Esther 3:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Haman said to King Xerxes, "There is a certain people dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom who keep themselves separate. Their customs are different from those of all other people, and they do not obey the king's laws; it is not in the king's best interest to tolerate them.

New Living Translation
Then Haman approached King Xerxes and said, "There is a certain race of people scattered through all the provinces of your empire who keep themselves separate from everyone else. Their laws are different from those of any other people, and they refuse to obey the laws of the king. So it is not in the king's interest to let them live.

English Standard Version
Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom. Their laws are different from those of every other people, and they do not keep the king’s laws, so that it is not to the king’s profit to tolerate them.

New American Standard Bible
Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people and they do not observe the king's laws, so it is not in the king's interest to let them remain.

King James Bible
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Holman Christian Standard Bible
Then Haman informed King Ahasuerus, "There is one ethnic group, scattered throughout the peoples in every province of your kingdom, yet living in isolation. Their laws are different from everyone else's and they do not obey the king's laws. It is not in the king's best interest to tolerate them.

International Standard Version
Then Haman told King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and divided among the people throughout the provinces of your kingdom. Their laws are different than all the other people, they don't obey the king's laws, and it's not in the king's best interest to leave them alone.

NET Bible
Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a particular people that is dispersed and spread among the inhabitants throughout all the provinces of your kingdom whose laws differ from those of all other peoples. Furthermore, they do not observe the king's laws. It is not appropriate for the king to provide a haven for them.

New Heart English Bible
Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different than other people's. They do not keep the king's laws. Therefore it is not for the king's profit to allow them to remain.

GOD'S WORD® Translation
Now, Haman told King Xerxes, "Your Majesty, there is a certain nationality scattered among-but separate from-the nationalities in all the provinces of your kingdom. Their laws differ from those of all other nationalities. They do not obey your decrees. So it is not in your interest to tolerate them, Your Majesty.

JPS Tanakh 1917
And Haman said unto king Ahasuerus: 'There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from those of every people; neither keep they the king's laws; therefore it profiteth not the king to suffer them.

New American Standard 1977
Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people, and they do not observe the king’s laws, so it is not in the king’s interest to let them remain.

Jubilee Bible 2000
And Haman said unto King Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom, and their laws are different from all other people; neither do they observe the king's laws: therefore, it is not profitable for the king to allow them to remain.

King James 2000 Bible
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; and their laws are different from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to tolerate them.

American King James Version
And Haman said to king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

American Standard Version
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from those of every people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Douay-Rheims Bible
And Aman said to king Assuerus: There is a people scattered through all the provinces of thy kingdom, and separated one from another, that use new laws and ceremonies, and moreover despise the king's ordinances: and thou knowest very well that it is not expedient for thy kingdom that they should grow insolent by impunity.

Darby Bible Translation
And Haman said to king Ahasuerus, There is a people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from [those of] every people, and they keep not the king's laws; and it is not for the king's profit to suffer them.

English Revised Version
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from those of every people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Webster's Bible Translation
And Haman said to king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

World English Bible
Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different than other people's. They don't keep the king's laws. Therefore it is not for the king's profit to allow them to remain.

Young's Literal Translation
And Haman saith to the king Ahasuerus, 'There is one people scattered and separated among the peoples, in all provinces of thy kingdom, and their laws are diverse from all people, and the laws of the king they are not doing, and for the king it is not profitable to suffer them;
Commentary
Matthew Henry Commentary
3:7-15 Without some acquaintance with the human heart, and the history of mankind, we should not think that any prince could consent to a dreadful proposal, so hurtful to himself. Let us be thankful for mild and just government. Haman inquires, according to his own superstitions, how to find a lucky day for the designed massacre! God's wisdom serves its own purposes by men's folly. Haman has appealed to the lot, and the lot, by delaying the execution, gives judgment against him. The event explains the doctrine of a particular providence over all the affairs of men, and the care of God over his church. Haman was afraid lest the king's conscience should smite him for what he had done; to prevent which, he kept him drinking. This cursed method many often take to drown convictions, and to harden their own hearts, and the hearts of others, in sin. All appeared in a favourable train to accomplish the project. But though sinners are permitted to proceed to the point they aim at, an unseen but almighty Power turns them back. How vain and contemptible are the strongest assaults against Jehovah! Had Haman obtained his wish, and the Jewish nation perished, what must have become of all the promises? How could the prophecies concerning the great Redeemer of the world have been fulfilled? Thus the everlasting covenant itself must have failed, before this diabolical project could take place.
Study Bible
Haman Plots against the Jews
7In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, Pur, that is the lot, was cast before Haman from day to day and from month to month, until the twelfth month, that is the month Adar. 8Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people and they do not observe the king's laws, so it is not in the king's interest to let them remain. 9"If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry on the king's business, to put into the king's treasuries."…
Cross References
Acts 16:20
They brought them to the magistrates and said, "These men are Jews and are throwing our city into turmoil

Acts 16:21
by promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice."

Ezra 4:12
let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations.

Esther 3:9
"If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry on the king's business, to put into the king's treasuries."

Esther 4:1
When Mordecai learned all that had been done, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city and wailed loudly and bitterly.

Jeremiah 33:24
"Have you not observed what this people have spoken, saying, 'The two families which the LORD chose, He has rejected them'? Thus they despise My people, no longer are they as a nation in their sight.

Daniel 3:8
For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.

Daniel 6:13
Then they answered and spoke before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day."
Treasury of Scripture

And Haman said to king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of your kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

scattered abroad.

Leviticus 26:33 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword …

Deuteronomy 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be …

Deuteronomy 30:3 That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion …

Deuteronomy 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance …

Nehemiah 1:8 Remember, I beseech you, the word that you commanded your servant …

Jeremiah 50:17 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first …

Ezekiel 6:8 Yet will I leave a remnant, that you may have some that shall escape …

Ezekiel 11:16 Therefore say, Thus said the Lord GOD; Although I have cast them …

Zechariah 7:14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom …

John 7:35 Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall …

James 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve …

1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout …

their laws.

Ezra 4:12-15 Be it known to the king, that the Jews which came up from you to …

Acts 16:20,21 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, …

Acts 17:6,7 And when they found them not, they drew Jason and certain brothers …

Acts 24:5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition …

Acts 28:22 But we desire to hear of you what you think: for as concerning this …

for the king's profit to. Heb. meet, or equal for the king to, etc.

Jump to Previous
Abroad Ahasuerus Allow Different Dispersed Diverse Haman Kingdom King's Laws Peoples People's Profit Profiteth Provinces Scattered Suffer
Jump to Next
Abroad Ahasuerus Allow Different Dispersed Diverse Haman Kingdom King's Laws Peoples People's Profit Profiteth Provinces Scattered Suffer
Links
Esther 3:8 NIV
Esther 3:8 NLT
Esther 3:8 ESV
Esther 3:8 NASB
Esther 3:8 KJV

Esther 3:8 Biblia Paralela
Esther 3:8 Chinese Bible
Esther 3:8 French Bible
Esther 3:8 German Bible

Alphabetical: a Ahasuerus all among and are best certain customs different dispersed do from Haman in interest is it King kingdom king's laws let not obey observe of other people peoples provinces remain said scattered so the their them Then There they those to tolerate who whose Xerxes your

OT History: Esther 3:8 Haman said to King Ahasuerus There (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 3:7
Top of Page
Top of Page