Jeremiah 47:5
Parallel Verses
New International Version
Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. You remnant on the plain, how long will you cut yourselves?

New Living Translation
Gaza will be humiliated, its head shaved bald; Ashkelon will lie silent. You remnant from the Mediterranean coast, how long will you lament and mourn?

English Standard Version
Baldness has come upon Gaza; Ashkelon has perished. O remnant of their valley, how long will you gash yourselves?

New American Standard Bible
"Baldness has come upon Gaza; Ashkelon has been ruined. O remnant of their valley, How long will you gash yourself?

King James Bible
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

Holman Christian Standard Bible
Baldness is coming to Gaza. Ashkelon will become silent, a remnant of their valley. How long will you gash yourself?

International Standard Version
Baldness is coming to Gaza. Ashkelon is silenced. Remnant of their valley, how long will you gash yourself?

NET Bible
The people of Gaza will shave their heads in mourning. The people of Ashkelon will be struck dumb. How long will you gash yourselves to show your sorrow, you who remain of Philistia's power?

GOD'S WORD® Translation
Gaza will shave its head in mourning. Ashkelon will be destroyed. How long will you cut yourselves, you people left on the plains?

Jubilee Bible 2000
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

King James 2000 Bible
Baldness has come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long will you cut yourself?

American King James Version
Baldness is come on Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long will you cut yourself?

American Standard Version
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is brought to nought, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

Douay-Rheims Bible
Baldness is come upon Gaza: Ascalon hath held her peace with the remnant of their valley: how long shalt thou cut thyself?

Darby Bible Translation
Baldness is come upon Gazah; Ashkelon is cut off, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

English Revised Version
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is brought to nought, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

Webster's Bible Translation
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

World English Bible
Baldness is come on Gaza; Ashkelon is brought to nothing, the remnant of their valley: how long will you cut yourself?

Young's Literal Translation
Come hath baldness unto Gaza, Cut off hath been Ashkelon, O remnant of their valley, Till when dost thou cut thyself?
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

47:1-7 The calamities of the Philistines. - The Philistines had always been enemies to Israel; but the Chaldean army shall overflow their land like a deluge. Those whom God will spoil, must be spoiled. For when the Lord intends to destroy the wicked, he will cut off every helper. So deplorable are the desolations of war, that the blessings of peace are most desirable. But we must submit to His appointments who ordains all in perfect wisdom and justice.

