Job 15:28
 Job 15:28 
New International Version (©2011)
he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.

New Living Translation (©2007)
But their cities will be ruined. They will live in abandoned houses that are ready to tumble down.

English Standard Version (©2001)
and has lived in desolate cities, in houses that none should inhabit, which were ready to become heaps of ruins;

New American Standard Bible (©1995)
"He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
he will dwell in ruined cities, in abandoned houses destined to become piles of rubble.

International Standard Version (©2012)
He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.

NET Bible (©2006)
he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He lives in ruined cities where no one dwells, in houses that are doomed to be piles of rubble.

King James 2000 Bible (©2003)
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

American King James Version
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

American Standard Version
And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;

Douay-Rheims Bible
He hath dwelt in desolate cities, and in desert houses that are reduced into heaps.

Darby Bible Translation
And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.

English Revised Version
And he hath dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.

Webster's Bible Translation
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

World English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

Young's Literal Translation
And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:17-35 Eliphaz maintains that the wicked are certainly miserable: whence he would infer, that the miserable are certainly wicked, and therefore Job was so. But because many of God's people have prospered in this world, it does not therefore follow that those who are crossed and made poor, as Job, are not God's people. Eliphaz shows also that wicked people, particularly oppressors, are subject to continual terror, live very uncomfortably, and perish very miserably. Will the prosperity of presumptuous sinners end miserably as here described? Then let the mischiefs which befal others, be our warnings. Though no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous, nevertheless, afterward it yieldeth the peaceable fruits of righteousness to them that are exercised thereby. No calamity, no trouble, however heavy, however severe, can rob a follower of the Lord of his favour. What shall separate him from the love of Christ?


Pulpit Commentary

Verse 28. - And he dwelleth in desolate cities. Blot only was he sensual and gluttenous, but he was covetous and rapacious also. He dwelt in cities which his hand had desolated - in houses which no man inhabiteth - since he had driven their owners from them - and which were ready to become heaps, i.e. were in a ruinous condition.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he dwelleth in desolate cities,.... This is either a continuation of the account of the wicked man's prosperity, which makes him haughty; such is his might and power, that he destroys cities and palaces, built and enjoyed by others, and then out of the ruins of them builds greater cities and more noble palaces, to perpetuate his name to posterity; which sense agrees with Job 3:14; and with the Targum,

"and he makes tabernacles in desert cities, that he may dwelt in houses which were not inhabited;''

and so Ben Gersom: and hence because of his success among men, and the grandeur he lives in, his heart is lifted up, and his hand is stretched out against God; or else this may express the sinful course of life such a man lives, who chooses to dwell in desolate places, and deserts, to do harm to others, to seize upon travellers as they pass by, and rob and plunder them of their substance, sitting and waiting for them in such places, as the Arabians in the wilderness, Jeremiah 3:2; which is the sense of some, as Aben Ezra observes; or rather this points at the punishment of the wicked man, who though for the present may be in great prosperity, possessed of large cities and stately palaces, "yet" or "but" (a), for so the particle may be rendered, "he dwelleth in desolate cities"; in such as shall become desolate, being destroyed by a superior enemy, that shall come upon him; or through his subjects forsaking him, not being able to bear his tyranny and cruelty; or he shall be driven from his dominions by them, and be obliged to fly, and dwell in desert places; or he shall choose to dwell there, through the horrors of a guilty conscience; or, best of all, he shall be reduced to such distress and poverty, that he shall not have a house fit to dwell in; but "shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land, and not inhabited", Jeremiah 17:6; as follows:

and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps; such as have been deserted by their former inhabitants, because come to decay, and ready to fall down upon them, and become heaps of stones and rubbish.

(a) So the Annotator of the Assembly of Divines.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. The class of wicked here described is that of robbers who plunder "cities," and seize on the houses of the banished citizens (Isa 13:20). Eliphaz chooses this class because Job had chosen the same (Job 12:6).

heaps—of ruins.


Job 15:28 Parallel Commentaries

Job 15:28 NIV
Job 15:28 NLT
Job 15:28 ESV
Job 15:28 NASB
Job 15:28 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Eliphaz: Job Does Not Fear God
27Because he covers his face with his fatness, and makes bulges of fat on his flanks. 28And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps. 29He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof on the earth. …

Job 3:14 with kings and rulers of the earth, who built for themselves places now lying in ruins,
Isaiah 5:8 Woe to you who add house to house and join field to field till no space is left and you live alone in the land.
Isaiah 5:9 The LORD Almighty has declared in my hearing: "Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants.