Jeremiah 10:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
My tent is destroyed; all its ropes are snapped. My children are gone from me and are no more; no one is left now to pitch my tent or to set up my shelter.

New Living Translation
My home is gone, and no one is left to help me rebuild it. My children have been taken away, and I will never see them again.

English Standard Version
My tent is destroyed, and all my cords are broken; my children have gone from me, and they are not; there is no one to spread my tent again and to set up my curtains.

New American Standard Bible
My tent is destroyed, And all my ropes are broken; My sons have gone from me and are no more. There is no one to stretch out my tent again Or to set up my curtains.

King James Bible
My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

Holman Christian Standard Bible
My tent is destroyed; all my tent cords are snapped. My sons have departed from me and are no more. I have no one to pitch my tent again or to hang up my curtains.

International Standard Version
My tent is destroyed, and all my tent cords are broken. My sons have gone away from me, they no longer live. There is no one to pitch my tent again and set up my curtains.

NET Bible
But our tents have been destroyed. The ropes that held them in place have been ripped apart. Our children are gone and are not coming back. There is no survivor to put our tents back up, no one left to hang their tent curtains in place.

New Heart English Bible
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.

GOD'S WORD® Translation
My tent is destroyed, and all my ropes are broken. My children have left me and have disappeared. There's no one to set up my tent again or put up my tent curtains.

JPS Tanakh 1917
My tent is spoiled, And all my cords are broken; My children are gone forth of me, and they are not; There is none to stretch forth my tent any more, And to set up my curtains.

New American Standard 1977
My tent is destroyed,
            And all my ropes are broken;
            My sons have gone from me and are no more.
            There is no one to stretch out my tent again
            Or to set up my curtains.

Jubilee Bible 2000
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my sons were taken from me, and they are lost; there is no one to stretch forth my tent any more and to set up my curtains.

King James 2000 Bible
My tent is plundered, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent anymore, and to set up my curtains.

American King James Version
My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

American Standard Version
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.

Douay-Rheims Bible
My tabernacle is laid waste, all my cords are broken: my children are gone out from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

Darby Bible Translation
My tent is despoiled, and all my cords are broken; my children are gone forth from me, and they are not; there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

English Revised Version
My tent is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

Webster's Bible Translation
My tabernacle is laid waste, and all my cords are broken: my children are gone from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

World English Bible
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.

Young's Literal Translation
My tent hath been spoiled, And all my cords have been broken, My sons have gone out from me, and they are not, There is none stretching out any more my tent, And raising up my curtains.
Study Bible
The Coming Destruction
19Woe is me, because of my injury! My wound is incurable. But I said, "Truly this is a sickness, And I must bear it." 20My tent is destroyed, And all my ropes are broken; My sons have gone from me and are no more. There is no one to stretch out my tent again Or to set up my curtains. 21For the shepherds have become stupid And have not sought the LORD; Therefore they have not prospered, And all their flock is scattered.…
Cross References
Isaiah 51:18
There is none to guide her among all the sons she has borne, Nor is there one to take her by the hand among all the sons she has reared.

Jeremiah 4:20
Disaster on disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, My curtains in an instant.

Jeremiah 31:15
Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."

Lamentations 1:5
Her adversaries have become her masters, Her enemies prosper; For the LORD has caused her grief Because of the multitude of her transgressions; Her little ones have gone away As captives before the adversary.

Lamentations 2:4
He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

Micah 2:9
"The women of My people you evict, Each one from her pleasant house. From her children you take My splendor forever.
Treasury of Scripture

My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

tabernacle.

Jeremiah 4:20 Destruction on destruction is cried; for the whole land is spoiled: …

Isaiah 54:2 Enlarge the place of your tent, and let them stretch forth the curtains …

Lamentations 2:4-6 He has bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as …

my children.

Jeremiah 31:15 Thus said the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and …

Job 7:8 The eye of him that has seen me shall see me no more: your eyes are …

Proverbs 12:7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous …

Isaiah 49:20-22 The children which you shall have, after you have lost the other, …

there.

