Jeremiah 51:47
 Jeremiah 51:47 
New International Version (©2011)
For the time will surely come when I will punish the idols of Babylon; her whole land will be disgraced and her slain will all lie fallen within her.

New Living Translation (©2007)
For the time is surely coming when I will punish this great city and all her idols. Her whole land will be disgraced, and her dead will lie in the streets.

English Standard Version (©2001)
“Therefore, behold, the days are coming when I will punish the images of Babylon; her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in the midst of her.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore behold, days are coming When I will punish the idols of Babylon; And her whole land will be put to shame And all her slain will fall in her midst.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, look, the days are coming when I will punish Babylon's carved images. Her entire land will suffer shame, and all her slain will lie fallen within her.

International Standard Version (©2012)
Therefore, look, days are coming when I'll punish the idols of Babylon. Her entire land will be put to shame, and all her slain will fall in her midst.

NET Bible (©2006)
"So the time will certainly come when I will punish the idols of Babylon. Her whole land will be put to shame. All her mortally wounded will collapse in her midst.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why the days are coming when I will punish Babylon's idols. The whole country will be put to shame, and all its soldiers will lie dead.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

American King James Version
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment on the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the middle of her.

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, and I will visit the idols of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

Darby Bible Translation
Therefore behold, days are coming when I will punish the graven images of Babylon; and her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in the midst of her.

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon, and her whole land shall be ashamed; and all her slain shall fall in the midst of her.

Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

World English Bible
Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment on the engraved images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, And I have seen after the graven images of Babylon. And all its land is ashamed, And all its pierced ones do fall in its midst.

Matthew Henry's Concise Commentary

51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore, behold, the days come that I will do judgment on the graven images of Babylon,.... Because of the connection of these words, some understand Jeremiah 51:46 of the report of the deliverance of the Jews time after time; and yet nothing came of it, which disheartened them; and they were used more cruelly, and with greater violence, by the Chaldeans and their kings, one after another; and "therefore" the following things are said; but the particle may be rendered "moreover" (n), as some observe; or "surely", certainly, of a truth, as in Jeremiah 5:2; the time is hastening on, the above things being done, when judgment shall be executed, not only upon Bel the chief idol, Jeremiah 51:44; but upon all the idols of the Chaldeans; which should be broke to pieces, and stripped of everything about them that was valuable; the Medes and Persians having no regard to images in their worship; though Dr. Prideaux (o) thinks that what is here said, and in Jeremiah 51:44; were fulfilled by Xerxes, when he destroyed and pillaged the Babylonian temples:

and her whole land shall be confounded; the inhabitants of it, when they see their images destroyed, in which they trusted for their safety:

and all her slain shall fall in the midst of her; in the midst of Babylon; where the king and his army were shut up, and dared not move out; and where they were slain when the army of Cyrus entered.

(n) "praeterea"; so Gataker. (o) Connexion, par. 1. B. 2. p. 101. B. 4. p. 242, 243.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

47. Grotius translates, "Because then (namely, on the third year) the time shall have come that," &c.

confounded—at seeing their gods powerless to help them.

her slain—in retribution for "Israel's slain" (Jer 51:49) who fell by her hand. Grotius translates, "her dancers," as in Jud 21:21, 23; 1Sa 18:6, the same Hebrew word is translated, alluding to the dancing revelry of the festival during which Cyrus took Babylon.


Jeremiah 51:47 Parallel Commentaries

Jeremiah 51:47 NIV
Jeremiah 51:47 NLT
Jeremiah 51:47 ESV
Jeremiah 51:47 NASB
Jeremiah 51:47 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Instructions for the Exiles
45My people, go you out of the middle of her, and deliver you every man his soul from the fierce anger of the LORD. 46And lest your heart faint, and you fear for the rumor that shall be heard in the land; a rumor shall both come one year, and after that in another year shall come a rumor, and violence in the land, ruler against ruler. 47Therefore, behold, the days come, that I will do judgment on the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the middle of her.

Isaiah 21:9 Look, here comes a man in a chariot with a team of horses. And he gives back the answer: 'Babylon has fallen, has fallen! All the images of its gods lie shattered on the ground!'"
Isaiah 46:1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
Isaiah 46:2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
Jeremiah 50:2 "Announce and proclaim among the nations, lift up a banner and proclaim it; keep nothing back, but say, 'Babylon will be captured; Bel will be put to shame, Marduk filled with terror. Her images will be put to shame and her idols filled with terror.'
Jeremiah 50:12 your mother will be greatly ashamed; she who gave you birth will be disgraced. She will be the least of the nations-- a wilderness, a dry land, a desert.
Jeremiah 50:35 "A sword against the Babylonians!" declares the LORD-- "against those who live in Babylon and against her officials and wise men!
Jeremiah 51:52 "But days are coming," declares the LORD, "when I will punish her idols, and throughout her land the wounded will groan.