Psalm 89:10
 Psalm 89:10 
New International Version (©2011)
You crushed Rahab like one of the slain; with your strong arm you scattered your enemies.

New Living Translation (©2007)
You crushed the great sea monster. You scattered your enemies with your mighty arm.

English Standard Version (©2001)
You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.

New American Standard Bible (©1995)
You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your powerful arm.

International Standard Version (©2012)
You crushed the proud one to death; with your powerful arm you scattered your enemies.

NET Bible (©2006)
You crushed the Proud One and killed it; with your strong arm you scattered your enemies.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
You have humbled the proud like the slain, with your strong arm you have scattered your enemies!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You crushed Rahab; it was like a corpse. With your strong arm you scattered your enemies.

King James 2000 Bible (©2003)
You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.

American King James Version
You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.

American Standard Version
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.

Douay-Rheims Bible
Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies.

Darby Bible Translation
Thou hast crushed Rahab as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.

English Revised Version
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.

Webster's Bible Translation
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm.

World English Bible
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.

Young's Literal Translation
Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.

Matthew Henry's Concise Commentary

89:5-14 The more God's works are known, the more they are admired. And to praise the Lord, is to acknowledge him to be such a one that there is none like him. Surely then we should feel and express reverence when we worship God. But how little of this appears in our congregations, and how much cause have we to humble ourselves on this account! That almighty power which smote Egypt, will scatter the enemies of the church, while all who trust in God's mercy will rejoice in his name; for mercy and truth direct all he does. His counsels from eternity, and their consequences to eternity, are all justice and judgment.


Pulpit Commentary

Verse 10. - Thou hast broken Rahab in pieces; or, "thou didst break" once upon a time, i.e. at the Exodus. (For the designation of Egypt under the term "Rahab," i.e. "arrogant," see Job 9:13; Job 26:12; Psalm 87:4; Isaiah 51:9.) As one that is slain; i.e. completely, utterly. Thou hast scattered thine enemies with thy strong arm (see Exodus 14:27-31; Exodus 15:6).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain,.... Or Egypt, as in Psalm 87:4 or the Egyptians, and particularly Pharaoh their king; so the Targum explains it,

"Rahab or the proud one, this is Pharaoh the wicked;''

who and his people were broken to pieces by the plagues that were brought upon them, especially when all their firstborn were slain; and he and his host were broke in pieces at the Red sea, and were seen by the Israelites on the shore, all dead men; and this was done as easily by the Lord, as one slain with the sword, as a dead carcass which has no life, power, and strength to defend itself, may be trampled upon, crushed, bruised, and broken to pieces, by a living man. All this may be an emblem of the Lord's breaking in pieces the proud and insolent one Satan, as Rahab signifies; of his breaking his head, destroying his works, and spoiling his principalities and powers; and indeed of his destruction of every proud and haughty sinner, that says, Pharaoh like, who is the Lord, that I should obey him? and of every vain boaster, and self-righteous person, that trusts in his own righteousness, and will not submit to the righteousness of Christ; and particularly of mystical Egypt, the proud beast of Rome, antichrist, who sits in the temple of God as if he was God, showing himself to be so, blaspheming God, his name, his tabernacle, and his saints; who will be broken to shivers as a potter's vessel, when the vials of God's wrath are poured out, and at and by the coming of Christ:

thou hast scattered thine enemies with thy strong arm; as the Egyptians were in the Red sea, by the waves of it, and cast upon the shore by them; and as the Amorites were by Moses, and the Canaanites by Joshua; which instances may be here referred unto; see Numbers 10:35 these are further proofs of the power and strength of the Lord, Job 40:9.


Psalm 89:10 Parallel Commentaries

Psalm 89:10 NIV
Psalm 89:10 NLT
Psalm 89:10 ESV
Psalm 89:10 NASB
Psalm 89:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Sing of His Love Forever
9You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them. 10You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm. 11The heavens are yours, the earth also is yours: as for the world and the fullness thereof, you have founded them. …

Job 9:13 God does not restrain his anger; even the cohorts of Rahab cowered at his feet.
Psalm 18:14 He shot his arrows and scattered the enemy, with great bolts of lightning he routed them.
Psalm 68:1 For the director of music. Of David. A psalm. A song. May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.
Psalm 68:30 Rebuke the beast among the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations. Humbled, may the beast bring bars of silver. Scatter the nations who delight in war.
Psalm 87:4 "I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me-- Philistia too, and Tyre, along with Cush -- and will say, 'This one was born in Zion.'"
Psalm 92:9 For surely your enemies, LORD, surely your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
Psalm 144:6 Send forth lightning and scatter the enemy; shoot your arrows and rout them.
Isaiah 30:7 to Egypt, whose help is utterly useless. Therefore I call her Rahab the Do-Nothing.
Isaiah 51:9 Awake, awake, arm of the LORD, clothe yourself with strength! Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?