Isaiah 63:19
Verse (Click for Chapter)
New International Version
We are yours from of old; but you have not ruled over them, they have not been called by your name.

New Living Translation
Sometimes it seems as though we never belonged to you, as though we had never been known as your people.

English Standard Version
We have become like those over whom you have never ruled, like those who are not called by your name.

New American Standard Bible
We have become like those over whom You have never ruled, Like those who were not called by Your name.

King James Bible
We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.

Holman Christian Standard Bible
We have become like those You never ruled over, like those not called by Your name.

International Standard Version
For a long time we have been those you do not rule, those who are not called by your name.

NET Bible
We existed from ancient times, but you did not rule over them, they were not your subjects.

New Heart English Bible
We have become as they over whom you never bear rule, as those who were not called by your name.

GOD'S WORD® Translation
We have become like those whom you never ruled, like those who are not called by your name.

JPS Tanakh 1917
We are become as they over whom Thou never borest rule, As they that were not called by Thy name.

New American Standard 1977
We have become like those over whom Thou hast never ruled,
            Like those who were not called by Thy name.



Jubilee Bible 2000
We have been like those over whom thou didst never rule, who were never called by thy name.

King James 2000 Bible
We are yours: you never bore rule over them; they were not called by your name.

American King James Version
We are yours: you never bore rule over them; they were not called by your name.

American Standard Version
We are become as they over whom thou never barest rule, as they that were not called by thy name.

Douay-Rheims Bible
We are become as in the beginning, when thou didst not rule over us, and when we were not called by thy name.

Darby Bible Translation
We have become [like those] over whom thou never barest rule, those not called by thy name.

English Revised Version
We are become as they over whom thou never barest rule; as they that were not called by thy name.

Webster's Bible Translation
We are thine: thou never didst bear rule over them; they were not called by thy name.

World English Bible
We have become as they over whom you never bear rule, as those who were not called by your name.

Young's Literal Translation
We have been from of old, Thou hast not ruled over them, Not called is Thy name upon them!

Study Bible
Prayer for Mercy
18Your holy people possessed Your sanctuary for a little while, Our adversaries have trodden it down. 19We have become like those over whom You have never ruled, Like those who were not called by Your name.
Cross References
Acts 15:17
so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who bear My name, says the Lord who does these things

Isaiah 63:18
Your holy people possessed Your sanctuary for a little while, Our adversaries have trodden it down.

Isaiah 64:1
Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence--

Isaiah 65:1
"I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me; I permitted Myself to be found by those who did not seek Me. I said, 'Here am I, here am I,' To a nation which did not call on My name.

Jeremiah 14:9
"Why are You like a man dismayed, Like a mighty man who cannot save? Yet You are in our midst, O LORD, And we are called by Your name; Do not forsake us!"
Treasury of Scripture

We are yours: you never bore rule over them; they were not called by your name.

are thine

Psalm 79:6 Pour out your wrath on the heathen that have not known you, and on …

Psalm 135:4 For the LORD has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.

Jeremiah 10:25 Pour out your fury on the heathen that know you not, and on the families …

Acts 14:16 Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

Romans 9:4 Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, …

Ephesians 2:12 That at that time you were without Christ, being aliens from the …

they were not called by thy name. or, thy name was not called upon them

Isaiah 65:1 I am sought of them that asked not for me; I am found of them that …

Amos 9:12 That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, …

Acts 15:17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, …

(19) We are thine . . .--Thine, as the italics show, is not in the Hebrew, and its insertion distorts the meaning. Better, We are become as those over whom Thou hast never ruled, upon whom Thy name hath never been called (Cheyne). What the prophet presents as a plea is not the contrast between Israel and the heathen, but the fact that Israel has been left to sink to the level of the heathen who had not known God. Would not that thought move Jehovah, as it were, to remember this covenant?

Verse 19. - We are thine. There is no "thine" in the original, and so important a word cannot possibly be supplied from without. Translate, We are as those over whom thou hast not ruled from of old, as those upon whom thy Name has not been called; i.e. we have lost all our privileges - we have become in God's sight no better than the heathen - he has forgotten that we were ever his people.



We are thine,.... Thy children, thy people, thy subjects. Some read it, taking a word from the next clause, "we are thine of old", or "from everlasting" (h); as the Lord's special people are, being chosen by him in Christ before the foundation of the world, and taken into an everlasting covenant by him, when he became their God, and they his people; agreeably to which is the Targum,

"we are thy people that were of old;''

so Kimchi reads the words: "thou never barest rule over them"; the Heathens that oppressed them; they never acknowledged God as their King as they did, or were subject to him as they were; and therefore had no claim to protection from him as they had:

they were not called by thy name; they were not called the people of God, nor the children of God, nor the servants or subjects of God; or, "thy name is not called upon them" (i); or they called after it; nor did they call upon it, but served other gods. The Targum is,

"thou hast not given unto the people the doctrine of thy law, neither is thy name called upon by them.''

(h) "non fuimus tui ab omni aevo", Grotius; "a seculo", Pagninus, Montanus. (i) "nec invocatum est nomen tuum super eos", Pagninus, Montanus. 19. thine … never—rather, "We are Thine from of old; Thou barest not rule over them" [Barnes]. Lowth translates, "We for long have been as those over whom Thou hast not ruled, who are not called by Thy name"; "for long" thus stands in contrast to "but a little while" (Isa 63:18). But the analogy of Isa 63:18 makes it likely that the first clause in this verse refers to the Jews, and the second to their foes, as English Version and Barnes translate it. The Jews' foes are aliens who have unjustly intruded into the Lord's heritage. 63:15-19 They beseech him to look down on the abject condition of their once-favoured nation. Would it not be glorious to his name to remove the veil from their hearts, to return to the tribes of his inheritance? The Babylonish captivity, and the after-deliverance of the Jews, were shadows of the events here foretold. The Lord looks down upon us in tenderness and mercy. Spiritual judgments are more to be dreaded than any other calamities; and we should most carefully avoid those sins which justly provoke the Lord to leave men to themselves and to their deceiver. Our Redeemer from everlasting is thy name; thy people have always looked upon thee as the God to whom they might appeal. The Lord will hear the prayers of those who belong to him, and deliver them from those not called by his name.
Jump to Previous
Barest Bear Rule Ruled
Jump to Next
Barest Bear Rule Ruled
Links
Isaiah 63:19 NIV
Isaiah 63:19 NLT
Isaiah 63:19 ESV
Isaiah 63:19 NASB
Isaiah 63:19 KJV

Isaiah 63:19 Biblia Paralela
Isaiah 63:19 Chinese Bible
Isaiah 63:19 French Bible
Isaiah 63:19 German Bible

Alphabetical: are become been but by called from have like name never not of old over ruled them they those We were who whom you your yours

OT Prophets: Isaiah 63:19 We are become as they over whom (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 63:18
Top of Page
Top of Page