Job 3:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan.

New Living Translation
Let those who are experts at cursing--whose cursing could rouse Leviathan--curse that day.

English Standard Version
Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.

New American Standard Bible
"Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan.

King James Bible
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Holman Christian Standard Bible
Let those who curse certain days cast a spell on it, those who are skilled in rousing Leviathan.

International Standard Version
Let whoever curses days curse it— those who are ready to awaken monsters.

NET Bible
Let those who curse the day curse it--those who are prepared to rouse Leviathan.

New Heart English Bible
Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

GOD'S WORD® Translation
Let those who curse the day (those who know how to wake up Leviathan) curse that night.

JPS Tanakh 1917
Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

New American Standard 1977
“Let those curse it who curse the day,
            Who are prepared to rouse Leviathan.

Jubilee Bible 2000
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

King James 2000 Bible
Let them curse it that curse the day, who are ready to arouse leviathan.

American King James Version
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

American Standard Version
Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

Douay-Rheims Bible
Let them curse it who curse the day. who are ready to raise up a leviathan:

Darby Bible Translation
Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;

English Revised Version
Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

Webster's Bible Translation
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

World English Bible
Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

Young's Literal Translation
Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.
Study Bible
Job Laments his Birth
7"Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it. 8"Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan. 9"Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn;…
Cross References
Job 3:7
"Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it.

Job 3:9
"Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn;

Job 41:1
"Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?

Job 41:10
"No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me?

Job 41:25
"When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered.

Isaiah 27:1
In that day the LORD will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.
Treasury of Scripture

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

who are ready.

2 Chronicles 35:25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the …

Jeremiah 9:17,18 Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning …

Amos 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, said thus; Wailing …

Matthew 11:17 And saying, We have piped to you, and you have not danced; we have …

Mark 5:38 And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees …

their mourning. or, a leviathan.

Job 41:1,10 Can you draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord …

(8) That curse the day--i.e., Let those who proclaim days unlucky or accursed curse that day as pre-eminently so; or let them recollect that day as a standard or sample of cursing. "Let it be as cursed as Job's birth day."

These people are further described as being ready to arouse leviathan (Authorised Version, "raise up their mourning"), or the crocodile--persons as mad and desperate as that. Let the most hopeless and reckless of mankind select that day as the one which they would choose to curse. This seems to be Job's meaning.

Verse 8. - Let them curse it that curse the day. Very different explanations are given of this passage. Some suppose it to mean, "Let those desperate men curse it who are in the habit of cursing their day," like Job himself (Job 3:1) and Jeremiah (Jeremiah 20:14). Others suggest a reference to such as claimed power to curse days, and to divide them into the lucky and the unlucky. In this case Job would mean, "Let the sorcerers who curse days curse especially this day," and would thus seem, if not to sanction the practice, at any rate to express a certain amount of belief in the sorcerers' power. The second clause has also a double interpretation, which adapts it to either of these two suggested meanings (vide infra). Who are ready to raise up their mourning. This is an impossible rendering. Translate (with the Revised Version), who are ready to rouse up leviathan. "Rousing leviathan" may be understood in two ways. It may be regarded as spoken in the literal sense of those who are rash enough and desperate enough to stir up the fury of the crocodile (see the comment on Job 41:1), or in a metaphorical sense of such as stir up to action by their sorceries the great power of evil, symbolized in Oriental mythologies by a huge serpent, or dragon, or crocodile. On the whole, the second and deeper sense seems preferable; and we may conceive of Job as believing in the power of sorcery, and wishing it used against the night which he so much dislikes. Let them curse it that curse the day,.... Their own day, either their birthday, or any day on which evil befalls them; and now such as are used to this, Job would have them, while they were cursing their own day, to throw some curses upon his; or that curse the daylight in general, as adulterers and murderers, who are said to rebel against the light, see Job 24:13; and as some Ethiopians, who lived near Arabia, and so known to Job, who supposed there was no God, and used to curse the sun when it rose and set, as various writers relate (g), called by others (h) Atlantes; or it may design such persons who were hired at funerals, to mourn for the dead, and who, in their doleful ditties and dirges, used to curse the day on which the person was born whom they lamented; or it may be rather the day on which he died; hence it follows:

