Ezra 7:27
 Ezra 7:27 
New International Version (©2011)
Praise be to the LORD, the God of our ancestors, who has put it into the king's heart to bring honor to the house of the LORD in Jerusalem in this way

New Living Translation (©2007)
Praise the LORD, the God of our ancestors, who made the king want to beautify the Temple of the LORD in Jerusalem!

English Standard Version (©2001)
Blessed be the LORD, the God of our fathers, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the LORD that is in Jerusalem,

New American Standard Bible (©1995)
Blessed be the LORD, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to adorn the house of the LORD which is in Jerusalem,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Praise Yahweh the God of our fathers, who has put it into the king's mind to glorify the house of the LORD in Jerusalem,

International Standard Version (©2012)
Blessed be the LORD God of our ancestors, who placed this decree into the king's heart to beautify the Temple of the LORD in Jerusalem

NET Bible (©2006)
Blessed be the LORD God of our fathers, who so moved in the heart of the king to so honor the temple of the LORD which is in Jerusalem!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[I, Ezra, said:] Thanks be to the LORD God of our ancestors. He put this into the king's mind to make the LORD's temple in Jerusalem beautiful.

King James 2000 Bible (©2003)
Blessed be the LORD God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

American King James Version
Blessed be the LORD God of our fathers, which has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

American Standard Version
Blessed be Jehovah, the God of our fathers, who hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is in Jerusalem;

Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of our fathers, who hath put this in the king's heart, to glorify the house of the Lord, which is in Jerusalem,

Darby Bible Translation
Blessed be Jehovah the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is at Jerusalem;

English Revised Version
Blessed be the LORD, the God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem;

Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD God of our fathers, who hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

World English Bible
Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem;

Young's Literal Translation
Blessed is Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that is in Jerusalem,

Matthew Henry's Concise Commentary

7:27,28 Two things Ezra blessed God for: 1. For his commission. If any good appear in our hearts, or in the hearts of others, we must own that God put it there, and bless him; it is he that worketh in us, both to will and to do that which is good. 2. For his encouragement: God has extended mercy to me. Ezra was a man of courage, yet he ascribed this not to his own heart, but to God's hand. If God give us his hand, we are bold and cheerful; if he withdraw it, we are weak as water. Whatever we are enabled to do for God and those around us, God must have all the glory.


Pulpit Commentary

Verse 27. - Having concluded the important document, which he has transcribed, and not translated, and which is consequently in the Chaldee dialect, Ezra now resumes the use of the more sacred Hebrew, and henceforth employs it uninterruptedly to the close of his narrative. The form of his thanksgiving a little resembles that of David in 1 Chronicles 29:10. The Lord God of our fathers is an unusual phrase, only elsewhere employed by David (1 Chronicles 29:18) and Jehoshaphat (2 Chronicles 20:6). "God of our fathers" is more common, being found in Deuteronomy (Deuteronomy 26:7) and Acts (Acts 3:13; Acts 5:30), as well as in Chronicles frequently. Which hath put such a thought as this in the king's heart. Compare Ezra 1:1. and Ezra 6:22. All thoughts favorable to the Jews are regarded by Ezra as impressed upon the hearts of heathen kings by the direct action of God. To beautify. Or "adorn." Ezra gathers from the general tenor of the king's letter that the adornment of the temple is his main object (see comment on ver. 17).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Blessed be the Lord God of our fathers,.... This is Ezra's thanksgiving to God for the above decree:

which hath put such a thing as this in the king's heart; which he rightly took to be of God, who wrought in him to will and to do:

to beautify the house of the Lord which is in Jerusalem; to provide for the ornamenting of it, for vessels in it, as well as for sacrifices; for as for the building of it, that was finished.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ezr 7:27, 28. Ezra Blesses God for This Favor.

27. Blessed be the Lord God of our fathers—This devout thanksgiving is in unison with the whole character of Ezra, who discerns the hand of God in every event, and is always ready to express a pious acknowledgment for the divine goodness.


Ezra 7:27 Parallel Commentaries

Ezra 7:27 NIV
Ezra 7:27 NLT
Ezra 7:27 ESV
Ezra 7:27 NASB
Ezra 7:27 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Ezra Praises God
27Blessed be the LORD God of our fathers, which has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem: 28And has extended mercy to me before the king, and his counsellors, and before all the king's mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God was on me, and I gathered together out of Israel chief men to go up with me. 1These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

Exodus 8:9 Moses said to Pharaoh, "I leave to you the honor of setting the time for me to pray for you and your officials and your people that you and your houses may be rid of the frogs, except for those that remain in the Nile."
Ezra 6:22 For seven days they celebrated with joy the Festival of Unleavened Bread, because the LORD had filled them with joy by changing the attitude of the king of Assyria so that he assisted them in the work on the house of God, the God of Israel.