2 Chronicles 15:8
 2 Chronicles 15:8 
New International Version (©2011)
When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage. He removed the detestable idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He repaired the altar of the LORD that was in front of the portico of the LORD's temple.

New Living Translation (©2007)
When Asa heard this message from Azariah the prophet, he took courage and removed all the detestable idols from the land of Judah and Benjamin and in the towns he had captured in the hill country of Ephraim. And he repaired the altar of the LORD, which stood in front of the entry room of the LORD's Temple.

English Standard Version (©2001)
As soon as Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded, he took courage and put away the detestable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities that he had taken in the hill country of Ephraim, and he repaired the altar of the LORD that was in front of the vestibule of the house of the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
Now when Asa heard these words and the prophecy which Azariah the son of Oded the prophet spoke, he took courage and removed the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. He then restored the altar of the LORD which was in front of the porch of the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage and removed the detestable idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He renovated the altar of the LORD that was in front of the portico of the LORD's temple.

International Standard Version (©2012)
Encouraged by what Oded's son Azariah the prophet had said in his prophecy, Asa removed the detestable idols from throughout the entire territories of Judah and Benjamin, and from the cities that he had captured in the hill country of Ephraim. He repaired the LORD's altar that stood in front of the vestibule of the LORD's Temple.

NET Bible (©2006)
When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the LORD in front of the porch of the LORD's temple.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Asa heard the prophet Oded's words of prophecy, he was encouraged and put away the detestable idols from all of Judah, Benjamin, and the cities he had captured in the mountains of Ephraim. He also repaired the LORD's altar in front of the LORD's entrance hall.

King James 2000 Bible (©2003)
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken in the mountains of Ephraim, and repaired the altar of the LORD, that was before the vestibule of the LORD.

American King James Version
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

American Standard Version
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And when Asa had heard the words, and the prophecy of Azarias the son of Oded the prophet, he took courage, and took away the idols out of all the land of Juda, and out of Benjamin, and out of the cities of mount Ephraim, which he had taken, and he dedicated the altar of the Lord, which was before the porch of the Lord.

Darby Bible Translation
And when Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.

English Revised Version
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill country of Ephraim; and he renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

Webster's Bible Translation
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

World English Bible
When Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill country of Ephraim; and he renewed the altar of Yahweh, that was before the porch of Yahweh.

Young's Literal Translation
And at Asa's hearing these words, and the prophecy of Oded the prophet, he hath strengthened himself, and doth cause the abominations to pass away out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he hath captured from the hill-country of Ephraim, and reneweth the altar of Jehovah that is before the porch of Jehovah,

Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-19 The people make a solemn covenant with God. - The work of complete reformation appeared so difficult, that Asa had not courage to attempt it, till assured of Divine assistance and acceptance. He and his people offered sacrifices to God; thanksgiving for the favours they had received, and supplication for further favours. Prayers and praises are now our spiritual sacrifices. The people, of their own will, covenanted to seek the Lord, each for himself, with earnestness. What is religion but seeking God, inquiring after him, applying to him upon all occasions? We make nothing of our religion, if we do not make heart-work of it; God will have all the heart, or none. Our devotedness to God our Saviour, should be avowed and shown in the most solemn and public manner. What is done in hypocrisy is a mere drudgery.


Pulpit Commentary

Verse 8. - These words and the prophecy. In addition to what is said under ver. 1 on the question of the occurrence here of the name Oded, where we should have looked for the name Azariah, it may be noted that it is open to possibility that "these words" certainly referring to the language of Azariah, the "prophecy" may have in view some quotation more or less well known from Oded, satisfied by the latter part of ver. 2 or By ver. 7. This is not very likely; still, the conjunction "and" would thereby better account for itself. Nevertheless, it would still remain that the word "prophecy" is not in construct but absolute state, and we cannot count the difficulty removed, comparatively unimportant as it may be. He took courage, and put away, etc. These words may express either Asa's accomplishing of the reforms spoken of in the former chapter (vers. 3-5), or quite as probably his perseverance and renewed diligence and vigour in the same; the language, "he took courage," favours this latter view. The cities which he had taken from, etc. Some say that the reference here and in 2 Chronicles 17:2 also must be understood to be to Abijah's victory and spoils (2 Chronicles 13:19), and that these two places must accordingly be in slight error. If this passage had stood alone, this view might have been more easy to accept, but the words in 2 Chronicles 17:2 explicitly state that Asa had taken such cities, and the mere fact that the history does not record when, nor even show any very convenient gap into which Asa's taking of such cities after conflict with Israel might well fit in, can scarcely be allowed to override the direct assertion of 2 Chronicles 17:2 (comp. 2 Chronicles 16:11). At the same time, the work that would devolve on Asa in holding the cities his father Abijah had first taken, may easily account for all, and have been accounted Asa's taking, in the sense of taking to them, or retaking them. Renewed the altar. The altar, the place of which was before the porch, was the altar of burnt offering. The Hebrew for "renewed" is חִדֵּשׁ. The Vulgate translates insufficiently dedicavit. Bertheau thinks the renewal designs simply the purification of it from idolatrous defilements, although he admits that this is to assume that it had been defiled by idolatrous priests. Keil says the altar might well need genuine repair after the lapse of sixty years from the building of the temple. Of the nine occurrences of the word. five are metaphorical(as e.g. Psalm 51:10), but of the remaining four distinctly literal uses, including the present, three must mean just strictly "repair" (2 Chronicles 24:4, 12; Isaiah 61:4), and the probability may therefore be that such is the meaning now. Many, however, prefer the other view. The work of Ass, as described in 2 Chronicles 14:3-5, was one of taking away, breaking down, and cutting down; but this item shows it now, in his fifteenth year, become also one of renewing. and repairing. The porch of (so 2 Chronicles 29:17; 1 Kings 7:6, 7, 12; Ezekiel 40:7); איּלָם, though in construct state, the kametz impure.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet,.... Some think that besides the above words of Azariah the son of Oded, a prophecy of Oded his father was related by him, though not recorded; but rather Oded here is the same with the son of Oded; and so the Vulgate Latin and Syriac versions read Azariah the son of Oded; and so does the Alexandrian copy of the Septuagint version:

