Exodus 19:20
 Exodus 19:20 
New International Version (©2011)
The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up

New Living Translation (©2007)
The LORD came down on the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses climbed the mountain.

English Standard Version (©2001)
The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. And the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain; and the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD came down on Mount Sinai at the top of the mountain. Then the LORD summoned Moses to the top of the mountain, and he went up.

International Standard Version (©2012)
When the LORD came down on Mount Sinai to the top of the mountain, he summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

NET Bible (©2006)
The LORD came down on Mount Sinai, on the top of the mountain, and the LORD summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD came down on top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up.

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

American King James Version
And the LORD came down on mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

American Standard Version
And Jehovah came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and Jehovah called Moses to the top of the mount; and Moses went up.

Douay-Rheims Bible
And the Lord came down upon mount Sinai, in the very top of the mount, and he called Moses unto the top thereof. And when he was gone up thither,

Darby Bible Translation
And Jehovah came down on mount Sinai, on the top of the mountain; and Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

English Revised Version
And the LORD came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.

Webster's Bible Translation
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.

World English Bible
Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Young's Literal Translation
And Jehovah cometh down on mount Sinai, unto the top of the mount, and Jehovah calleth for Moses unto the top of the mount, and Moses goeth up.

Matthew Henry's Concise Commentary

19:16-25 Never was there such a sermon preached, before or since, as this which was preached to the church in the wilderness. It might be supposed that the terrors would have checked presumption and curiosity in the people; but the hard heart of an unawakened sinner can trifle with the most terrible threatenings and judgments. In drawing near to God, we must never forget his holiness and greatness, nor our own meanness and pollution. We cannot stand in judgment before him according to his righteous law. The convinced transgressor asks, What must I do to be saved? and he hears the voice, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved. The Holy Ghost, who made the law to convince of sin, now takes of the things of Christ, and shows them to us. In the gospel we read, Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us. We have redemption through his blood, even the forgiveness of sins. Through him we are justified from all things, from which we could not be justified by the law of Moses. But the Divine law is binding as a rule of life. The Son of God came down from heaven, and suffered poverty, shame, agony, and death, not only to redeem us from its curse, but to bind us more closely to keep its commands.


Pulpit Commentary

Verse 20. - On the top of the mount. Not, probably, on the highest point of the Sinaitic group, the Jebel Musa, which is out of sight from the plain Er-Rahah, where the Israelites must have been assembled; but on the highest part of the face of Sinai fronting that plain, the Ras Sufsafeh, which would be to the Israelites at the base "the top of the mount." The Lord called Moses up. Perhaps with Aaron, who certainly accompanied him when he next ascended (ver. 24), and who seems to be glanced at in the phrase used at the end of ver. 23

CHAPTER 19:21-25


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord came down on Mount Sinai,.... In the above visible tokens of his presence and power; otherwise he is the incomprehensible Jehovah, that immense and omnipotent Being, who fills heaven and earth, and cannot be contained and circumscribed in either:

on the top of the mount; where the fire he descended in rested, and where the smoke and thick cloud were, as a token of his presence:

and the Lord called Moses up to the top of the mount; who either was at the bottom of it with the people, or in a higher ascent of it between God and them:

and Moses went up; to the top of it, where the Lord was, as he ordered him: a certain traveller (y) tells us that the top of this mount was scarce thirty feet in circumference.

(y) Baumgarten Peregrinatio, l. 1. c. 24. p. 61.


Exodus 19:20 Parallel Commentaries

Exodus 19:20 NIV
Exodus 19:20 NLT
Exodus 19:20 ESV
Exodus 19:20 NASB
Exodus 19:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Lord Visits Sinai
18And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended on it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly. 19And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. 20And the LORD came down on mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

Deuteronomy 33:2 He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.
1 Kings 19:11 The LORD said, "Go out and stand on the mountain in the presence of the LORD, for the LORD is about to pass by." Then a great and powerful wind tore the mountains apart and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.
Nehemiah 9:13 "You came down on Mount Sinai; you spoke to them from heaven. You gave them regulations and laws that are just and right, and decrees and commands that are good.