Jeremiah 32:29
New International Version
The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down, along with the houses where the people aroused my anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings to other gods.

New Living Translation
The Babylonians outside the walls will come in and set fire to the city. They will burn down all these houses where the people provoked my anger by burning incense to Baal on the rooftops and by pouring out liquid offerings to other gods.

English Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city shall come and set this city on fire and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger.

Berean Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods.

King James Bible
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

New King James Version
And the Chaldeans who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger;

New American Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger.

NASB 1995
“The Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

NASB 1977
“And the Chaldeans who are fighting against this city shall enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out libations to other gods to provoke Me to anger.

Legacy Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have burned incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.

Amplified Bible
The Chaldeans who are fighting against this city will come in and set this city on fire and burn it, along with the houses on whose roofs incense has been offered to Baal and drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.

Christian Standard Bible
The Chaldeans who are fighting against this city will come and set this city on fire. They will burn it, including the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to anger me.

Holman Christian Standard Bible
The Chaldeans who are going to fight against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.

American Standard Version
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Aramaic Bible in Plain English
And the Chaldeans shall come and they shall make war on this city, and they shall overthrow this city, and they shall burn her in fire and the houses on whose rooftops they have set incense for Baal, and they have poured out a drink offering to other gods, that they would anger me

Brenton Septuagint Translation
and the Chaldeans shall come to war against this city, and they shall burn this city with fire, and shall burn down the houses wherein they burnt incense on the roofs thereof to Baal, and poured drink-offerings to other gods, to provoke me.

Contemporary English Version
The Babylonian army is already attacking, and they will capture the city and set it on fire. The people of Jerusalem have made me angry by going up to the flat roofs of their houses and burning incense to Baal and offering wine sacrifices to other gods. Now these houses will be burned to the ground!

Douay-Rheims Bible
And the Chaldeans that fight against this city, shall come and set it on fire, and burn it, with the houses upon whose roofs they offered sacrifice to Baal, and poured out drink offerings to strange gods, to provoke me to wrath.

English Revised Version
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

GOD'S WORD® Translation
"The Babylonians who are attacking this city will break in, set this city on fire, and burn it down. They will burn down the houses of people who made me furious by going up to the roofs to burn incense to Baal and to pour out wine offerings to other gods.

Good News Translation
and set it on fire. They will burn it down, together with the houses where people have made me angry by burning incense to Baal on the rooftops and by pouring out wine offerings to other gods.

International Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses on whose roofs incense was burned to Baal and liquid offerings were poured out to other gods in order to provoke me.

JPS Tanakh 1917
and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke Me.

Literal Standard Version
And the Chaldeans who are fighting against this city have come in, and they have set this city on fire, and have burned it—and the houses on whose roofs they made incense to Ba‘al, and poured out drink-offerings to other gods, so as to provoke Me to anger.

Majority Standard Bible
And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods.

New American Bible
The Chaldeans who are attacking this city shall go in and set the city on fire, burning it and the houses, on whose roofs incense was burned to Baal and libations were poured out to other gods in order to provoke me.

NET Bible
The Babylonian soldiers that are attacking this city will break into it and set it on fire. They will burn it down along with the houses where people have made me angry by offering sacrifices to the god Baal and by pouring out drink offerings to other gods on their rooftops.

New Revised Standard Version
The Chaldeans who are fighting against this city shall come, set it on fire, and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and libations have been poured out to other gods, to provoke me to anger.

New Heart English Bible
and the Chaldeans, who fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

Webster's Bible Translation
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink-offerings to other gods, to provoke me to anger.

World English Bible
The Chaldeans, who fight against this city, will come and set this city on fire, and burn it with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

Young's Literal Translation
And come in have the Chaldeans who are fighting against this city, and they have set this city on fire, and have burned it, and the houses on whose roofs they made perfume to Baal, and poured out libations to other gods, so as to provoke Me to anger.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD's Answer
28Therefore this is what the LORD says: Behold, I am about to deliver this city into the hands of the Chaldeans and of Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it. 29And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. 30For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.…

Cross References
Acts 10:9
The next day at about the sixth hour, as the men were approaching the city on their journey, Peter went up on the roof to pray.

