Nehemiah 9:27
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So you delivered them into the hands of their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed they cried out to you. From heaven you heard them, and in your great compassion you gave them deliverers, who rescued them from the hand of their enemies.

New Living Translation
So you handed them over to their enemies, who made them suffer. But in their time of trouble they cried to you, and you heard them from heaven. In your great mercy, you sent them liberators who rescued them from their enemies.

English Standard Version
Therefore you gave them into the hand of their enemies, who made them suffer. And in the time of their suffering they cried out to you and you heard them from heaven, and according to your great mercies you gave them saviors who saved them from the hand of their enemies.

New American Standard Bible
"Therefore You delivered them into the hand of their oppressors who oppressed them, But when they cried to You in the time of their distress, You heard from heaven, and according to Your great compassion You gave them deliverers who delivered them from the hand of their oppressors.

King James Bible
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

Holman Christian Standard Bible
So You handed them over to their enemies, who oppressed them. In their time of distress, they cried out to You, and You heard from heaven. In Your abundant compassion You gave them deliverers, who rescued them from the power of their enemies.

International Standard Version
So you delivered them into the control of their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed, they cried out to you, and you heard from heaven. In your great compassion you gave them deliverers who rescued them from the control of their enemies.

NET Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who oppressed them. But in the time of their distress they called to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you provided them with deliverers to rescue them from their adversaries.

New Heart English Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.

GOD'S WORD® Translation
You handed them over to their enemies, who made them suffer. When they began to suffer, they cried to you. You heard them from heaven. You gave them saviors to rescue them from their enemies because of your endless compassion.

JPS Tanakh 1917
Therefore Thou didst deliver them into the hand of their adversaries, who distressed them; and in the time of their trouble, when they cried unto Thee, Thou heardest from heaven; and according to Thy manifold mercies Thou gavest them saviours who might save them out of the hand of their adversaries.

New American Standard 1977
“Therefore Thou didst deliver them into the hand of their oppressors who oppressed them,
            But when they cried to Thee in the time of their distress,
            Thou didst hear from heaven, and according to Thy great compassion
            Thou didst give them deliverers who delivered them from the hand of their oppressors.

Jubilee Bible 2000
Therefore, thou didst deliver them into the hand of their enemies, who afflicted them; and in the time of their tribulation, they cried unto thee, thou didst hear them from the heavens; and according to thy manifold mercies thou didst give them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

King James 2000 Bible
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who oppressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.

American King James Version
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried to you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.

American Standard Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.

Douay-Rheims Bible
And thou gavest them into the hands of their enemies, and they afflicted them. And in the time of their tribulation they cried to thee, and thou heardest from heaven, and according to the multitude of thy tender mercies thou gavest them saviours, to save them from the hands of their enemies.

Darby Bible Translation
And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors.

English Revised Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.

Webster's Bible Translation
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried to thee, thou hearedest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them deliverers, who saved them out of the hand of their enemies.

World English Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.

Young's Literal Translation
and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.
Study Bible
The People Confess Their Sins
26"But they became disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who had admonished them So that they might return to You, And they committed great blasphemies. 27"Therefore You delivered them into the hand of their oppressors who oppressed them, But when they cried to You in the time of their distress, You heard from heaven, and according to Your great compassion You gave them deliverers who delivered them from the hand of their oppressors. 28"But as soon as they had rest, they did evil again before You; Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried again to You, You heard from heaven, And many times You rescued them according to Your compassion,…
Cross References
Deuteronomy 4:29
"But from there you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.

Judges 2:14
The anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies.

Judges 2:16
Then the LORD raised up judges who delivered them from the hands of those who plundered them.

2 Kings 13:5
The LORD gave Israel a deliverer, so that they escaped from under the hand of the Arameans; and the sons of Israel lived in their tents as formerly.

Nehemiah 9:19
You, in Your great compassion, Did not forsake them in the wilderness; The pillar of cloud did not leave them by day, To guide them on their way, Nor the pillar of fire by night, to light for them the way in which they were to go.

Psalm 106:41
Then He gave them into the hand of the nations, And those who hated them ruled over them.

