Nehemiah 2:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
and I answered the king, "If it pleases the king and if your servant has found favor in his sight, let him send me to the city in Judah where my ancestors are buried so that I can rebuild it."

New Living Translation
I replied, "If it please the king, and if you are pleased with me, your servant, send me to Judah to rebuild the city where my ancestors are buried."

English Standard Version
And I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you send me to Judah, to the city of my fathers’ graves, that I may rebuild it.”

New American Standard Bible
I said to the king, "If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it."

King James Bible
And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.

Holman Christian Standard Bible
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, send me to Judah and to the city where my ancestors are buried, so that I may rebuild it."

International Standard Version
and I replied to the king, "If it seems good to you, and if your servant has found favor with you, would you send me to Judah, to the city where my ancestral sepulchers are located, so I can rebuild it?"

NET Bible
and said to the king, "If the king is so inclined and if your servant has found favor in your sight, dispatch me to Judah, to the city with the graves of my ancestors, so that I can rebuild it."

New Heart English Bible
I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may build it."

GOD'S WORD® Translation
and I asked the king, "If it pleases Your Majesty, and you are willing to grant my request, let me go to Judah, to the city where my ancestors are buried, so that I can rebuild it."

JPS Tanakh 1917
And I said unto the king: 'If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.'

New American Standard 1977
And I said to the king, “If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers’ tombs, that I may rebuild it.”

Jubilee Bible 2000
And I said unto the king, If it pleases the king, and if thy slave has found favour in thy sight, that thou would send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may rebuild it.

King James 2000 Bible
And I said unto the king, If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchers, that I may rebuild it.

American King James Version
And I said to the king, If it please the king, and if your servant have found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchers, that I may build it.

American Standard Version
And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favor in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers'sepulchres, that I may build it.

Douay-Rheims Bible
And I said to the king: If it seem good to the king, and if thy servant hath found favour in thy sight, that thou wouldst send me into Judea to the city of the sepulchre of my father, and I will build it.

Darby Bible Translation
And I said to the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.

English Revised Version
And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.

Webster's Bible Translation
And I said to the king, If it should please the king, and if thy servant hath found favor in thy sight, that thou wouldst send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchers, that I may build it.

World English Bible
I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may build it."

Young's Literal Translation
and say to the king, 'If to the king it be good, and if thy servant be pleasing before thee, that thou send me unto Judah, unto the city of the graves of my fathers, and I built it.'
Study Bible
Nehemiah Sent to Jerusalem
4Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven. 5I said to the king, "If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it." 6Then the king said to me, the queen sitting beside him, "How long will your journey be, and when will you return?" So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time.…
Cross References
Matthew 23:27
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside, but on the inside are full of dead men's bones and every impurity.

Nehemiah 2:4
Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.

Nehemiah 2:6
Then the king said to me, the queen sitting beside him, "How long will your journey be, and when will you return?" So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time.
Treasury of Scripture

And I said to the king, If it please the king, and if your servant have found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchers, that I may build it.

If it please

Ezra 5:17 Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made …

Esther 1:19 If it please the king, let there go a royal commandment from him, …

Esther 5:8 If I have found favor in the sight of the king, and if it please …

Esther 7:3 Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in …

Esther 8:5 And said, If it please the king, and if I have favor in his sight, …

and if thy

Ruth 2:13 Then she said, Let me find favor in your sight, my lord; for that …

2 Samuel 14:22 And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked …

Proverbs 3:4 So shall you find favor and good understanding in the sight of God and man.

And I said unto the king; if it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight,.... He submits what he had to say wholly to the pleasure of the king, and puts it upon his unmerited favour, and not on any desert of his own:

that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it; the wall of it, and the houses in it; the favour was, that he might have leave to go thither, and set about such a work, for which he was so much concerned. 2:1-8 Our prayers must be seconded with serious endeavours, else we mock God. We are not limited to certain moments in our addresses to the King of kings, but have liberty to go to him at all times; approaches to the throne of grace are never out of season. But the sense of God's displeasure and the afflictions of his people, are causes of sorrow to the children of God, under which no earthly delights can comfort. The king encouraged Nehemiah to tell his mind. This gave him boldness to speak; much more may the invitation Christ has given us to pray, and the promise that we shall speed, encourage us to come boldly to the throne of grace. Nehemiah prayed to the God of heaven, as infinitely above even this mighty monarch. He lifted up his heart to that God who understands the language of the heart. Nor should we ever engage in any pursuit in which it would be wrong for us thus to seek and expect the Divine direction, assistance, and blessing. There was an immediate answer to his prayer; for the seed of Jacob never sought the God of Jacob in vain.
Jump to Previous
Approval Bodies Build Building Built Buried City Fathers Favor Favour Found Good Graves Hand Judah King's Please Pleases Pleasing Pleasure Rebuild Rest Sepulchers Sepulchres Servant Sight Tombs Wouldest
Jump to Next
Approval Bodies Build Building Built Buried City Fathers Favor Favour Found Good Graves Hand Judah King's Please Pleases Pleasing Pleasure Rebuild Rest Sepulchers Sepulchres Servant Sight Tombs Wouldest
Links
Nehemiah 2:5 NIV
Nehemiah 2:5 NLT
Nehemiah 2:5 ESV
Nehemiah 2:5 NASB
Nehemiah 2:5 KJV

Nehemiah 2:5 Biblia Paralela
Nehemiah 2:5 Chinese Bible
Nehemiah 2:5 French Bible
Nehemiah 2:5 German Bible

Alphabetical: and answered are before buried can city fathers favor found has him his I If in it Judah king let may me my of please pleases rebuild said send servant sight so that the to tombs where you your

OT History: Nehemiah 2:5 I said to the king If it (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 2:4
Top of Page
Top of Page