he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin; which were abominable to God, and all good men; besides the images and statues he had broken before, he removed other idols that remained, being animated and emboldened by the speech of the prophet:

and out of the cities which he had taken from Mount Ephraim: the same which his father Abijah had taken from Jeroboam, 2 Chronicles 13:19 and which perhaps, upon the approach of the Ethiopians, revolted from Asa, or were restored by them to Jeroboam, and Which Asa retook upon his conquest of them:

and renewed the altar of the Lord before the porch of the Lord; the altar of burnt offering, which had never been repaired since it was made by Solomon; perhaps he anew overlaid it with brass that being worn out, or become very thin in some places.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. when Asa heard … the prophecy of Oded the prophet—The insertion of these words, "of Oded the prophet," is generally regarded as a corruption of the text. "The sole remedy is to erase them. They are, probably, the remains of a note, which crept in from the margin into the text" [Bertheau].

he took courage—Animated by the seasonable and pious address of Azariah, Asa became a more zealous reformer than ever, employing all his royal authority and influence to extirpate every vestige of idolatry from the land.

and out of the cities which he had taken from mount Ephraim—He may have acquired cities of Ephraim, the conquest of which is not recorded (2Ch 17:2); but it has been commonly supposed that the reference is to cities which his father Abijah had taken in that quarter (2Ch 13:19).

renewed the altar of the Lord … before the porch—that is, the altar of burnt offering. As this was done on or about the fifteenth year of the reign of this pious king, the renewal must have consisted in some splendid repairs or embellishments, which made it look like a new dedication, or in a reconstruction of a temporary altar, like that of Solomon (2Ch 7:7), for extraordinary sacrifices to be offered on an approaching occasion.


2 Chronicles 15:8 Parallel Commentaries

2 Chronicles 15:8 NIV
2 Chronicles 15:8 NLT
2 Chronicles 15:8 ESV
2 Chronicles 15:8 NASB
2 Chronicles 15:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Asa's Reforms
8And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. 9And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the LORD his God was with him. 10So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa. …

2 Chronicles 4:1 He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide and ten cubits high.
2 Chronicles 8:12 On the altar of the LORD that he had built in front of the portico, Solomon sacrificed burnt offerings to the LORD,
2 Chronicles 13:19 Abijah pursued Jeroboam and took from him the towns of Bethel, Jeshanah and Ephron, with their surrounding villages.
2 Chronicles 17:2 He stationed troops in all the fortified cities of Judah and put garrisons in Judah and in the towns of Ephraim that his father Asa had captured.
2 Chronicles 19:4 Jehoshaphat lived in Jerusalem, and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim and turned them back to the LORD, the God of their ancestors.

Abominable Abominations Altar Asa Benjamin Cities Country Courage Ephraim Heard Hill Idols Judah Mount Oded Porch Prophecy Prophet Renewed Words


2 Chronicles Chapter 15 Verse 8

Alphabetical: abominable all altar and Asa Azariah Benjamin captured cities country courage detestable Ephraim from front had he heard hill hills idols in Judah land LORD Lord's Now Oded of porch portico prophecy prophet removed repaired restored son spoke temple that the then these

OT History: 2 Chronicles 15:8 When Asa heard these words and (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 15:8 Bible Apps
2 Chronicles 15:8 Bible Suite
2 Chronicles 15:8 Biblia Paralela
2 Chronicles 15:8 Chinese Bible
2 Chronicles 15:8 French Bible
2 Chronicles 15:8 German Bible