Ezekiel 36:20
 Ezekiel 36:20 
New International Version (©2011)
And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, 'These are the LORD's people, and yet they had to leave his land.'

New Living Translation (©2007)
But when they were scattered among the nations, they brought shame on my holy name. For the nations said, 'These are the people of the LORD, but he couldn't keep them safe in his own land!'

English Standard Version (©2001)
But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that people said of them, ‘These are the people of the LORD, and yet they had to go out of his land.’

New American Standard Bible (©1995)
"When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said of them, 'These are the people of the LORD; yet they have come out of His land.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said about them, 'These are the people of Yahweh, yet they had to leave His land in exile.'

International Standard Version (©2012)
Nevertheless, when they arrived in those nations, they continued to profane my holy name. It was said about them, 'These are the LORD's people, even though they've left his land.'

NET Bible (©2006)
But when they arrived in the nations where they went, they profaned my holy name. It was said of them, 'These are the people of the LORD, yet they have departed from his land.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But wherever they went among the nations, they dishonored my holy name. People said about them, 'These are the LORD's people, yet they had to leave his land.'

King James 2000 Bible (©2003)
And when they entered unto the nations, where they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and have gone forth out of his land.

American King James Version
And when they entered to the heathen, where they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.

American Standard Version
And when they came unto the nations, whither they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Jehovah, and are gone forth out of his land.

Douay-Rheims Bible
And when they entered among the nations whither they went, they profaned my holy name, when it was said of them: This is the people of the Lord, and they are come forth out of his land.

Darby Bible Translation
And when they came to the nations whither they went, they profaned my holy name, when it was said of them, These are the people of Jehovah, and they are gone forth out of his land.

English Revised Version
And when they came unto the nations, whither they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.

Webster's Bible Translation
And when they entered among the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.

World English Bible
When they came to the nations, where they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Yahweh, and are gone forth out of his land.

Young's Literal Translation
And one goeth in unto the nations whither they have gone, And they pollute My holy name by saying to them, The people of Jehovah are these, And from His land they have gone forth.

Matthew Henry's Concise Commentary

36:16-24 The restoration of that people, being typical of our redemption by Christ, shows that the end aimed at in our salvation is the glory of God. The sin of a people defiles their land; renders it abominable to God, and uncomfortable to themselves. God's holy name is his great name; his holiness is his greatness, nor does any thing else make a man truly great.


Pulpit Commentary

Verse 20. - They profaned my holy Name; or, the name of my holiness. According to Kliefoth, the subject of the verb is "the heathen," but expositors generally regard it as "the house of Israel" of ver. 17. Plumptre thinks that "while grammatically the words may refer to either the heathen or the exiles of Israel, possibly the sentence was purposely left vague, so as to describe the fact in which both were sharers," and cites in support of this view similar constructions in Isaiah 55:5 and Romans 2:24. What led to the profanation of Jehovah's Name by the heathen was the arrival among them, not of the news of the calamity which had befallen Israel (Kliefoth, Hengstenberg), but of the house of Israel itself; and the actual profanation lay in this, that, having beheld the exiles, they said, These are the people of the Lord, and they are gone forth out of his land. As the heathen recognized only local divinities, they concluded Jehovah had either behaved capriciously towards his people and east them off (comp. Jeremiah 23:40; Jeremiah 29:18; Jeremiah 33:24), or had proved unequal to the task of protecting them so that they had been driven off (comp. Ezekiel 20:5, etc.; Numbers 14:16; Jeremiah 14:9). In either case, the honor of Jehovah had been lessened in the minds and tarnished by the words of the heathen, and inasmuch as this result had been brought about by Israel's sin, on Israel properly the blame lay.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they entered unto the Heathen, whither they went,.... When the Jews went into the Heathen countries, whither they were carried captive, either by the Chaldeans, or by the Romans:

they profaned my holy name; by their irreligion and immorality; by their violation of both tables of the law; by their wicked lives and conversations, whereby they gave the enemy an occasion to reproach them, their religion, and their God, Romans 2:24,

when they said to them, these are the people of the Lord, and are gone forth out of his land; these are the men that boast they are the people of the Lord, whom he has chosen above all people, and see what a wicked people they are; for their sins they are driven out of the land, and become our captives: or though they were the Lord's people, as they pretend, and were under his care and protection; yet he was not able to keep them in their own land, and deliver them out of our hands, but they are carried captive by us; and thus the name of God, his being and perfections, were blasphemed, and his word, worship, and worshippers, were ridiculed by them. The Targum is,

"if these are the people of the Lord, how is it that they are gone out of the land of the house of his majesty?''


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. profaned my holy name, when they—the heathen

said to them—the Israelites.

These, &c.—The Israelites gave a handle of reproach to the heathen against God, who would naturally say, These who take usury, oppress, commit adultery, &c., and who, in such an abject plight, are "gone forth" as exiles "out of His land," are specimens of what Jehovah can or will effect, for His people, and show what kind of a God this so-called holy, omnipotent, covenant-keeping God must be! (Isa 52:5; Ro 2:24).


Ezekiel 36:20 Parallel Commentaries

Ezekiel 36:20 NIV
Ezekiel 36:20 NLT
Ezekiel 36:20 ESV
Ezekiel 36:20 NASB
Ezekiel 36:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Lord's Holy Name
19And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. 20And when they entered to the heathen, where they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land. 21But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, where they went.

Romans 2:24 As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you."
Leviticus 18:21 "'Do not give any of your children to be sacrificed to Molek, for you must not profane the name of your God. I am the LORD.
Isaiah 52:5 "And now what do I have here?" declares the LORD. "For my people have been taken away for nothing, and those who rule them mock," declares the LORD. "And all day long my name is constantly blasphemed.
Jeremiah 33:24 "Have you not noticed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two kingdoms he chose'? So they despise my people and no longer regard them as a nation.
Ezekiel 12:16 But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the LORD."
Ezekiel 14:22 Yet there will be some survivors--sons and daughters who will be brought out of it. They will come to you, and when you see their conduct and their actions, you will be consoled regarding the disaster I have brought on Jerusalem--every disaster I have brought on it.
Ezekiel 39:7 "'I will make known my holy name among my people Israel. I will no longer let my holy name be profaned, and the nations will know that I the LORD am the Holy One in Israel.