Jeremiah 7:18
Parallel Verses
New International Version
The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough and make cakes to offer to the Queen of Heaven. They pour out drink offerings to other gods to arouse my anger.

New Living Translation
No wonder I am so angry! Watch how the children gather wood and the fathers build sacrificial fires. See how the women knead dough and make cakes to offer to the Queen of Heaven. And they pour out liquid offerings to their other idol gods!

English Standard Version
The children gather wood, the fathers kindle fire, and the women knead dough, to make cakes for the queen of heaven. And they pour out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

New American Standard Bible
"The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods in order to spite Me.

King James Bible
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Holman Christian Standard Bible
The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven, and they pour out drink offerings to other gods so that they provoke Me to anger.

International Standard Version
The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the Queen of Heaven, and they pour out liquid offerings to other gods in order to provoke me.

NET Bible
Children are gathering firewood, fathers are building fires with it, and women are mixing dough to bake cakes to offer to the goddess they call the Queen of Heaven. They are also pouring out drink offerings to other gods. They seem to do all this just to trouble me.

New Heart English Bible
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

GOD'S WORD® Translation
Children gather wood, fathers light fires, and women knead dough to make cakes for the queen of heaven. They pour out wine offerings to other gods in order to make me furious.

JPS Tanakh 1917
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke Me.

New American Standard 1977
“The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven; and they pour out libations to other gods in order to spite Me.

Jubilee Bible 2000
The sons gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough to make cakes to the queen of heaven and to pour out drink offerings unto other gods that they may provoke me to anger.

King James 2000 Bible
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

American King James Version
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

American Standard Version
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Douay-Rheims Bible
The children gather wood, and the fathers kindle the fire and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to offer libations to strange gods, and to provoke me to anger.

Darby Bible Translation
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

English Revised Version
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Webster's Bible Translation
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

World English Bible
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

Young's Literal Translation
The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.
Commentary
Matthew Henry Commentary
7:17-20 The Jews took pride in showing zeal for their idols. Let us learn to be earnest in the service of our God, even from this bad example. Let us think it an honour to be employed in any work for God. Let us be as diligent ourselves, and as careful to teach our children the truths of God, as many are to teach the mysteries of iniquity. The direct tendency of this sin is malice against God, but it will hurt themselves. And they shall find there is no escaping. God's wrath is fire unquenchable.
Study Bible
Judah's Idolatry Persists
17"Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? 18"The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods in order to spite Me. 19"Do they spite Me?" declares the LORD. "Is it not themselves they spite, to their own shame?"…
Cross References
Deuteronomy 32:16
"They made Him jealous with strange gods; With abominations they provoked Him to anger.

Deuteronomy 32:21
They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

1 Kings 14:9
you also have done more evil than all who were before you, and have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back--

1 Kings 16:2
"Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,

Isaiah 57:6
"Among the smooth stones of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Shall I relent concerning these things?

Jeremiah 7:17
"Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?

Jeremiah 11:17
The LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal.

Jeremiah 17:2
As they remember their children, So they remember their altars and their Asherim By green trees on the high hills.

Jeremiah 19:13
"The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like the place Topheth, because of all the houses on whose rooftops they burned sacrifices to all the heavenly host and poured out drink offerings to other gods."'"

Jeremiah 44:17
"But rather we will certainly carry out every word that has proceeded from our mouths, by burning sacrifices to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, just as we ourselves, our forefathers, our kings and our princes did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food and were well off and saw no misfortune.
Treasury of Scripture

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

children. See on ch.

Jeremiah 44:17-19,25 But we will certainly do whatever thing goes forth out of our own …

1 Corinthians 10:22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

queen of heaven. or, frame, or workmanship of heaven. Though several MSS. and editions have Melachath, workmanship, instead of melecheth, queen yet the latter reading seems the true one, as the LXX, in the parallel place, and the Vulgate uniformly have the queen of heaven; by which there can be little doubt, is meant the moon.

Deuteronomy 4:19 And lest you lift up your eyes to heaven, and when you see the sun, …

Job 31:26-28 If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness…

to pour.

Jeremiah 19:13 And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, …

Jeremiah 32:29 And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set …

Deuteronomy 32:37,38 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted…

Psalm 16:4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: …

Isaiah 57:6 Among the smooth stones of the stream is your portion; they, they …

Isaiah 65:11 But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, …

Ezekiel 20:28 For when I had brought them into the land, for the which I lifted …

that they.

Jeremiah 25:7 Yet you have not listened to me, said the LORD; that you might provoke …

Isaiah 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue …

Isaiah 65:3 A people that provokes me to anger continually to my face; that sacrifices …

Jump to Previous
Anger Cakes Children Dough Drink Drink-Offerings Fathers Fire Gather Gods Heaven Kindle Knead Offerings Order Pour Provoke Queen Sky Spite Women Wood
Jump to Next
Anger Cakes Children Dough Drink Drink-Offerings Fathers Fire Gather Gods Heaven Kindle Knead Offerings Order Pour Provoke Queen Sky Spite Women Wood
Links
Jeremiah 7:18 NIV
Jeremiah 7:18 NLT
Jeremiah 7:18 ESV
Jeremiah 7:18 NASB
Jeremiah 7:18 KJV

Jeremiah 7:18 Biblia Paralela
Jeremiah 7:18 Chinese Bible
Jeremiah 7:18 French Bible
Jeremiah 7:18 German Bible

Alphabetical: and anger bread cakes children dough drink fathers fire for gather gods Heaven in kindle knead light make me of offerings order other out pour provoke Queen spite The They to women wood

OT Prophets: Jeremiah 7:18 The children gather wood and the fathers (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 7:17
Top of Page
Top of Page