Pulpit Commentary

Verses 5-7. - The prophet changes his style. In ecstasy or imagination, he sees the calamity which he has foretold already come to pass. Philistia is not, indeed, altogether annihilated; it was not the will of God to make a full end as yet with any of the nations round about. But it is reduced to extremities, and fears the worst. Verse 5. - Baldness. A sign of the deepest sorrow (comp. on Jeremiah 16:6). Ashkelon is cut off. Ruins of Ashkelon are still visible. "It is evident that the walls of the old city were built on a semicircular range of rocky hills, which ended in perpendicular cliffs of various heights on the seashore. Wherever nature failed, the weak places were strengthened by the help of earthworks or masonry. On the southern and southeastern sides, the sand has penetrated the city by means of breaches in the walls, and every day it covers the old fortifications more and more, both within and without. The ancient towns alone rise distinctly, like rocky islands, out of the sea of sand. The ruins on the north are bordered by plantations of trees. They lie in such wild confusion that one might suppose that they were thrown down by an earthquake. There is no secure landing place; the strip of sand at the foot of the western wall is covered at high tide, when the waves beat against the cliffs. Still J.G. Kinnear, in 1841, found some remains of a mole, and this discovery is confirmed by Schick [the able German architect now at Jerusalem]." Thus writes Dr. Guthe, in the Journal of the German Palestine Exploration Society (1880), remarking further that, in a few generations, the ruins of Ashkelon will be buried under the drifting sand. It is partly the sand hills, partly the singular fragmentariness of the ruins of Ashkelon, which gives such an air of desolation to the scene, though, where the deluge of sand has not invaded, the gardens and orchards are luxuriant. Dr. W.M. Thomson, in the enlarged edition of 'The Land and the Book' (London, 1881, p. 173), observes that "the walls and towers must have been blown to pieces by powder, for not even earthquakes could throw these gigantic masses of masonry into such extraordinary attitudes. No site in this country has so deeply impressed my mind with sadness." With the remnant of their valley. "With" should rather be "even." "Their valley" means primarily the valley of Ashkelon; but this was not different from the valley or low-lying plain (more commonly called the Shefelah) of the other Philistian towns; and the whole phrase is an enigmatical, poetic way of saying "the still surviving population of Philistia." But this addition certainly weakens the passage, and leaves the second half of the verse abnormally short. It is far better to violate the Massoretic tradition, and attach "the remnant," etc., to the second verse half. But "their valley" is still a rather feeble expression; a proper name is what we look for to make this clause correspond to those which have gone before. The Septuagint reads differently, for it renders καὶ τὰ κατὰλοιπα Ἐνακείμ. We know from Joshua 11:22 that some of the Anakim were left "in Gaza, in Gath, and in Ashdod;" and in David's time the Philistines could still point to giants in their midst (1 Samuel 17:4; 2 Samuel 21:16-22), who, like the Anakim (Deuteronomy 2:20), are called in the Hebrew, Rephaim. It may be objected, indeed (as it is by Keil), that the Anakim would not be traceable so late as Jeremiah's time; but Jeremiah was presumably a learned man, and was as likely to call the Philistines Anakim, as an English poet to call his countrymen Britons. No one who has given special attention to the phenomena of the Hebrew text elsewhere can doubt that "their valley" is a corruption; the choice lies between the "Anakim" of the Septuagint and the plausible correction of a Jewish scholar (A. Krochmal), "Ekron." How long wilt thou cut thyself? Shall thy lamentation never cease? (comp. on Jeremiah 16:6). The question is in appearance addressed to "the remnant" (personified as a woman), but in reality the judicial Providence who sends the calamity.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Baldness is come upon Gaza,.... The Targum is,

"vengeance is come to the inhabitants of Gaza.''

It is become like a man whose hair is fallen from his head, or is clean shaved off; its houses were demolished; its inhabitants slain, and their wealth plundered; a pillaged and depopulated place. Some understand this of shaving or tearing off the hair for grief, and mourning because of their calamities; which agrees with the latter clause of the verse:

Ashkelon is cut off with the remnant of their valley; this was one of the live cities of the Philistines; it lay north of Gaza. Herodotus (x) calls Ashkelon a city of Syria, in which was the temple of Urania Venus, destroyed by the Scythians; said to be built by Lydus Ascalus, and called so after his name (y). Of this city was Herod the king, and therefore called an Ashkelonite; it was now destroyed by Nebuchadnezzar, but afterwards rebuilt and inhabited; and with it were destroyed the remainder of the cities, towns, and villages, in the valley, adjoining to that and Gaza; or Ashkelon and Gaza, now destroyed, were all that remained of the cities of the valley, and shared the same fate with them. The Targum is,

"the remnant of their strength;''

so Kimchi, who interprets it of the multitude of their wealth and power;

how long wilt thou cut thyself? their faces, arms, and other parts of their body, mourning and lamenting their sad condition; the words of the prophet signifying hereby the dreadfulness of it, and its long continuance.

(x) Clio, sive l. 1. c. 105. (y) Vid. Bochart. Phaleg l. 2. c. 12. p. 88.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Baldness … cut thyself—Palestine is represented as a female who has torn off her hair and cut her flesh, the heathenish (Le 19:28) token of mourning (Jer 48:37).

their valley—the long strip of low plain occupied by the Philistines along the Mediterranean, west of the mountains of Judea. The Septuagint reads Anakim, the remains of whom were settled in those regions (Nu 13:28). Joshua dislodged them so that none were left but in Gaza, Gath, and Ashdod (Jos 11:21, 22). But the parallel (Jer 47:7), "Ashkelon … the sea-shore," established English Version here, "Ashkelon … their valley."

