2 Chronicles 14:14
 2 Chronicles 14:14 
New International Version (©2011)
They destroyed all the villages around Gerar, for the terror of the LORD had fallen on them. They looted all these villages, since there was much plunder there.

New Living Translation (©2007)
While they were at Gerar, they attacked all the towns in that area, and terror from the LORD came upon the people there. As a result, a vast amount of plunder was taken from these towns, too.

English Standard Version (©2001)
And they attacked all the cities around Gerar, for the fear of the LORD was upon them. They plundered all the cities, for there was much plunder in them.

New American Standard Bible (©1995)
They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then they attacked all the cities around Gerar because the terror of the LORD was on them. They also plundered all the cities, since there was a great deal of plunder in them.

International Standard Version (©2012)
They attacked all the cities that surrounded Gerar, because fear of the LORD had overwhelmed them. The Israelis spoiled all the cities, because there was a lot to plunder in them.

NET Bible (©2006)
They defeated all the cities surrounding Gerar, for the LORD caused them to panic. The men of Judah looted all the cities, for they contained a huge amount of goods.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It attacked all the cities around Gerar because the cities were afraid of the LORD. The army looted all the cities because there were many things to take.

King James 2000 Bible (©2003)
And they defeated all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was very much plunder in them.

American King James Version
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came on them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

American Standard Version
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of Jehovah came upon them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

Douay-Rheims Bible
And they took all the cities round about Gerara: for a great fear was come upon all men: and they pillaged the cities, and carried off much booty.

Darby Bible Translation
And they smote all the cities round about Gerar, for the terror of Jehovah came upon them; and they spoiled all the cities, for there was very much spoil in them.

English Revised Version
And they smote all the cities round shout Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was much spoil in them:

Webster's Bible Translation
And they smote all the cities about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

World English Bible
They struck all the cities around Gerar; for the fear of Yahweh came on them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

Young's Literal Translation
and smite all the cities round about Gerar, for a fear of Jehovah hath been upon them, and they spoil all the cities, for abundant spoil hath been in them;

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-15 Asa's piety, He strengthens his kingdom. - Asa aimed at pleasing God, and studied to approve himself to him. Happy those that walk by this rule, not to do that which is right in their own eyes, or in the eye of the world, but which is so in God's sight. We find by experience that it is good to seek the Lord; it gives us rest; while we pursue the world, we meet with nothing but vexation. Asa consulted with his people how to make a good use of the peace they enjoyed; and concluded with them that they must not be idle, nor secure. A formidable army of Ethiopians invaded Asa's kingdom. This evil came upon them, that their faith in God might be tried. Asa's prayer is short, but it is the real language of faith and expectation from God. When we go forth in God's name, we cannot but prosper, and all things work together for the good of those whom he favours.


Pulpit Commentary

Verse 14. - The fear of the Lord came upon them; i.e. on the cities round about Gerar. This and the following verse illustrate in particular the very graphic character which attaches to the entire stretch of the description of the scene, introduced so suddenly in ver. 9 and closing with ver. 15. Much spoil. The Hebrew word here used for "spoil" (בִּזָּה) is found only in Chronicles, Ezra, Esther, Nehemiah, Daniel, and once in Ezekiel (Ezekiel 29:19).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they smote all the cities round about Gerar,.... The cities of the Philistines, who were auxiliaries and confederates with these Ethiopians, and colonies from them, according to Theodoret, and who says, about Eleutheropolis was a place, called, in his time, Geraron Saton:

for the fear of the Lord came upon them; so that they had no power to defend themselves, and oppose the men of Judah:

and they spoiled all the cities; of the goods and substance that were in them:

for there was exceeding much spoil in them; great wealth and riches of one kind or another.


2 Chronicles 14:14 Parallel Commentaries

2 Chronicles 14:14 NIV
2 Chronicles 14:14 NLT
2 Chronicles 14:14 ESV
2 Chronicles 14:14 NASB
2 Chronicles 14:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Asa Succeeds Abijah in Judah
13And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil. 14And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came on them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them. 15They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.

2 Chronicles 14:15 They also attacked the camps of the herders and carried off droves of sheep and goats and camels. Then they returned to Jerusalem.
2 Chronicles 17:10 The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not go to war against Jehoshaphat.
2 Chronicles 20:29 The fear of God came on all the surrounding kingdoms when they heard how the LORD had fought against the enemies of Israel.