Verse (Click for Chapter) New International Version I will bring on you everlasting disgrace—everlasting shame that will not be forgotten.” New Living Translation And I will make you an object of ridicule, and your name will be infamous throughout the ages.’” English Standard Version And I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame, which shall not be forgotten.’” Berean Standard Bible And I will bring upon you everlasting shame and perpetual humiliation that will never be forgotten.” King James Bible And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. New King James Version And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.’ ” New American Standard Bible I will put an everlasting disgrace on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.” NASB 1995 “I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.” NASB 1977 “And I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.” Legacy Standard Bible I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.” Amplified Bible And I will bring an everlasting disgrace on you and a perpetual humiliation (shame) which will not be forgotten.” Christian Standard Bible I will bring on you everlasting disgrace and humiliation that will never be forgotten.” Holman Christian Standard Bible I will bring on you everlasting shame and humiliation that will never be forgotten.” American Standard Version and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. Aramaic Bible in Plain English And I shall give you eternal reproach and eternal shame that is not forgotten Brenton Septuagint Translation And I will bring upon you an everlasting reproach, and everlasting disgrace, which shall not be forgotten. Contemporary English Version You will never be free from your shame and disgrace. Douay-Rheims Bible And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame which shall never be forgotten. English Revised Version and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame which shall not be forgotten. GOD'S WORD® Translation I will bring eternal disgrace and shame on you. It will never be forgotten.'" Good News Translation I will bring on them everlasting shame and disgrace that will never be forgotten." International Standard Version I'll bring on you everlasting reproach and everlasting humiliation that won't ever be forgotten." JPS Tanakh 1917 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten Literal Standard Version And I have put continuous reproach on you, | And continuous shame that is not forgotten!” Majority Standard Bible And I will bring upon you everlasting shame and perpetual humiliation that will never be forgotten.” New American Bible And I will bring upon you eternal reproach, eternal shame, never to be forgotten. NET Bible I will bring on you lasting shame and lasting disgrace which will never be forgotten!'" New Revised Standard Version And I will bring upon you everlasting disgrace and perpetual shame, which shall not be forgotten. New Heart English Bible and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.'" Webster's Bible Translation And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. World English Bible I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’” Young's Literal Translation And I have put on you reproach age-during, And shame age-during that is not forgotten! Additional Translations ... Audio Bible Context False Oracles…39therefore I will surely forget you and will cast you out of My presence, both you and the city that I gave to you and your fathers. 40And I will bring upon you everlasting shame and perpetual humiliation that will never be forgotten.” Cross References Jeremiah 20:11 But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten. Jeremiah 42:18 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Just as My anger and wrath were poured out on the residents of Jerusalem, so will My wrath be poured out on you if you go to Egypt. You will become an object of cursing and horror, of vilification and disgrace, and you will never see this place again.' Ezekiel 5:14 I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of all who pass by. Ezekiel 5:15 So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken. Treasury of Scripture And I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten. See on ch. Jeremiah 20:11 But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten. Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. Jeremiah 42:18 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more. Jump to Previous Age-During Disgrace Everlasting Forgotten Honour Humiliation Memory Perpetual Reproach Shame UnendingJump to Next Age-During Disgrace Everlasting Forgotten Honour Humiliation Memory Perpetual Reproach Shame UnendingJeremiah 23 1. He prophesies a restoration of the scattered flock.5. Christ shall rule and save them. 9. Against false prophets; 33. and mockers of the true prophets. Verse 40. - With this verse, comp. Jeremiah 20:11.
Hebrew And I will bringוְנָתַתִּ֥י (wə·nā·ṯat·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set upon you עֲלֵיכֶ֖ם (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against everlasting עוֹלָ֑ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always shame חֶרְפַּ֣ת (ḥer·paṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda and perpetual עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always humiliation וּכְלִמּ֣וּת (ū·ḵə·lim·mūṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 3640: Disgrace that אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that will never לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be forgotten.” תִשָּׁכֵֽחַ׃ (ṯiš·šā·ḵê·aḥ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention Links Jeremiah 23:40 NIVJeremiah 23:40 NLT Jeremiah 23:40 ESV Jeremiah 23:40 NASB Jeremiah 23:40 KJV Jeremiah 23:40 BibleApps.com Jeremiah 23:40 Biblia Paralela Jeremiah 23:40 Chinese Bible Jeremiah 23:40 French Bible Jeremiah 23:40 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 23:40 And I will bring an everlasting reproach (Jer.) |