Jeremiah 47:5 Additional Commentaries
Context
The Judgment on the Philistines
4On account of the day that is coming To destroy all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon Every ally that is left; For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant of the coastland of Caphtor. 5"Baldness has come upon Gaza; Ashkelon has been ruined. O remnant of their valley, How long will you gash yourself? 6"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Be at rest and stay still.…
Cross References
Judges 1:18
Judah also took Gaza, Ashkelon and Ekron--each city with its territory.

Jeremiah 16:6
"Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut themselves or shave their head for the dead.

Jeremiah 25:20
and all the foreign people there; all the kings of Uz; all the kings of the Philistines (those of Ashkelon, Gaza, Ekron, and the people left at Ashdod);

Jeremiah 41:5
eighty men who had shaved off their beards, torn their clothes and cut themselves came from Shechem, Shiloh and Samaria, bringing grain offerings and incense with them to the house of the LORD.

Jeremiah 48:37
Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.

Amos 1:6
This is what the LORD says: "For three sins of Gaza, even for four, I will not relent. Because she took captive whole communities and sold them to Edom,

Amos 1:7
I will send fire on the walls of Gaza that will consume her fortresses.

Amos 1:8
I will destroy the king of Ashdod and the one who holds the scepter in Ashkelon. I will turn my hand against Ekron, till the last of the Philistines are dead," says the Sovereign LORD.

Micah 1:16
Shave your head in mourning for the children in whom you delight; make yourself as bald as the vulture, for they will go from you into exile.

Zephaniah 2:4
Gaza will be abandoned and Ashkelon left in ruins. At midday Ashdod will be emptied and Ekron uprooted.

Zephaniah 2:7
That land will belong to the remnant of the people of Judah; there they will find pasture. In the evening they will lie down in the houses of Ashkelon. The LORD their God will care for them; he will restore their fortunes.

Zechariah 9:5
Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.
Treasury of Scripture

Baldness is come on Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long will you cut yourself?

Baldness

Jeremiah 48:37 For every head shall be bald, and every beard clipped: on all the …

Isaiah 15:2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: …

Ezekiel 7:18 They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall …

Micah 1:16 Make you bald, and poll you for your delicate children; enlarge your …

Gaza

Jeremiah 47:1 The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the …

Amos 1:6-8 Thus said the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, …

Zephaniah 2:4-7 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall …

Zechariah 9:5-7 Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very …

the remnant

Jeremiah 47:4 Because of the day that comes to spoil all the Philistines, and to …

Jeremiah 25:20 And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, …

Ezekiel 25:16 Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I will stretch out my hand …

how

Jeremiah 16:1 The word of the LORD came also to me, saying,

Jeremiah 41:5 That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, …

Jeremiah 48:37 For every head shall be bald, and every beard clipped: on all the …

Leviticus 19:28 You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print …

Leviticus 21:5 They shall not make baldness on their head, neither shall they shave …

Deuteronomy 14:1 You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, …

1 Kings 18:28 And they cried aloud, and cut themselves after their manner with …

Mark 5:5 And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, …

Jump to Previous
Anakim Ashkelon Ash'kelon Baldness Cut Deeply Gash Gaza Gazah Head Last Mourning Nought Perished Remnant Ruined Shave Silenced Themselves Thyself Valley Wilt Wounding Yourselves
Jump to Next
Anakim Ashkelon Ash'kelon Baldness Cut Deeply Gash Gaza Gazah Head Last Mourning Nought Perished Remnant Ruined Shave Silenced Themselves Thyself Valley Wilt Wounding Yourselves
Links
Jeremiah 47:5 NIV
Jeremiah 47:5 NLT
Jeremiah 47:5 ESV
Jeremiah 47:5 NASB
Jeremiah 47:5 KJV

Jeremiah 47:5 Bible Apps
Jeremiah 47:5 Bible Suite
Jeremiah 47:5 Biblia Paralela
Jeremiah 47:5 Chinese Bible
Jeremiah 47:5 French Bible
Jeremiah 47:5 German Bible

Alphabetical: Ashkelon Baldness be been come cut gash Gaza has head her how in long mourning O of on plain remnant ruined shave silenced the their upon valley will you yourself yourselves

OT Prophets: Jeremiah 47:5 Baldness is come on Gaza (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Jeremiah 47:4
Top of Page
Top of Page