Hebrews 3:16
For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?

2 Chronicles 36:19
Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value.

Nehemiah 8:16
And the people went out, brought back branches, and made booths on their own rooftops, in their courtyards, in the court of the house of God, and in the squares by the Water Gate and by the Gate of Ephraim.

Jeremiah 11:17
The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal."

Jeremiah 19:13
The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth--all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods."

Jeremiah 21:10
For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be delivered into the hand of the king of Babylon, who will destroy it with fire.'


Treasury of Scripture

And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

and set.

Jeremiah 17:27
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Jeremiah 21:10
For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Jeremiah 27:8-10
And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith the LORD, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand…

upon.

Jeremiah 7:18
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Jeremiah 19:13
And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods.

Jeremiah 44:17-19,25
But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil…

Jump to Previous
Anger Baal Burn Chaldeans City Drink Drink-Offerings Fight Fighting Fire Gods Houses Incense Offered Offerings Poured Provoke Roofs
Jump to Next
Anger Baal Burn Chaldeans City Drink Drink-Offerings Fight Fighting Fire Gods Houses Incense Offered Offerings Poured Provoke Roofs
Jeremiah 32
1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,
6. buys Hanameel's field.
13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return.
16. Jeremiah in his prayer complains to God.
26. God confirms the captivity for their sins;
36. and promises a gracious return.














(29) Upon whose roofs they have offered incense unto Baal . . .--On the mode of worship to which the words refer, see Note on Jeremiah 19:13. Here the leading thought is that of the righteous judgment which is to fall on the very spots that had thus been turned from the worship of Jehovah to that of the false gods whom men had worshipped in His stead. The incense-smoke of their false worship had, as its end, the smoke of burning roof and timbers.

Verse 29. - And burn it. A still more significant prediction to Jewish hearers than to us, for it implies that Jerusalem had become utterly rebellious, and deserved the punishment of the old Canaanitish cities. It was to be made a cherem (Deuteronomy 3:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֗ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab

who are fighting
הַנִּלְחָמִים֙ (han·nil·ḥā·mîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this
הַזֹּ֔את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

city
הָעִ֣יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

will come in,
וּבָ֣אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

set
הַזֹּ֛את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

[it]
הָעִ֥יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

on fire,
וְהִצִּ֜יתוּ (wə·hiṣ·ṣî·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate

and burn it,
וּשְׂרָפ֑וּהָ (ū·śə·rā·p̄ū·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person feminine singular
Strong's 8313: To be, on fire

along with
וְאֵ֣ת (wə·’êṯ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

the houses
הַבָּתִּ֡ים (hab·bāt·tîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1004: A house

of those who
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

provoked Me to anger
הַכְעִסֵֽנִי׃ (haḵ·‘i·sê·nî)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

by burning incense
קִטְּר֨וּ (qiṭ·ṭə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

to Baal
לַבַּ֗עַל (lab·ba·‘al)
Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1168: Baal -- a heathen god

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their rooftops
גַּגּֽוֹתֵיהֶ֜ם (gag·gō·w·ṯê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1406: A roof, the top of an altar

and by pouring out
וְהִסִּ֤כוּ (wə·his·si·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 5258: To pour out, a libation, to cast, to anoint a, king

drink offerings
נְסָכִים֙ (nə·sā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5262: A libation, a cast idol

to other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

gods.
לֵאלֹהִ֣ים (lê·lō·hîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Jeremiah 32:29 NIV
Jeremiah 32:29 NLT
Jeremiah 32:29 ESV
Jeremiah 32:29 NASB
Jeremiah 32:29 KJV

Jeremiah 32:29 BibleApps.com
Jeremiah 32:29 Biblia Paralela
Jeremiah 32:29 Chinese Bible
Jeremiah 32:29 French Bible
Jeremiah 32:29 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 32:29 And the Chaldeans who fight against this (Jer.)
Jeremiah 32:28
Top of Page
Top of Page