation 4:1 Biblia Paralela
Revelation 4:1 Chinese Bible
Revelation 4:1 French Bible
Revelation 4:1 German Bible

Alphabetical: a After and before behold Come door first had heard heaven here I in like looked me must of open place said show sound speaking standing take the there these things this to trumpet up voice was what which will with you

NT Prophecy: Revelation 4:1 After these things I looked and saw (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Revelation 3:22
Top of Page
Top of Page