Verse (Click for Chapter) New International Version Shout against her on every side! She surrenders, her towers fall, her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take vengeance on her; do to her as she has done to others. New Living Translation Shout war cries against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. It is the LORD’s vengeance, so take vengeance on her. Do to her as she has done to others! English Standard Version Raise a shout against her all around; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; do to her as she has done. Berean Standard Bible Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her. King James Bible Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her. New King James Version Shout against her all around; She has given her hand, Her foundations have fallen, Her walls are thrown down; For it is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her. As she has done, so do to her. New American Standard Bible “Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her towers have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her. NASB 1995 “Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her. NASB 1977 “Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her. Legacy Standard Bible Raise a loud shout against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been pulled down. For this is the vengeance of Yahweh: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her. Amplified Bible “Raise the battle cry against her on every side! She has given her hand [in agreement] and has surrendered; her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done [to others], do to her. Christian Standard Bible Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her defense towers have fallen; her walls are demolished. Since this is the LORD’s vengeance, take your vengeance on her; as she has done, do the same to her. Holman Christian Standard Bible Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her defense towers have fallen; her walls are demolished. Since this is the LORD’s vengeance, take out your vengeance on her; as she has done, do the same to her. American Standard Version Shout against her round about: she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her. Contemporary English Version Attack from every side! Babylon surrenders! The enemy tears down its walls and towers. I am taking my revenge by doing to Babylon what it did to other cities. English Revised Version Shout against her round about; she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she hath done, do unto her. GOD'S WORD® Translation Shout a war cry against them on every side. They'll surrender. Their towers will fall and their walls will be torn down. Since this is the LORD's vengeance, take revenge against them. Do to them what they did to others. Good News Translation Raise the war cry all around the city! Now Babylon has surrendered. Its walls have been broken through and torn down. I am taking my revenge on the Babylonians. So take your revenge on them, and treat them as they have treated others. International Standard Version Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her. Majority Standard Bible Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her. NET Bible Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the LORD, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done! New Heart English Bible Shout against her all around: she has submitted herself; her towers are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her. Webster's Bible Translation Shout against her on every side; she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do to her. World English Bible Shout against her all around. She has submitted herself. Her bulwarks have fallen. Her walls have been thrown down, for it is the vengeance of Yahweh. Take vengeance on her. As she has done, do to her. Literal Translations Literal Standard VersionShout against her all around, "" She has given forth her hand, "" Her foundations have fallen, "" Her walls have been thrown down, "" For it [is] the vengeance of YHWH, "" Be avenged of her, as she did—do to her. Young's Literal Translation Shout against her round about, She hath given forth her hand, Fallen have her foundations, Thrown down have been her walls, For it is the vengeance of Jehovah, Be avenged of her, as she did -- do ye to her. Smith's Literal Translation Shout against her round about: she gave her hand: her supports fell, her walls were pulled down: for it is the vengeance of Jehovah: avenge ye upon her; as she did, do ye to her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShout against her, she hath every where given her hand, her foundations are fallen, her walls are thrown down, for it is the vengeance of the Lord. Take vengeance upon her: as she hath done, so do to her. Catholic Public Domain Version Cry out against her! For where she has put forth a hand, her foundations have fallen, her walls have been destroyed. For it is the vengeance of the Lord. Take vengeance against her! Just as she has done, do so to her. New American Bible raise the war cry against it on every side. It surrenders, its bastions fall, its walls are torn down: This is retribution from the LORD! Take retribution on her, as she has done, do to her; for she sinned against the LORD. New Revised Standard Version Raise a shout against her from all sides, “She has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down.” For this is the vengeance of the LORD: take vengeance on her, do to her as she has done. Translations from Aramaic Lamsa BibleShout against her round about; she has surrendered, her foundations are fallen, her walls are demolished; for it is the vengeance of the LORD. Take vengeance upon her; as she has done to others, do so to her. Peshitta Holy Bible Translated Blow the trumpet against her! From around her she has given her hand; her foundations have fallen! Her walls are pulled down, because that is her payment from LORD JEHOVAH. Be avenged on her! According to what she has done, do to her! OT Translations JPS Tanakh 1917Shout against her round about, she hath submitted herself; Her buttresses are fallen, her walls are thrown down; For it is the vengeance of the LORD, take vengeance upon her; As she hath done, do unto her. Brenton Septuagint Translation and prevail against her: her hands are weakened, her bulwarks are fallen, and her wall is broken down: for it is vengeance from God: take vengeance upon her; as she has done, do to her. Additional Translations ... Audio Bible Context Babylon's Fall is Certain…14Line up in formation around Babylon, all you who draw the bow! Shoot at her! Spare no arrows! For she has sinned against the LORD. 15Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her. 16Cut off the sower from Babylon, and the one who wields the sickle at harvest time. In the face of the oppressor’s sword, each will turn to his own people, each will flee to his own land.