Obadiah 1:21
The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD'S.
Treasury of Scripture

Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried to you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.

thou deliveredst

Deuteronomy 31:16-18 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; …

Judges 2:14,15 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered …

Judges 3:8 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold …

2 Chronicles 36:17 Therefore he brought on them the king of the Chaldees, who slew their …

Psalm 106:41,42 And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated …

Daniel 9:10-14 Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in …

in the time

Deuteronomy 4:29-31 But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find …

Judges 3:15 But when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised …

Judges 6:6-10 And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and …

Judges 10:15,16 And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do you …

Psalm 106:43-45 Many times did he deliver them; but they provoked him with their …

saviours

Judges 2:18 And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge…

Judges 3:9-15 And when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised …

1 Samuel 12:10,11 And they cried to the LORD, and said, We have sinned, because we …

2 Kings 13:5 (And the LORD gave Israel a savior, so that they went out from under …

2 Kings 14:27 And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from …

Obadiah 1:21 And saviors shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; …

(27) Their enemies who vexed them.--The phraseology in this and the following verse shows that the Book of Judges is carefully remembered in the prayer.

Verse 27. - Thou gavest them saviours. e.g. Othniel and Ehud (who are called "saviours," Judges 3:9, 15), Shamgar, Gideon, Jephthah, Samson, Saul, David, etc. The writer seems to have the history of "Judges" especially in his mind (see the next verse). Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them,.... As the kings of Mesopotamia, Moab, Canaan, and others:

and in the time of their trouble, when they cried unto thee; as they usually did, Judges 3:9,

thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hands of their enemies; such were judges, Othniel, Ehud, Barak, Gideon, &c. and this was, done for them, not on account of their merits, but the abundant unmerited mercy of the Lord towards them. 9:4-38 The summary of their prayers we have here upon record. Much more, no doubt, was said. Whatever ability we have to do any thing in the way of duty, we are to serve and glorify God according to the utmost of it. When confessing our sins, it is good to notice the mercies of God, that we may be the more humbled and ashamed. The dealings of the Lord showed his goodness and long-suffering, and the hardness of their hearts. The testimony of the prophets was the testimony of the Spirit in the prophets, and it was the Spirit of Christ in them. They spake as they were moved by the Holy Ghost, and what they said is to be received accordingly. The result was, wonder at the Lord's mercies, and the feeling that sin had brought them to their present state, from which nothing but unmerited love could rescue them. And is not their conduct a specimen of human nature? Let us study the history of our land, and our own history. Let us recollect our advantages from childhood, and ask what were our first returns? Let us frequently do so, that we may be kept humble, thankful, and watchful. Let all remember that pride and obstinacy are sins which ruin the soul. But it is often as hard to persuade the broken-hearted to hope, as formerly it was to bring them to fear. Is this thy case? Behold this sweet promise, A God ready to pardon! Instead of keeping away from God under a sense of unworthiness, let us come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. He is a God ready to pardon.
Jump to Previous
Adversaries Cried Cruel Deliver Delivered Deliveredst Deliverers Distressed Ear Enemies Gavest Great Hand Handed Hands Haters Heard Heardest Hearedest Heaven Manifold Mercies Oppressors Prayer Saved Saviors Saviours Suffer Time Trouble Vexed
Jump to Next
Adversaries Cried Cruel Deliver Delivered Deliveredst Deliverers Distressed Ear Enemies Gavest Great Hand Handed Hands Haters Heard Heardest Hearedest Heaven Manifold Mercies Oppressors Prayer Saved Saviors Saviours Suffer Time Trouble Vexed
Links
Nehemiah 9:27 NIV
Nehemiah 9:27 NLT
Nehemiah 9:27 ESV
Nehemiah 9:27 NASB
Nehemiah 9:27 KJV

Nehemiah 9:27 Biblia Paralela
Nehemiah 9:27 Chinese Bible
Nehemiah 9:27 French Bible
Nehemiah 9:27 German Bible

Alphabetical: according and But compassion cried delivered deliverers distress enemies From gave great hand handed heard heaven in into of oppressed oppressors out over rescued So the their them Therefore they time to were when who you your

OT History: Nehemiah 9:27 Therefore you delivered them into the hand (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 9:26
Top of Page
Top of Page