Psalm 44:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.

New Living Translation
But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.

English Standard Version
But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.

New American Standard Bible
Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

King James Bible
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

Holman Christian Standard Bible
But You have rejected and humiliated us; You do not march out with our armies.

International Standard Version
However, you cast us off and made us ashamed! You did not even march with our armies!

NET Bible
But you rejected and embarrassed us! You did not go into battle with our armies.

New Heart English Bible
But now you rejected us, and brought us to dishonor, and do not go out with our armies.

Aramaic Bible in Plain English
Now you have forgotten us and you have shamed us and you do not go forth with our army.

GOD'S WORD® Translation
But now you have rejected and disgraced us. You do not even go along with our armies.

JPS Tanakh 1917
Yet Thou hast cast off, and brought us to confusion; And goest not forth with our hosts.

New American Standard 1977
Yet Thou hast rejected us and brought us to dishonor,
            And dost not go out with our armies.

Jubilee Bible 2000
But thou hast cast us off and put us to shame and doth not go forth with our armies.

King James 2000 Bible
But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.

American King James Version
But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.

American Standard Version
But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.

Douay-Rheims Bible
But now thou hast cast us off, and put us to shame : and thou, O God, wilt not go out with our armies.

Darby Bible Translation
But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;

English Revised Version
But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.

Webster's Bible Translation
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

World English Bible
But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.

Young's Literal Translation
In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.
Study Bible
Redeem Us
8In God we have boasted all day long, And we will give thanks to Your name forever. Selah. 9Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies. 10You cause us to turn back from the adversary; And those who hate us have taken spoil for themselves.…
Cross References
Judges 6:13
Then Gideon said to him, "O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all His miracles which our fathers told us about, saying, 'Did not the LORD bring us up from Egypt?' But now the LORD has abandoned us and given us into the hand of Midian."

Psalm 43:2
For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 60:1
For the choir director; according to Shushan Eduth. A Mikhtam of David, to teach; when he struggled with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. O God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; O, restore us.

Psalm 60:10
Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?

Psalm 69:19
You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.

Psalm 74:1
A Maskil of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?

Psalm 77:7
Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?

Psalm 88:14
O LORD, why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me?

Psalm 89:38
But You have cast off and rejected, You have been full of wrath against Your anointed.

Psalm 108:11
Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?
Treasury of Scripture

But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.

Psalm 43:2 For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go …

Psalm 60:1,10 O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been …

Psalm 74:1 O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke …

Psalm 80:12,13 Why have you then broken down her hedges, so that all they which …

Psalm 89:38-45 But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed…

Psalm 108:11 Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, …

Jeremiah 33:24-26 Consider you not what this people have spoken, saying, The two families …

Lamentations 3:31 For the LORD will not cast off for ever:

Lamentations 3:32 But though he cause grief, yet will he have compassion according …

Romans 11:1-6 I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also …

Verses 9-16. - These verses form the second stanza, and are a loud and bitter complaint. God has recently dealt with Israel exceptionally - has seemed to "cast them off," has "put them to shame," allowed them to be defeated and despoiled, slain and carried into captivity, made a scorn and a derision, a reproach and a byword. He no longer "goes forth with their armies," to secure them victory over their foes, but holds aloof, and covers them with confusion. The description implies, not a single defeat, but a somewhat prolonged period of depression, during which several "armies" have been beaten, several battles lost, multitudes slain, and great numbers carried away captive (ver. 11). Still, a general captivity, like the Babylonian, is certainly not spoken cf. The nation is as yet unconquered. It needs but a return of God's favour to turn the vanquished into the victors, and to replace shame by boasting. Verse 9. - But thou hast cast off (comp. Psalm 43:2) and put us to shame (see also ver. 16). It is the shame of defeat, rather than the physical pains or material losses, that grieve the writer. And goest not forth with our armies. Israel has still "armies" at her disposal. It is therefore certainly not the early Maccabean period, nor the time of the expiring monarchy. Her armies have free play, are sent forth, only God does not "go forth" with them (comp. Psalm 60:10). But thou hast cast off,.... This, with what follows to Psalm 44:17, describe the desolate and afflicted state of the church, under the Gospel dispensation, in some parts and ages of it; and in the light in which it was viewed by the church, previous to the encouragement she took from the consideration of favours and benefits formerly bestowed, and of her covenant interest in God, related in the preceding verses. She looked upon herself as cast off, because afflicted and persecuted, and the Lord did not arise to her immediate help and deliverance; this may regard the ten persecutions under Rome Pagan; See Gill on Psalm 43:2;

and put us to shame; before men, at the taking of the ark, as Arama; rather for their faith in God, and boasting of him, when he did not appear for them, but suffered them to continue in their afflictions and distresses; which occasioned their enemies to triumph over them, and say unto them, where is your God? and also before God, who being forsaken by him, could not come before him with that holy boldness and confidence they were wont to do; see Sol 2:14;

