Ezekiel 10:4
 Ezekiel 10:4 
New International Version (©2011)
Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the LORD.

New Living Translation (©2007)
Then the glory of the LORD rose up from above the cherubim and went over to the door of the Temple. The Temple was filled with this cloud of glory, and the courtyard glowed brightly with the glory of the LORD.

English Standard Version (©2001)
And the glory of the LORD went up from the cherub to the threshold of the house, and the house was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
Then the glory of the LORD went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the glory of the LORD rose from above the cherub to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the LORD's glory.

International Standard Version (©2012)
The glory of the LORD rose above the cherub and moved to the threshold of the Temple. A cloud filled the Temple and the court was filled with the brilliance of the LORD's glory.

NET Bible (©2006)
Then the glory of the LORD arose from the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud while the court was filled with the brightness of the LORD's glory.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD's glory rose from the angels to the entrance of the temple, the cloud filled the temple, and the brightness of the LORD's glory filled the courtyard.

King James 2000 Bible (©2003)
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.

American King James Version
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.

American Standard Version
And the glory of Jehovah mounted up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Jehovah's glory.

Douay-Rheims Bible
And the glory of the Lord was lifted up from above the cherub to the threshold of the house: and the house was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord.

Darby Bible Translation
And the glory of Jehovah mounted up from the cherub, and came over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Jehovah's glory.

English Revised Version
And the glory of the LORD mounted up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.

Webster's Bible Translation
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshhold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.

World English Bible
The glory of Yahweh mounted up from the cherub, [and stood] over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Yahweh's glory.

Young's Literal Translation
and become high doth the honour of Jehovah above the cherub, over the threshold of the house, and the house is filled with the cloud, and the court hath been filled with the brightness of the honour of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-7 The fire being taken from between the wheels, under the cherubim, ch. 1:13, seems to have signified the wrath of God to be executed upon Jerusalem. It intimated that the fire of Divine wrath, which kindles judgment upon a people, is just and holy; and in the great day, the earth, and all the works that are therein, will be burnt up.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then the glory of the Lord went up from the cherub,.... Or, "cherubim"; those that were upon the mercy seat, between which the Shechinah or glorious majesty of God dwelt, in the most holy place: this is a token and intimation of the Lord's leaving of the temple; and a little before the destruction of Jerusalem by the Romans, to which this vision chiefly, if not together, refers, a voice was heard in the temple,

"let us go hence (b):''

and stood over the threshold of the house; either of the holy of holies, from whence he was removing; or rather of the holy place, the court of the priests, the inward court, and so open to the outward court, and view of the people in it:

and the house was filled with the cloud; the temple, being forsaken of God, was filled with darkness; as an emblem of that blindness which is come upon the Jews, and will continue on them till the fulness of the Gentiles brought in:

and the court was full of the brightness of the Lord's glory; either the inward court, as the glory of the Lord passed through it, from the holy of holies; or rather the outward court, of which mention is made in Ezekiel 10:4; the glory of the Lord being on the threshold Of the house, which looked towards that, and so enlightened it. This outward court signifies the Gentiles; who, when the Lord removed from the Jewish nation and people, were favoured with the glorious light of the Gospel, and ordinances of Christ; whereby they were enlightened, and filled with the knowledge of the Lord; with the knowledge of him, who is the brightness of his father's glory, and the express image of his person; so through the fall of the Jews salvation came to the Gentiles, Romans 11:11.

(b) Josephus de Bello Judaeorum, l. 6. c. 5, sect. 3.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. The court outside was full of the Lord's brightness, while it was only the cloud that filled the house inside, the scene of idolatries, and therefore of God's displeasure. God's throne was on the threshold. The temple, once filled with brightness, is now darkened with cloud.


Ezekiel 10:4 Parallel Commentaries

Ezekiel 10:4 NIV
Ezekiel 10:4 NLT
Ezekiel 10:4 ESV
Ezekiel 10:4 NASB
Ezekiel 10:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Glory Exits the Temple
3Now the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court. 4Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory. 5And the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaks. …

Exodus 40:34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Exodus 40:35 Moses could not enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Isaiah 6:1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple.
Ezekiel 1:28 Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking.
Ezekiel 9:3 Now the glory of the God of Israel went up from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. Then the LORD called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side
Ezekiel 11:22 Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
Ezekiel 11:23 The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.
Ezekiel 43:2 and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of rushing waters, and the land was radiant with his glory.
Ezekiel 43:5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple.