New International Version (©2011) "But days are coming," declares the LORD, "when I will punish her idols, and throughout her land the wounded will groan.New Living Translation (©2007) "Yes," says the LORD, "but the time is coming when I will destroy Babylon's idols. The groans of her wounded people will be heard throughout the land. English Standard Version (©2001) “Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will execute judgment upon her images, and through all her land the wounded shall groan. New American Standard Bible (©1995) "Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "When I will punish her idols, And the mortally wounded will groan throughout her land. King James Bible (Cambridge Ed.) Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan. Holman Christian Standard Bible (©2009) Therefore, look, the days are coming-- this is the LORD's declaration-- when I will punish her carved images, and the wounded will groan throughout her land. International Standard Version (©2012) "Therefore, look, days are coming," declares the LORD, "when I'll punish her idols, and throughout her land the wounded will groan. NET Bible (©2006) Yes, but the time will certainly come," says the LORD, "when I will punish her idols. Throughout her land the mortally wounded will groan. GOD'S WORD® Translation (©1995) "That is why the days are coming," declares the LORD, "when I will punish their idols, and those who are wounded will moan everywhere in the land. King James 2000 Bible (©2003) Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan. American King James Version Why, behold, the days come, said the LORD, that I will do judgment on her graven images: and through all her land the wounded shall groan. American Standard Version Wherefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan. Douay-Rheims Bible Therefore behold the days come, saith the Lord, and I will visit her graven things, and in all her land the wounded shall groan: Darby Bible Translation Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will punish her graven images; and throughout her land the wounded shall groan. English Revised Version Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan. Webster's Bible Translation Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan. World English Bible Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will execute judgment on her engraved images; and through all her land the wounded shall groan. Young's Literal Translation Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have seen after its graven images, And in all its land groan doth the wounded. |