… Cross References Revelation 18:2-3 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. / All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.” Isaiah 13:19-22 And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. / She will never be inhabited or settled from generation to generation; no nomad will pitch his tent there, no shepherd will rest his flock there. / But desert creatures will lie down there, and howling creatures will fill her houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about. ... Revelation 18:6-8 Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup. / As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Isaiah 47:1-3 “Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender or delicate. / Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. / Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” Revelation 17:1-2 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” Isaiah 21:9 Look, here come the riders, horsemen in pairs.” And one answered, saying: “Fallen, fallen is Babylon! All the images of her gods lie shattered on the ground!” Revelation 14:8 Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.” Isaiah 14:22-23 “I will rise up against them,” declares the LORD of Hosts. “I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity,” declares the LORD. / “I will make her a place for owls and for swamplands; I will sweep her away with the broom of destruction,” declares the LORD of Hosts. Revelation 18:21 Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. Isaiah 47:11 But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly. Revelation 16:19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath. Isaiah 13:1-5 This is the burden against Babylon that Isaiah son of Amoz received: / Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles. / I have commanded My sanctified ones; I have even summoned My warriors to execute My wrath and exult in My triumph. ... Revelation 18:10 In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.” Isaiah 14:4-6 you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended! / The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers. / It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution. Revelation 18:20 Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her. Treasury of Scripture Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her. Shout Jeremiah 51:14 The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee. Joshua 6:5,20 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him… Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort. she hath 1 Chronicles 29:24 And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king. 2 Chronicles 30:8 Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you. Lamentations 5:6 We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. her foundations Jeremiah 51:25,44,58,64 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain… for it Jeremiah 50:14,28 Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD… Jeremiah 46:10 For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Jeremiah 51:6,11,36 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence… as she Jeremiah 50:29 Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel. Judges 1:6,7 But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes… 1 Samuel 15:33 And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal. Jump to Previous Bulwarks Fall Fallen Foundations Hand Herself Loud Pillars Raise Round Shout Side Submitted Surrenders Thrown Torn Towers Vengeance WallsJump to Next Bulwarks Fall Fallen Foundations Hand Herself Loud Pillars Raise Round Shout Side Submitted Surrenders Thrown Torn Towers Vengeance WallsJeremiah 50 1. The judgment of Babylon and the redemption of IsraelRaise a shout against her on every side! This phrase calls for a loud and encompassing proclamation against Babylon. The Hebrew word for "shout" (רִנָּה, rinnah) often implies a cry of joy or triumph, but here it is used in the context of a battle cry, signifying the impending doom and judgment upon Babylon. Historically, Babylon was a powerful empire, and the call to raise a shout "on every side" indicates a complete encirclement and inevitable downfall, symbolizing God's total judgment against sin and rebellion. She has given herself up her towers have fallen her walls are demolished For this is the vengeance of the LORD Take vengeance on her as she has done, do to her Her foundations are fallen.--Better, with the LXX., bastions or bulwarks. As she hath done, do unto her.--We note an identity of thought and almost of language with Psalm 137:8. Had the Psalmist heard the prophecy, or the prophet the psalm? The former seems the more probable alternative. Verse 15. - Shout against her; i.e. raise the battle cry (comp. Joshua 6:16; Isaiah 42:13). She hath given her hand. This action is generally mentioned as a pledge of friendship or a ratification of a promise (2 Kings 10:15; Ezekiel 17:18; Ezra 10:19); but the notion of surrender or submission would naturally follow (so in 1 Chronicles 29:24; 2 Chronicles 30:8). Dr. Payne Smith well quotes the words of Turnus, when begging his life of AEneas, "Vicisti, et victum tendere palmas Ausonii videre" ('AEneid,' 12:936). Her foundations. The word is difficult, but a comparison with the Syriac suggests the rendering, her walls. "Foundations" is obviously wrong.Parallel Commentaries ... Hebrew Raise a war cryהָרִ֨יעוּ (hā·rî·‘ū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout against עָלֶ֤יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against her on every side! סָבִיב֙ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around She has thrown up נָתְנָ֣ה (nā·ṯə·nāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set her hands in surrender; יָדָ֔הּ (yā·ḏāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 3027: A hand her towers אָשְׁיוֹתֶ֔יהָ (’ā·šə·yō·w·ṯe·hā) Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 803: Foundation have fallen; נָֽפְלוּ֙ (nā·p̄ə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5307: To fall, lie her walls חֽוֹמוֹתֶ֑יהָ (ḥō·w·mō·w·ṯe·hā) Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 2346: A wall of protection are torn down. נֶהֶרְס֖וּ (ne·her·sū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy Since כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this הִיא֙ (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is the vengeance נִקְמַ֨ת (niq·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5360: Avengement of the LORD, יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel take out your vengeance upon her; הִנָּ֣קְמוּ (hin·nā·qə·mū) Verb - Nifal - Imperative - masculine plural Strong's 5358: To grudge, avenge, punish as כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that she has done, עָשְׂתָ֖ה (‘ā·śə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6213: To do, make do the same עֲשׂוּ־ (‘ă·śū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6213: To do, make to her. לָֽהּ׃ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew Links Jeremiah 50:15 NIVJeremiah 50:15 NLT Jeremiah 50:15 ESV Jeremiah 50:15 NASB Jeremiah 50:15 KJV Jeremiah 50:15 BibleApps.com Jeremiah 50:15 Biblia Paralela Jeremiah 50:15 Chinese Bible Jeremiah 50:15 French Bible Jeremiah 50:15 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 50:15 Shout against her all around: she has (Jer.) |