Jeremiah 50:15
 Jeremiah 50:15 
New International Version (©2011)
Shout against her on every side! She surrenders, her towers fall, her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take vengeance on her; do to her as she has done to others.

New Living Translation (©2007)
Shout war cries against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. It is the LORD's vengeance, so take vengeance on her. Do to her as she has done to others!

English Standard Version (©2001)
Raise a shout against her all around; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; do to her as she has done.

New American Standard Bible (©1995)
"Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her defense towers have fallen; her walls are demolished. Since this is the LORD's vengeance, take out your vengeance on her; as she has done, do the same to her.

International Standard Version (©2012)
Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her.

NET Bible (©2006)
Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the LORD, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Shout a war cry against them on every side. They'll surrender. Their towers will fall and their walls will be torn down. Since this is the LORD's vengeance, take revenge against them. Do to them what they did to others.

King James 2000 Bible (©2003)
Shout against her round about: she has given her hand: her foundations have fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.

American King James Version
Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her.

American Standard Version
Shout against her round about: she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Douay-Rheims Bible
Shout against her, she hath every where given her hand, her foundations are fallen, her walls are thrown down, for it is the vengeance of the Lord. Take vengeance upon her: as she hath done, so do to her.

Darby Bible Translation
Shout against her round about: she hath given her hand; her ramparts are fallen, her walls are thrown down: for this is the vengeance of Jehovah. Take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

English Revised Version
Shout against her round about; she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Webster's Bible Translation
Shout against her on every side; she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do to her.

World English Bible
Shout against her all around: she has submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Yahweh: take vengeance on her; as she has done, do to her.

Young's Literal Translation
Shout against her round about, She hath given forth her hand, Fallen have her foundations, Thrown down have been her walls, For it is the vengeance of Jehovah, Be avenged of her, as she did -- do ye to her.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.


Pulpit Commentary

Verse 15. - Shout against her; i.e. raise the battle cry (comp. Joshua 6:16; Isaiah 42:13). She hath given her hand. This action is generally mentioned as a pledge of friendship or a ratification of a promise (2 Kings 10:15; Ezekiel 17:18; Ezra 10:19); but the notion of surrender or submission would naturally follow (so in 1 Chronicles 29:24; 2 Chronicles 30:8). Dr. Payne Smith well quotes the words of Turnus, when begging his life of AEneas, "Vicisti, et victum tendere palmas Ausonii videre" ('AEneid,' 12:936). Her foundations. The word is difficult, but a comparison with the Syriac suggests the rendering, her walls. "Foundations" is obviously wrong.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Shout against her round about,.... As soldiers do when they make an assault upon a place, to encourage one another, and dismay the besieged; just as the Israelites did when they surrounded Jericho:

she hath given her hand; submitted to the conqueror, and sued for mercy. The Targum is,

"she is delivered into her hand;''

the hand of the Persians, by two princes of Babylon, who went off to Cyrus, and showed him how to take the city; or rather it was delivered by Zopyrus into the hands of Darius:

her foundations are fallen, her walls are thrown down; not at the taking of it by Cyrus, but afterwards by Darius; for this respects the conclusion of its destruction, which was progressive and gradual:

for it is the vengeance of the Lord: which he decreed, threatened, and took, and that on account of his people, who had been ill treated here; so the Targum,

"for it is the vengeance of the people of the Lord:''

and her enemies are called upon to

take vengeance upon her; as she hath done, do unto her; that is, to execute the Lord's vengeance, of which the Persians were the instruments; and who were to go according to the law of retaliation, which is a just one; to do to Babylon as she had done to Jerusalem, and other places, she had utterly destroyed. These words seem to be referred to, and much the same are used of mystical Babylon, Revelation 18:6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. Shout—Inspirit one another to the onset with the battle cry.

given … hand—an idiom for, "submitted to" the conquerors (1Ch 29:24, Margin; La 5:6).

as she hath done, do unto her—just retribution in kind. She had destroyed many, so must she be destroyed (Ps 137:8). So as to spiritual Babylon (Re 18:6). This is right because "it is the vengeance of the Lord"; but this will not justify private revenge in kind (Mt 5:44; Ro 12:19-21); even the Old Testament law forbade this, though breathing a sterner spirit than the New Testament (Ex 23:4, 5; Pr 25:21, 22).


Jeremiah 50:15 Parallel Commentaries

Jeremiah 50:15 NIV
Jeremiah 50:15 NLT
Jeremiah 50:15 ESV
Jeremiah 50:15 NASB
Jeremiah 50:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Babylon's Fall is Certain
14Put yourselves in array against Babylon round about: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD. 15Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her. 16Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

Revelation 18:6 Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Pour her a double portion from her own cup.
1 Chronicles 29:24 All the officers and warriors, as well as all of King David's sons, pledged their submission to King Solomon.
2 Chronicles 30:8 Do not be stiff-necked, as your ancestors were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.
Psalm 137:8 Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us.
Jeremiah 46:10 But that day belongs to the Lord, the LORD Almighty-- a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.
Jeremiah 50:25 The LORD has opened his arsenal and brought out the weapons of his wrath, for the Sovereign LORD Almighty has work to do in the land of the Babylonians.
Jeremiah 50:28 Listen to the fugitives and refugees from Babylon declaring in Zion how the LORD our God has taken vengeance, vengeance for his temple.
Jeremiah 50:29 "Summon archers against Babylon, all those who draw the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her for her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:44 Like a lion coming up from Jordan's thickets to a rich pastureland, I will chase Babylon from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?"
Jeremiah 51:6 "Flee from Babylon! Run for your lives! Do not be destroyed because of her sins. It is time for the LORD's vengeance; he will repay her what she deserves.
Jeremiah 51:24 "Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion," declares the LORD.
Jeremiah 51:30 Babylon's warriors have stopped fighting; they remain in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become weaklings. Her dwellings are set on fire; the bars of her gates are broken.