Esther 3:11
 Esther 3:11 
New International Version (©2011)
"Keep the money," the king said to Haman, "and do with the people as you please."

New Living Translation (©2007)
The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."

English Standard Version (©2001)
And the king said to Haman, “The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.”

New American Standard Bible (©1995)
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the king told Haman, "The money and people are given to you to do with as you see fit."

International Standard Version (©2012)
The king told Haman, "The silver is given to you, along with the people, to do with them as you see fit."

NET Bible (©2006)
The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The king told Haman, "You can keep your silver and do with the people whatever you like."

King James 2000 Bible (©2003)
And the king said unto Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

American King James Version
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

American Standard Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Douay-Rheims Bible
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.

Darby Bible Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.

English Revised Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Webster's Bible Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

World English Bible
The king said to Haman, "The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

Young's Literal Translation
and the king saith to Haman, 'The silver is given to thee, and the people, to do with it as it is good in thine eyes.'

Matthew Henry's Concise Commentary

3:7-15 Without some acquaintance with the human heart, and the history of mankind, we should not think that any prince could consent to a dreadful proposal, so hurtful to himself. Let us be thankful for mild and just government. Haman inquires, according to his own superstitions, how to find a lucky day for the designed massacre! God's wisdom serves its own purposes by men's folly. Haman has appealed to the lot, and the lot, by delaying the execution, gives judgment against him. The event explains the doctrine of a particular providence over all the affairs of men, and the care of God over his church. Haman was afraid lest the king's conscience should smite him for what he had done; to prevent which, he kept him drinking. This cursed method many often take to drown convictions, and to harden their own hearts, and the hearts of others, in sin. All appeared in a favourable train to accomplish the project. But though sinners are permitted to proceed to the point they aim at, an unseen but almighty Power turns them back. How vain and contemptible are the strongest assaults against Jehovah! Had Haman obtained his wish, and the Jewish nation perished, what must have become of all the promises? How could the prophecies concerning the great Redeemer of the world have been fulfilled? Thus the everlasting covenant itself must have failed, before this diabolical project could take place.


Pulpit Commentary

Verse 11. - The silver is given thee, the people also. Not "the silver which thou hast given me is given back to thee," for the 10,000 talents had not been given, but only offered. Rather, "the silver of the people is given thee, together with the people themselves, to do with both as it pleases thee." Confiscation always accompanies execution in the East, and the goods of those who are put to death naturally escheat to the crown, which either seizes them or makes a grant of them. Compare ch. 8:11, where the property of those of the Jews' enemies who should suffer death is granted to those who should slay them.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the king said unto Haman, the silver is given unto thee,.... The 10,000 talents of silver Haman proposed to pay into the treasury were returned to him, or the king out of his great munificence refused to take them:

the people also, to do with them as seemeth good unto thee; that is, the people of the Jews; he gave him full power to do with them as he thought fit, and who breathing revenge upon them, would not spare them.


Esther 3:11 Parallel Commentaries

Esther 3:11 NIV
Esther 3:11 NLT
Esther 3:11 ESV
Esther 3:11 NASB
Esther 3:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Haman Plots against the Jews
10And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. 11And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you. 12Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded to the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring. …

Esther 3:10 So the king took his signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
Esther 3:12 Then on the thirteenth day of the first month the royal secretaries were summoned. They wrote out in the script of each province and in the language of each people all Haman's orders to the king's satraps, the governors of the various provinces and the nobles of the various peoples. These were written in the name of King Xerxes himself and sealed with his own ring.