New International Version (©2011) I realized that God had not sent him, but that he had prophesied against me because Tobiah and Sanballat had hired him.New Living Translation (©2007) I realized that God had not spoken to him, but that he had uttered this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. English Standard Version (©2001) And I understood and saw that God had not sent him, but he had pronounced the prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. New American Standard Bible (©1995) Then I perceived that surely God had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. King James Bible (Cambridge Ed.) And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him. Holman Christian Standard Bible (©2009) I realized that God had not sent him, because of the prophecy he spoke against me. Tobiah and Sanballat had hired him. International Standard Version (©2012) I perceived that God had not sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to pronounce this prophecy against me. NET Bible (©2006) I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then I realized that God hadn't sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to prophesy against me. King James 2000 Bible (©2003) And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him. American King James Version And, see, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him. American Standard Version And I discerned, and, lo, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him. Douay-Rheims Bible And I understood that God had not sent him, but that he had spoken to me as if he had been prophesying, and Tobias, and Sanaballat had hired him. Darby Bible Translation And I perceived, and behold, God had not sent him; for he pronounced this prophecy against me; and Tobijah and Sanballat had hired him. English Revised Version And I discerned, and, lo, God had not sent him: but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him. Webster's Bible Translation And lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him. World English Bible I discerned, and behold, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me. Tobiah and Sanballat had hired him. Young's Literal Translation And I discern, and lo, God hath not sent him, for in the prophecy he hath spoken unto me both Tobiah and Sanballat hired him, |