and goest not forth with our armies; as the Generalissimo of them; see 1 Samuel 8:20; not leading them forth, and going before them; not teaching their hands to war and their fingers to fight; nor inspiring them with courage and valour; nor giving success and victory to them as formerly; but seeing that Christians, at least in the first ages of Christianity, had no armies in a literal sense, this may rather be understood of the lack of success of the Gospel in some period of it, and of the power and prevalence of antichrist, the man of sin. The Gospel ministry is a warfare; the preachers of it are good soldiers of Christ under him; their weapons are not carnal, but spiritual; great success attended the word in the first times of the Gospel; Christ went forth with his armies conquering and to conquer; and multitudes were subdued by him, and became subjects of him; but in some ages there has been but little success, few have believed the report of the Gospel, and been converted by it; Christ's ministers have laboured in vain, Satan's kingdom, though attacked, yet not weakened, nor Christ's kingdom enlarged, but rather all the reverse; antichrist has been suffered, as to make war with the saints, so to prevail and overcome, and will do so, Revelation 13:4; but it will not be always the case, Christ will go forth with his armies, and make great conquests again, Revelation 11:15; this may refer to the wars of the Papists with the Waldenses and Albigenses, who were vanquished by the former. 9 But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

10 Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.

11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and has scattered us among the heathen.

12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

Psalm 44:9

"But thou hast cast off, and put us to shame." Here the patriot bard begins to contrast the past glories of the nation's history with its present sadness and distress; which he does not ascribe to the death of some human champion, or to the accidents of war, but solely and alone to the withdrawal of Israel's God. It seemed to the mourner that Jehovah had grown weary of his people and put them away in abhorrence, as men lay aside leprous garments, loathing the sight of them. To show his displeasures he had made his people to be ridiculed by the heathen, whose easy victories over their largest armies covered Israel with disgrace. Alas! for a church and people when the Lord in the active energy of his Spirit withdraws from them, they want no greater shame or sorrow. He will not cast away his people finally and totally, but many a church has been left to defeat and disgrace on account of sin, and therefore all churches should be exceedingly watchful lest the like should happen to themselves. Poverty and distress bring no shame on a people, but the Lord's absence takes from a church everything which can exalt and ennoble. "And goest not forth with our armies." If the Lord be not the leader, of what avail are strong battalions? Vain are the combined efforts of the most zealous workers if God's arm be not revealed. May none of us in our churches have to mourn over the ministry, the Sabbath school, the missionary work, the visiting, the street preaching, left to be carried out without the divine aid. If our great ally will not go with us our defeat is inevitable.

Psalm 44:10

"Thou makest us to turn back from the enemy." The humiliating consciousness that the Lord has left them soon makes men cowards. Flight closes the fight of those who have not the Lord in the van. "And they which hate us spoil for themselves." After defeat and retreat, comes spoliation. The poor, vanquished nation paid a terrible penalty for being overcome; plunder and murder desolated the conquered land, and the invaders loaded themselves with every precious thing which they could carry away. In spiritual experience we know what it is to be despoiled by our enemies; doubts and fears rob us of our comforts, and terrible forebodings spoil us of our hopes; and all because the Lord, for wise purposes, sees fit to leave us to ourselves. Alas! for the deserted soul; no calamity can equal the sorrow of being left of God, though it be but for a small moment.

Psalm 44:11

"Thou hast given us like sheep appointed for meat." As sheep are slaughtered for food, so were the people slain in flocks, with ease, and frequency. Not with the dignity of sacrifice, but with the cruelty of the shambles, were they put to death. God appeared to give them up like sheep allotted to the butcher, to abandon them as the hireling abandons the flock to wolves. The plaint is bitterly eloquent. "And hast scattered us among the heathen." Many were carried into captivity, far off from the public worship of the temple of God, to pine as exiles among idolaters. All this is ascribed to the Lord as being allowed by him, and even appointed by his decree. It is well to trace the hand of God in our sorrows, for it is surely there.

continued...9. But—contrasting, cast off as abhorrent (Ps 43:2).

goest not forth—literally, "will not go" (2Sa 5:23). In several consecutive verses the leading verb is future, and the following one past (in Hebrew), thus denoting the causes and effects. Thus (Ps 44:10-12), when defeated, spoiling follows; when delivered as sheep, dispersion follows, etc.44:9-16 The believer must have times of temptation, affliction, and discouragement; the church must have seasons of persecution. At such times the people of God will be ready to fear that he has cast them off, and that his name and truth will be dishonoured. But they should look above the instruments of their trouble, to God, well knowing that their worst enemies have no power against them, but what is permitted from above.
Jump to Previous
Abased Anger Armies Blush Cast Causest Confusion Dishonor Forth Goest Hosts Humbled Rejected Shame
Jump to Next
Abased Anger Armies Blush Cast Causest Confusion Dishonor Forth Goest Hosts Humbled Rejected Shame
Links
Psalm 44:9 NIV
Psalm 44:9 NLT
Psalm 44:9 ESV
Psalm 44:9 NASB
Psalm 44:9 KJV

Psalm 44:9 Biblia Paralela
Psalm 44:9 Chinese Bible
Psalm 44:9 French Bible
Psalm 44:9 German Bible

Alphabetical: and armies brought But dishonor do go have humbled longer no not now our out rejected to us with Yet you

OT Poetry: Psalm 44:9 But now you rejected us and brought (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 44:8
Top of Page
Top of Page