Revelation 3:8
 Revelation 3:8 
New International Version (©2011)
I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.

New Living Translation (©2007)
"I know all the things you do, and I have opened a door for you that no one can close. You have little strength, yet you obeyed my word and did not deny me.

English Standard Version (©2001)
“‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have kept my word and have not denied my name.

New American Standard Bible (©1995)
'I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I know your works. Because you have limited strength, have kept My word, and have not denied My name, look, I have placed before you an open door that no one is able to close.

International Standard Version (©2012)
I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

NET Bible (©2006)
I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“I know your works, and behold, I have set an open door before you which no man can shut, because you have a little power, and you have kept my word and have not denied my name.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I know what you have done. See, I have opened a door in front of you that no one can shut. You only have a little strength, but you have paid attention to my word and have not denied my name.

King James 2000 Bible (©2003)
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

American King James Version
I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name.

American Standard Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.

Douay-Rheims Bible
I know thy works. Behold, I have given before thee a door opened, which no man can shut: because thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Darby Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.

English Revised Version
I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.

Webster's Bible Translation
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Weymouth New Testament
I know your doings. I have put an opened door in front of you, which no one can shut; because you have but a little power, and yet you have guarded My word and have not disowned Me.

World English Bible
"I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn't deny my name.

Young's Literal Translation
I have known thy works; lo, I have set before thee a door -- opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;

Gill's Exposition of the Entire Bible

I know thy works,.... Good works, of faith, love, and patience; and which lay much in preaching, professing, and maintaining the pure Gospel, and in acts of charity to one another; and which were done to some degree of perfection, and with great sincerity; since this church is not complained of, that her works were not perfect before God, as the former church is:

continued...


Vincent's Word Studies

I have set (δέδωκα)

Lit., I have given. For a similar phrase see Luke 12:51.

An open door (θύραν ἀνεῳγμένην)

continued...


Barnes' Notes on the Bible

I know thy works - See the notes on Revelation 2:2.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

I have set before thee an open door - I have opened to thee a door to proclaim and diffuse my word; and, notwithstanding there are many adversaries to the spread of my Gospel, yet none of them shall be able to prevent it.

continued...


Geneva Study Bible

{7} I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

(7) The note of praise is in this verse of promises, and Re 3:9 to bring home again them that wander, in Re 3:10 to preserve the godly and in Re 3:11 to exhort.


People's New Testament

3:8 I have set before thee an open door. Compare Ac 14:27 1Co 16:9 2Co 2:12 Col 4:3. The open door means great opportunities; generally for preaching the gospel. It probably means here, a way opened to convert the Gentiles.

For thou hast a little strength, and hast kept my word. Through their strength was not great, they had remained faithful in much opposition.

And hast not denied my name. The Pagan authorities often tested Christians by commanding them to blaspheme the name of Christ under penalty of death.


Wesley's Notes

3:8 I have given before thee an opened door - To enter into the joy of thy Lord; and, meantime, to go on unhindered in every good work. Thou hast a little strength - But little outward human strength; a little, poor, mean, despicable company. Yet thou hast kept my word - Both in judgment and practice.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. I have set-Greek, "given": it is My gracious gift to thee.

open door-for evangelization; a door of spiritual usefulness. The opening of a door by Him to the Philadelphian Church accords with the previous assignation to Him of "the key of David."

Continued...


Revelation 3:8 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Message to the Church in Philadelphia
7And to the angel of the church in Philadelphia write; These things said he that is holy, he that is true, he that has the key of David, he that opens, and no man shuts; and shuts, and no man opens; 8I know your works: behold, I have set before you an open door, and no man can shut it: for you have a little strength, and have kept my word, and have not denied my name. 9Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you. …

Acts 14:27 On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened a door of faith to the Gentiles.
Revelation 2:2 I know your deeds, your hard work and your perseverance. I know that you cannot tolerate wicked people, that you have tested those who claim to be apostles but are not, and have found them false.
Revelation 2:13 I know where you live--where Satan has his throne. Yet you remain true to my name. You did not renounce your faith in me, not even in the days of Antipas, my faithful witness, who was put to death in your city--where Satan lives.
Revelation 3:1 "To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spirits of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead.
Revelation 3:10 Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth.