Jeremiah 9:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The sound of wailing is heard from Zion: 'How ruined we are! How great is our shame! We must leave our land because our houses are in ruins.'"

New Living Translation
Hear the people of Jerusalem crying in despair, 'We are ruined! We are completely humiliated! We must leave our land, because our homes have been torn down.'"

English Standard Version
For a sound of wailing is heard from Zion: ‘How we are ruined! We are utterly shamed, because we have left the land, because they have cast down our dwellings.’”

New American Standard Bible
"For a voice of wailing is heard from Zion, 'How are we ruined! We are put to great shame, For we have left the land, Because they have cast down our dwellings.'"

King James Bible
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

Holman Christian Standard Bible
For a sound of lamentation is heard from Zion: How devastated we are. We are greatly ashamed, for we have abandoned the land; our dwellings have been torn down.

International Standard Version
For a sound of mourning is heard from Zion: 'How we're ruined! Our shame is very great, because we have left the land, because our houses are torn down.'"

NET Bible
For the sound of wailing is soon to be heard in Zion. They will wail, 'We are utterly ruined! We are completely disgraced! For our houses have been torn down and we must leave our land.'"

New Heart English Bible
For a voice of wailing is heard out of Zion, 'How are we ruined. We are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.'"

GOD'S WORD® Translation
The sound of crying is heard from Zion. "We're ruined! We're very ashamed. We must leave our land because our homes have been torn down."

JPS Tanakh 1917
For a voice of wailing is heard out of Zion: 'How are we undone! We are greatly confounded, because we have forsaken the land, Because our dwellings have cast us out.'

New American Standard 1977
“For a voice of wailing is heard from Zion,
            ‘How are we ruined!
            We are put to great shame,
            For we have left the land,
            Because they have cast down our dwellings.’”

Jubilee Bible 2000
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we destroyed! We are greatly confounded. Why have we forsaken the land? Why have our dwellings cast us out?

King James 2000 Bible
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we plundered! we are greatly ashamed, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

American King James Version
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

American Standard Version
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we ruined! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.

Douay-Rheims Bible
For a voice of wailing is heard out of Sion: How are we wasted and greatly confounded? because we have left the land, because our dwellings are cast down.

Darby Bible Translation
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled, sorely put to shame! For we have forsaken the land, for they have cast down our dwellings.

English Revised Version
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.

Webster's Bible Translation
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we laid waste! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

World English Bible
For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we ruined! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.

Young's Literal Translation
For -- a voice of wailing is heard from Zion: How have we been spoiled! We have been greatly ashamed, Because we have forsaken the land, Because they have cast down our tabernacles.
Study Bible
Weeping in Jerusalem
18"Let them make haste and take up a wailing for us, That our eyes may shed tears And our eyelids flow with water. 19"For a voice of wailing is heard from Zion, How are we ruined! We are put to great shame, For we have left the land, Because they have cast down our dwellings.'" 20Now hear the word of the LORD, O you women, And let your ear receive the word of His mouth; Teach your daughters wailing, And everyone her neighbor a dirge.…
Cross References
Deuteronomy 28:29
and you will grope at noon, as the blind man gropes in darkness, and you will not prosper in your ways; but you shall only be oppressed and robbed continually, with none to save you.

Jeremiah 4:13
"Behold, he goes up like clouds, And his chariots like the whirlwind; His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined!"

Jeremiah 7:15
"I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim.

Jeremiah 7:19
"Do they spite Me?" declares the LORD. "Is it not themselves they spite, to their own shame?"

Jeremiah 7:29
Cut off your hair and cast it away, And take up a lamentation on the bare heights; For the LORD has rejected and forsaken The generation of His wrath.'

Jeremiah 15:1
Then the LORD said to me, "Even though Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with this people; send them away from My presence and let them go!

Ezekiel 7:16
'Even when their survivors escape, they will be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, each over his own iniquity.
Treasury of Scripture

For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

a voice.

Jeremiah 4:31 For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish …

Ezekiel 7:16-18 But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains …

Micah 1:8,9 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will …

we are.

Jeremiah 2:14 Is Israel a servant? is he a home born slave? why is he spoiled?

Jeremiah 4:13,20,30 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as …

Deuteronomy 28:29 And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, …

Lamentations 5:2 Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Micah 2:4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with …

our.

Leviticus 18:25,28 And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof …

Leviticus 20:22 You shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and …

Lamentations 4:15 They cried to them, Depart you; it is unclean; depart, depart, touch …

Micah 2:10 Arise you, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, …

(19) We have forsaken.--Better, we have left. The English version suggests a voluntary abandonment, which is not involved in the Hebrew.

Verse 19. - Forsaken; rather, left. Our dwellings have cast us out; rather, they hare cast down our dwellings. For a voice of wailing is heard out of Zion,.... Out of the fortress of Zion, out of the city of Jerusalem, which was thought to be inexpugnable, and could never be taken; but now a voice is heard out of that, deploring the desolation of it:

how are we spoiled? our houses destroyed, and we plundered of our substance:

we are greatly confounded: filled with shame, on account of their vain confidence; thinking their city would never be taken, and they were safe in it:

because we have forsaken the land; the land of Judea, being obliged to it, the enemy carrying them captive into other countries:

because our dwellings have cast us out; not suffering us to continue there any longer, as being unworthy of them; or enemies have cast down our habitations to the earth, as Jarchi; and so the Targum, "for our palaces are desolate"; the principal buildings in Jerusalem, as well as the houses of the common people, were thrown down to the ground, or burnt with fire, and particularly the temple; so that the whole was in a most ruinous condition, and a fit subject of a mournful song. 19. The cry of "the mourning women."

spoiled—laid waste.

dwellings cast us out—fulfilling Le 18:28; 20:22. Calvin translates, "The enemy have cast down our habitations."9:12-22 In Zion the voice of joy and praise used to be heard, while the people kept close to God; but sin has altered the sound, it is now the voice of lamentation. Unhumbled hearts lament their calamity, but not their sin, which is the cause of it. Let the doors be shut ever so fast, death steals upon us. It enters the palaces of princes and great men, though stately, strongly built, and guarded. Nor are those more safe that are abroad; death cuts off even the children from without, and the young men from the streets. Hearken to the word of the Lord, and mourn with godly sorrow. This alone can bring true comfort; and it can turn the heaviest afflictions into precious mercies.
Jump to Previous
Cast Confounded Cry Destruction Dwellings Forsaken Goes Great Greatly Heard House Houses How Laid Overcome Ruined Shame Shamed Sound Spoiled Undone Utterly Voice Wailing Waste Weeping Zion
Jump to Next
Cast Confounded Cry Destruction Dwellings Forsaken Goes Great Greatly Heard House Houses How Laid Overcome Ruined Shame Shamed Sound Spoiled Undone Utterly Voice Wailing Waste Weeping Zion
Links
Jeremiah 9:19 NIV
Jeremiah 9:19 NLT
Jeremiah 9:19 ESV
Jeremiah 9:19 NASB
Jeremiah 9:19 KJV

Jeremiah 9:19 Biblia Paralela
Jeremiah 9:19 Chinese Bible
Jeremiah 9:19 French Bible
Jeremiah 9:19 German Bible

Alphabetical: a are because cast down dwellings' For from great have heard houses How in is land leave left must of our put ruined ruins' shame sound The they to voice wailing we Zion

OT Prophets: Jeremiah 9:19 For a voice of wailing is heard (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 9:18
Top of Page
Top of Page