New International Version (©2011) Midian so impoverished the Israelites that they cried out to the LORD for help.New Living Translation (©2007) So Israel was reduced to starvation by the Midianites. Then the Israelites cried out to the LORD for help. English Standard Version (©2001) And Israel was brought very low because of Midian. And the people of Israel cried out for help to the LORD. New American Standard Bible (©1995) So Israel was brought very low because of Midian, and the sons of Israel cried to the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried unto the LORD. Holman Christian Standard Bible (©2009) So Israel became poverty-stricken because of Midian, and the Israelites cried out to the LORD. International Standard Version (©2012) Because Israel was deeply impoverished due to the Midianites, they cried out to the LORD. NET Bible (©2006) Israel was so severely weakened by Midian that the Israelites cried out to the LORD for help. GOD'S WORD® Translation (©1995) So the Israelites became very poor because of Midian and cried out to the LORD for help. King James 2000 Bible (©2003) And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried unto the LORD. American King James Version And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried to the LORD. American Standard Version And Israel was brought very low because of Midian; and the children of Israel cried unto Jehovah. Douay-Rheims Bible And Israel was humbled exceedingly in the sight of Madian. Darby Bible Translation And Israel was brought very low because of Mid'ian; and the people of Israel cried for help to the LORD. English Revised Version And Israel was brought very low because of Midian; and the children of Israel cried unto the LORD. Webster's Bible Translation And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried to the LORD. World English Bible Israel was brought very low because of Midian; and the children of Israel cried to Yahweh. Young's Literal Translation And Israel is very weak from the presence of Midian, and the sons of Israel cry unto Jehovah. |