Job 18:20
 Job 18:20 
New International Version (©2011)
People of the west are appalled at his fate; those of the east are seized with horror.

New Living Translation (©2007)
People in the west are appalled at their fate; people in the east are horrified.

English Standard Version (©2001)
They of the west are appalled at his day, and horror seizes them of the east.

New American Standard Bible (©1995)
"Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Those in the west are appalled at his fate, while those in the east tremble in horror.

International Standard Version (©2012)
People who live west of him are appalled at his fate; those who live east of him are seized with terror.

NET Bible (©2006)
People of the west are appalled at his fate; people of the east are seized with horror, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
People in the west are shocked by what happens to him. People in the east are seized with horror.

King James 2000 Bible (©2003)
They that come after him shall be astounded at his day, as they that went before were frightened.

American King James Version
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted.

American Standard Version
They that come after shall be astonished at his day, As they that went before were affrighted.

Douay-Rheims Bible
They that come after him shall be astonished at his day, and horror shall fall upon them that went before.

Darby Bible Translation
They that come after shall be astonished at his day, as they that went before them were affrighted.

English Revised Version
They that come after shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

Webster's Bible Translation
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted.

World English Bible
Those who come after shall be astonished at his day, as those who went before were frightened.

Young's Literal Translation
At this day westerns have been astonished And easterns have taken fright.

Matthew Henry's Concise Commentary

18:11-21 Bildad describes the destruction wicked people are kept for, in the other world, and which in some degree, often seizes them in this world. The way of sin is the way of fear, and leads to everlasting confusion, of which the present terrors of an impure conscience are earnests, as in Cain and Judas. Miserable indeed is a wicked man's death, how secure soever his life was. See him dying; all that he trusts to for his support shall be taken from him. How happy are the saints, and how indebted to the lord Jesus, by whom death is so far done away and changed, that this king of terrors is become a friend and a servant! See the wicked man's family sunk and cut off. His children shall perish, either with him or after him. Those who consult the true honour of their family, and its welfare, will be afraid of withering all by sin. The judgments of God follow the wicked man after death in this world, as a proof of the misery his soul is in after death, and as an earnest of that everlasting shame and contempt to which he shall rise in the great day. The memory of the just is blessed, but the name of the wicked shall rot, Pr 10:7. It would be well if this report of wicked men would cause any to flee from the wrath to come, from which their power, policy, and riches cannot deliver them. But Jesus ever liveth to deliver all who trust in him. Bear up then, suffering believers. Ye shall for a little time have sorrow, but your Beloved, your Saviour, will see you again; your hearts shall rejoice, and your joy no man taketh away.


Pulpit Commentary

Verse 20. - They that come after him shall be astonied at his day; i.e. "at the time of his visitation" (comp. Psalm 37:13, "The Lord shall laugh at him, for he seeth that his day is coming;" and Psalm 137:7, "Remember the children of Edom in the day of Jerusalem," i.e. the day of its overthrow). As they that went before were affrighted. His fate shall alarm equally his contemporaries and his successors, at possibly "the dwellers in the West and the dwellers in the East"


Gill's Exposition of the Entire Bible

They that come after him shall be astonished at his day,.... At the day of his calamity and distress, ruin and destruction, see Psalm 37:13; it would be extremely amazing to them how it should be, that a man who was in such flourishing and prosperous circumstances, should be brought at once, he and his family, into such extreme poverty, and into such a distressed and forlorn condition; they should be, as it were, thunderstruck at it, not being able to account for it: by these are meant such as are younger than the wicked man, and that continue longer than he, yet upon the spot when his calamity befell; or else posterity in later times, who would be made acquainted with the whole affair, and be surprised at the relation of it:

as they that went before were affrighted; not that lived before the times of the wicked man, for they could not see his day, or be spectators of his ruin, and so be frightened at it; but his contemporaries, who are said to be those that went before, not with respect to the wicked man, but with respect to younger persons or posterity that were after; so Bar Tzemach interprets it, which were in his time, or his contemporaries; and Mr. Broughton,

"the present took an horror;''

a late learned commentator (p) renders the words, western and eastern; as if all people in the world, east and west, would be amazed and astonished at the sudden and utter destruction of this wicked man.

(p) Schultens.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. after … before—rather, "those in the West—those in the East"; that is, all people; literally, "those behind—those before"; for Orientals in geography turn with their faces to the east (not to the north as we), and back to the west; so that before—east; behind—north (so Zec 14:8).

day—of ruin (Ob 12).

affrighted—seized with terror (Job 21:6; Isa 13:8).


Job 18:20 Parallel Commentaries

Job 18:20 NIV
Job 18:20 NLT
Job 18:20 ESV
Job 18:20 NASB
Job 18:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Bildad: God Punishes the Wicked
19He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. 20They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted. 21Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knows not God.

Job 24:22 But God drags away the mighty by his power; though they become established, they have no assurance of life.
Psalm 37:13 but the Lord laughs at the wicked, for he knows their day is coming.
Jeremiah 50:27 Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished.
Obadiah 1:12 You should not gloat over your brother in the day of his misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast so much in the day of their trouble.