Jeremiah 4:20 Destruction on destruction is cried; for the whole land is spoiled: …

Isaiah 51:16 And I have put my words in your mouth, and I have covered you in …

(20) My tabernacle . . .--The tent which had been the home of Israel is destroyed, the cords that fastened it to the ground are broken, the children that used to help their mother in arranging the tent and its curtains "are not," i.e. (as in Genesis 42:36; Jeremiah 31:15; Matthew 2:18), they are either dead or in exile. There is something significant in the fact that the destruction of the city is represented under the imagery of that of a tent. The daughter of Zion has, as it were, been brought back to her nomadic state.

Verse 20. - My tabernacle; rather, my tent. It is very striking how present to the minds of the Israelites was the consciousness of their pastoral origin. Hence the cry, "To your tents, O Israel" (1 Kings 12:16); comp. also, "And the children of Israel dwelt in their tents, as aforetime" (2 Kings 13:5). My cords ... my curtains. The "cords ' are those which, by being fastened to poles and stakes, keep the tent steady; the "curtains," of course, are the covering of the tent (comp. Isaiah 54:2). My tabernacle is spoiled,.... Not the temple at Jerusalem only, rather Jerusalem itself, as Kimchi; or the whole land, as the Targum,

"my land is wasted:''

the allusion is to the tents of shepherds, and denotes the unstable condition of the Jewish nation:

and all my cords are broken: all the rest of the cities of the land are destroyed, as Kimchi; and so the Targum,

"my cities are spoiled:''

as the cords are what the parts of the tabernacle or tent are fastened and kept together with, they may intend the strength of the nation, which lay in its wealth, its fortresses, and the numbers of its people, now weakened, loosed, and broke.

My children are gone forth of me; into captivity, as the Targum interprets it; the prophet, representing Jerusalem, and the cities of Judah. The Septuagint adds, "and my sheep"; keeping on the metaphor of a shepherd, his tent, and flock.

And they are not; either not in the world, being destroyed by one judgment or another; or rather not in their own land, being carried captive.

There is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains; which shows the great destruction and desolation of the land, and its inhabitants, that there would be none to set up a shepherd's tent; perhaps the rebuilding of Jerusalem, and the rest of the cities, may be meant. 20. tabernacle is spoiled—metaphor from the tents of nomadic life; as these are taken down in a few moments, so as not to leave a vestige of them, so Judea (Jer 4:20).

cords—with which the coverings of the tent are extended.

curtains—tent-curtains.10:17-25 The Jews who continued in their own land, felt secure. But, sooner or later, sinners will find all things as the word of God has declared, and that its threatenings are not empty terrors. Submission will support the believer under every grief allotted to him; but what can render the load of Divine vengeance easy to be borne by those who fall under it in sullen despair? Those cannot expect to prosper, who do not, by faith and prayer, take God with them in all their ways. The report of the enemy's approach was very dreadful. Yet the designs which men lay deep, and think well formed, are dashed to pieces in a moment. Events are often overruled, so as to be quite contrary to what we intended and expected. If the Lord has directed our steps into the ways of peace and righteousness, let us entreat him to enable us to walk therein. Say not, Lord, do not correct me; but, Lord, do not correct me in anger. We may bear the smart of God's rod, but we cannot bear the weight of his wrath. Those who restrain prayer, prove that they know not God; for those who know him will seek him, and seek his favour. If even severe corrections lead sinners to be convinced of wholesome truths, they will have abundant cause for gratitude. And they will then humble themselves before the Lord.
Jump to Previous
Broken Children Cords Curtains Despoiled Destroyed Forth Hanging Help Laid Pitch Pulled Raising Ropes Shelter Snapped Spoiled Spread Stretch Stretching Tabernacle Tent Waste
Jump to Next
Broken Children Cords Curtains Despoiled Destroyed Forth Hanging Help Laid Pitch Pulled Raising Ropes Shelter Snapped Spoiled Spread Stretch Stretching Tabernacle Tent Waste
Links
Jeremiah 10:20 NIV
Jeremiah 10:20 NLT
Jeremiah 10:20 ESV
Jeremiah 10:20 NASB
Jeremiah 10:20 KJV

Jeremiah 10:20 Biblia Paralela
Jeremiah 10:20 Chinese Bible
Jeremiah 10:20 French Bible
Jeremiah 10:20 German Bible

Alphabetical: again all and are broken curtains destroyed from gone have is its left me more My no now one or out pitch ropes set shelter snapped sons stretch tent There to up

OT Prophets: Jeremiah 10:20 My tent is destroyed and all my (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 10:19
Top of Page
Top of Page