Ezra 5:17
 Ezra 5:17 
New International Version (©2011)
Now if it pleases the king, let a search be made in the royal archives of Babylon to see if King Cyrus did in fact issue a decree to rebuild this house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.

New Living Translation (©2007)
"Therefore, if it pleases the king, we request that a search be made in the royal archives of Babylon to discover whether King Cyrus ever issued a decree to rebuild God's Temple in Jerusalem. And then let the king send us his decision in this matter."

English Standard Version (©2001)
Therefore, if it seems good to the king, let search be made in the royal archives there in Babylon, to see whether a decree was issued by Cyrus the king for the rebuilding of this house of God in Jerusalem. And let the king send us his pleasure in this matter.”

New American Standard Bible (©1995)
"Now if it pleases the king, let a search be conducted in the king's treasure house, which is there in Babylon, if it be that a decree was issued by King Cyrus to rebuild this house of God at Jerusalem; and let the king send to us his decision concerning this matter."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So if it pleases the king, let a search of the royal archives in Babylon be conducted to see if it is true that a decree was issued by King Cyrus to rebuild the house of God in Jerusalem. Let the king's decision regarding this matter be sent to us.

International Standard Version (©2012)
Accordingly, with your approval we suggest that a search be conducted within the king's treasury at Babylon to verify whether or not King Cyrus ever issued such a decree to reconstruct this Temple of God in Jerusalem. Then please notify us concerning the king's pleasure in this matter.

NET Bible (©2006)
"Now if the king is so inclined, let a search be conducted in the royal archives there in Babylon in order to determine whether King Cyrus did in fact issue orders for this temple of God to be rebuilt in Jerusalem. Then let the king send us a decision concerning this matter."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If it pleases Your Majesty, allow someone to search the king's archives in Babylon to determine whether King Cyrus gave permission for the temple of God to be rebuilt in Jerusalem. Then please send us Your Majesty's decision on this matter.

King James 2000 Bible (©2003)
Now therefore, if it seems good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

American King James Version
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

American Standard Version
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

Douay-Rheims Bible
Now therefore if it seem good to the king, let him search in the king's library, which is in Babylon, whether it hath been decreed by Cyrus the king, that the house of God in Jerusalem should be built, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

Darby Bible Translation
And now, if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that orders were given by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

English Revised Version
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

Webster's Bible Translation
Now therefore, if it seemeth good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it is so, that a decree was made by Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

World English Bible
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter."

Young's Literal Translation
And now, if to the king it be good, let search be made in the treasure-house of the king, that is there in Babylon, whether it be that of Cyrus the king there was made a decree to build this house of God in Jerusalem, and the will of the king concerning this thing he doth send unto us.'

Gill's Exposition of the Entire Bible

Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon,.... Where were the archives of the kingdom, where the laws, decrees, edicts, and proclamations, and other things relating to the state, were laid up, that recourse might be had to them upon occasion:

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

After thus representing the state of affairs, the royal officials request Darius to cause a search to be made among the archives of the kingdom, as to whether a decree made by Cyrus for the erection of the temple at Jerusalem was to be found therein, and then to communicate to them his decision concerning the matter. "And if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king." על טב הן, like the Hebrew על טּוב אם, Esther 1:19, for which in older Hebrew לו טּוב, Deuteronomy 23:17, or בּעינים טוב, Genesis 19:8; Judges 10:15, and elsewhere, is used. גּזיּא בּית, house of the treasure, more definitely called, Ezra 6:1, house of the rolls, where also the royal treasures were deposited. Hence it is obvious that important documents and writings were preserved in the royal treasury. תּמּה, there, is explained by "which at Babylon." רעוּת, chald. voluntas, comp. Ezra 7:18. Concerning the behaviour of these officials Brentius well remarks: vides differentiam inter calumniatores et bonos ac probos viros. Una eademque causa erat aedificii templi, unus idemque populus Judaeorum; attamen hujus populi causa aliter refertur ab impiis calumniatoribus, aliter a bonis viris.


Barnes' Notes on the Bible

Let there be search made ... at Babylon - They perhaps doubted whether proof of the decree of Cyrus remained in the archives. The Pseudo-Smerdis had had the records in his power for seven months; and, when he reversed the policy of his predecessors, might have been expected to destroy their edicts. The decree was not found at Babylon, the most natural place for it, but in the provincial capital of Ecbatana, which Tatnai and his friends had not asked Darius to have searched (see Ezra 6:2).


Clarke's Commentary on the Bible

The - treasure house - גנזיא ginzaiya. This is a Persian word, gunji, a treasury.

continued...


Geneva Study Bible

Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's {g} treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

(g) Meaning in the library or places where lay the register or record of times.


Wesley's Notes

5:17 Now therefore. and c. - If the case had been so fairly stated to Artaxerxes, he would hardly have hindered the work. The people of God could not be persecuted, if they were not belied.


Ezra 5:17 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Tattenai's Letter to Darius
15And said to him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in his place. 16Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now has it been in building, and yet it is not finished. 17Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.

Ezra 6:1 King Darius then issued an order, and they searched in the archives stored in the treasury at Babylon.
Ezra 6:2 A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it: Memorandum:

Babylon Build Conducted Cyrus Decree Good House Issued Jerusalem King's Matter Pleases Pleasure Search Seem Seemeth Treasure Treasure-House Whether


Ezra Chapter 5 Verse 17

Alphabetical: a and archives at Babylon be by concerning conducted Cyrus decision decree did fact God his house if in is issue issued it Jerusalem king king's let made matter Now of pleases rebuild royal search see send that the Then there this to treasure us was which

OT History: Ezra 5:17 Now therefore if it seem good (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 5:17 Bible Apps
Ezra 5:17 Bible Suite
Ezra 5:17 Biblia Paralela
Ezra 5:17 Chinese Bible
Ezra 5:17 French Bible
Ezra 5:17 German Bible