who are ready to raise up their mourning; who were expert at the business, and who could raise up a howl, as the Irish now do, or make a lamentation for the dead when they pleased; such were the mourning women in Jeremiah 9:17; and those that were skilful of lamentation, Amos 5:16; some render the words, "who are ready to raise up Leviathan" (i), and interpret it either of the whale, which, when raised up by the fishermen, they are in danger of their vessels being overturned, and their lives lost, and then they curse the day that ever they entered into such service, and exposed themselves to such danger; or of fish in general, and of fishermen cursing and swearing when they are unsuccessful: some understand this of astrologers, magicians, and enchanters, raising spirits, and particularly the devil, who they think is meant by Leviathan; but it seems best with a little alteration from Gussetius, and Schultens after him, to render the words thus,"let the cursers of the day fix a name upon it; let those that are ready "to anything, call it" the raiser up of Leviathan;''that is, let such who either of themselves are used to curse days, or are employed by others to do it, brand this night with some mark of infamy; let them ascribe all dreadful calamities and dismal things unto it, as the source and spring of them; which may be signified by Leviathan, that being a creature most formidable and terrible, of which an account is given in the latter part of this book; but many Jewish writers (k) render it "mourning", as we do.

(g) Diodor. Sic. l. 3. p. 148. Strabo, Geograph. l. 17. P. 565. (h) Herodot. Melpomene, sive, l. 4. c. 184. Mela de Situ Orbis, l. 1. c. 8. Solin. Polyhistor, c. 44. Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 8. (i) "Leviathanem", Schmidt, Michaelis. Mr. Broughton renders the words, "who hunt Leviathan." (k) Vid. Aben Ezram & Gersom in loc. R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 1. 1. Aruch in voce So the word is used, T. Hieros. Moed Katon, fol. 80. 4. 8. them … curse the day—If "mourning" be the right rendering in the latter clause of this verse, these words refer to the hired mourners of the dead (Jer 9:17). But the Hebrew for "mourning" elsewhere always denotes an animal, whether it be the crocodile or some huge serpent (Isa 27:1), such as is meant by "leviathan." Therefore, the expression, "cursers of day," refers to magicians, who were believed to be able by charms to make a day one of evil omen. (So Balaam, Nu 22:5). This accords with Umbreit's view (Job 3:7); or to the Ethiopians and Atlantes, who "used to curse the sun at his rising for burning up them and their country" [Herodotus]. Necromancers claimed power to control or rouse wild beasts at will, as do the Indian serpent-charmers of our day (Ps 58:5). Job does not say they had the power they claimed; but, supposing they had, may they curse the day. Schuttens renders it by supplying words as follows:—Let those that are ready for anything, call it (the day) the raiser up of leviathan, that is, of a host of evils.3:1-10 For seven days Job's friends sat by him in silence, without offering consolidation: at the same time Satan assaulted his mind to shake his confidence, and to fill him with hard thoughts of God. The permission seems to have extended to this, as well as to torturing the body. Job was an especial type of Christ, whose inward sufferings, both in the garden and on the cross, were the most dreadful; and arose in a great degree from the assaults of Satan in that hour of darkness. These inward trials show the reason of the change that took place in Job's conduct, from entire submission to the will of God, to the impatience which appears here, and in other parts of the book. The believer, who knows that a few drops of this bitter cup are more dreadful than the sharpest outward afflictions, while he is favoured with a sweet sense of the love and presence of God, will not be surprised to find that Job proved a man of like passions with others; but will rejoice that Satan was disappointed, and could not prove him a hypocrite; for though he cursed the day of his birth, he did not curse his God. Job doubtless was afterwards ashamed of these wishes, and we may suppose what must be his judgment of them now he is in everlasting happiness.
Jump to Previous
Awake Curse Cursed Leviathan Mark Mourning Prepared Raise Ready Rouse Skilled Wake
Jump to Next
Awake Curse Cursed Leviathan Mark Mourning Prepared Raise Ready Rouse Skilled Wake
Links
Job 3:8 NIV
Job 3:8 NLT
Job 3:8 ESV
Job 3:8 NASB
Job 3:8 KJV

Job 3:8 Biblia Paralela
Job 3:8 Chinese Bible
Job 3:8 French Bible
Job 3:8 German Bible

Alphabetical: are curse day days it Let Leviathan May prepared ready rouse that the those to who

OT Poetry: Job 3:8 Let them curse it who curse (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 3:7
Top of Page
Top of Page