New International Version (©2011) This is what the LORD Almighty says: "Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skillful of them.New Living Translation (©2007) This is what the LORD of Heaven's Armies says: "Consider all this, and call for the mourners. Send for the women who mourn at funerals. English Standard Version (©2001) Thus says the LORD of hosts: “Consider, and call for the mourning women to come; send for the skillful women to come; New American Standard Bible (©1995) Thus says the LORD of hosts, "Consider and call for the mourning women, that they may come; And send for the wailing women, that they may come! King James Bible (Cambridge Ed.) Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come: Holman Christian Standard Bible (©2009) This is what the LORD of Hosts says: Consider, and summon the women who mourn; send for the skillful women. International Standard Version (©2012) This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Think about what I'm saying! Indeed, call out the professional mourners! Send for the best of them to come. NET Bible (©2006) The LORD who rules over all told me to say to this people, "Take note of what I say. Call for the women who mourn for the dead! Summon those who are the most skilled at it!" GOD'S WORD® Translation (©1995) This is what the LORD of Armies says: Consider this: Call for the women who cry at funerals. Send for those who are the most skilled. King James 2000 Bible (©2003) Thus says the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come: American King James Version Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come: American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skilful women, that they may come: Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Consider ye, and call for the mourning women, and let them come: and send to them that are wise women, and let them make haste: Darby Bible Translation Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come; English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the cunning women, that they may come: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come: World English Bible Thus says Yahweh of Armies, Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come: Young's Literal Translation Thus said Jehovah of Hosts: Consider ye, and call for mourning women, And they come, And to the wise women send, and they come, |