Lamentations 5:22
 Lamentations 5:22 
New International Version (©2011)
unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.

New Living Translation (©2007)
Or have you utterly rejected us? Are you angry with us still?

English Standard Version (©2001)
unless you have utterly rejected us, and you remain exceedingly angry with us.

New American Standard Bible (©1995)
Unless You have utterly rejected us And are exceedingly angry with us.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
unless You have completely rejected us and are intensely angry with us.

International Standard Version (©2012)
unless you have utterly rejected us and are angry with us without limit.

NET Bible (©2006)
unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
unless you have completely rejected us [and] are very angry with us."

King James 2000 Bible (©2003)
But you have utterly rejected us; you are very angry against us.

American King James Version
But you have utterly rejected us; you are very wroth against us.

American Standard Version
But thou hast utterly rejected us; Thou art very wroth against us.

Douay-Rheims Bible
But thou hast utterly rejected us, thou art exceedingly angry against us.

Darby Bible Translation
Or is it that thou hast utterly rejected us? Wouldest thou be exceeding wroth against us?

English Revised Version
But thou hast utterly rejected us, thou art very wroth against us.

Webster's Bible Translation
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

World English Bible
But you have utterly rejected us; You are very angry against us.

Young's Literal Translation
For hast Thou utterly rejected us? Thou hast been wroth against us -- exceedingly?

Matthew Henry's Concise Commentary

5:17-22 The people of God express deep concern for the ruins of the temple, more than for any other of their calamities. But whatever changes there are on earth, God is still the same, and remains for ever wise and holy, just and good; with Him there is no variableness nor shadow of turning. They earnestly pray to God for mercy and grace; Turn us to thee, O Lord. God never leaves any till they first leave him; if he turns them to him in a way of duty, no doubt he will quickly return to them in a way of mercy. If God by his grace renew our hearts, he will by his favour renew our days. Troubles may cause our hearts to be faint, and our eyes to be dim, but the way to the mercy-seat of our reconciled God is open. Let us, in all our trials, put our whole trust and confidence in his mercy; let us confess our sins, and pour out our hearts before him. Let us watch against repinings and despondency; for we surely know, that it shall be well in the end with all that trust in, fear, love, and serve the Lord. Are not the Lord's judgments in the earth the same as in Jeremiah's days? Let Zion then be remembered by us in our prayers, and her welfare be sought above every earthly joy. Spare, Lord, spare thy people, and give not thine heritage to reproach, for the heathen to rule over them.


Pulpit Commentary

Verse 22. - But; rather, unless. The poet wishes to suggest that the idea seems to him inconsistent with the covenant relationship of Jehovah towards Israel. May we not compare a striking passage in Isaiah which should probably be rendered thus: "A wife of one's youth, can she be rejected? saith thy God" (Isaiah 54:6)? Both passages express, in a most delicate way, the incredulity of the writers with regard to the absolute rejection of Israel. And thus this melancholy Book of Lamentations concludes with a hope, "faint, yet pursuing," of the final realization of the promises to Israel. The interpretation adopted admits of no reasonable doubt, in spite of the fact that ancient doctors of the synagogue thought otherwise when they established the custom of repeating ver. 21 after ver. 22 had been read, in order to soften the supposed gloomy impression of ver. 22.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But thou hast utterly rejected us,.... That looks as if they had no hope, and were in despair of having their petitions granted; since God had entirely rejected them from being his people, and would never more have mercy on them; but the words may be rendered, "though thou hast in rejecting rejected us" (e); or else, "unless thou hast utterly rejected us" (f); or rather by an interrogation, "for wilt thou utterly reject", or "despise us?" (g) surely thou wilt not; such is thy grace and goodness:

thou art very wroth against us; thou hast been, and still continuest to be: or, "wilt thou be exceeding wroth against us?" (h) or continue thy wrath to extremity, and for ever? thou wait not; it is not consistent with, thy mercy and grace, truth and faithfulness; and so it is an argument of faith in prayer, and not an expression of despondency; though the Jews, because they would not have the book end in what is sorrowful and distressing, repeat the foregoing verse; and the like method they take at the end of Ecclesiastes, and the prophecies of Isaiah and Malachi, as Jarchi observes.

(e) "quamvis detestatione detestatus es nos", Targ. (f) "Nisi forte repudiando repudiasti nos", Calvin. (g) "Nam an omnino sperneres nos?" Junius & Tremellius. (h) "effervesceres contra nos admodum?" Junius & Tremellius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. Rather, "Unless haply Thou hast utterly rejected us, and art beyond measure wroth against us," that is, Unless Thou art implacable, which is impossible, hear our prayer [Calvin]. Or, as Margin, "For wouldest Thou utterly reject us?" &c.—No; that cannot be. The Jews, in this book, and in Isaiah and Malachi, to avoid the ill-omen of a mournful closing sentence, repeat the verse immediately preceding the last [Calvin].


Lamentations 5:22 Parallel Commentaries

Lamentations 5:22 NIV
Lamentations 5:22 NLT
Lamentations 5:22 ESV
Lamentations 5:22 NASB
Lamentations 5:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Prayer for Mercy and Restoration
20Why do you forget us for ever, and forsake us so long time? 21Turn you us to you, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old. 22But you have utterly rejected us; you are very wroth against us.

Psalm 53:5 But there they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.
Psalm 60:1 For the director of music. To the tune of "The Lily of the Covenant." A miktam of David. For teaching. When he fought Aram Naharaim and Aram Zobah, and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt. You have rejected us, God, and burst upon us; you have been angry--now restore us!
Psalm 60:2 You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
Isaiah 64:9 Do not be angry beyond measure, LORD; do not remember our sins forever. Oh, look on us, we pray, for we are all your people.
Jeremiah 7:29 "'Cut off your hair and throw it away; take up a lament on the barren heights, for the LORD has rejected and abandoned this generation that is under his wrath.
Jeremiah 14:19 Have you rejected Judah completely? Do you despise Zion? Why have you afflicted us so that we cannot be healed? We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.