New International Version (©2011) The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,New Living Translation (©2007) So the LORD defeated the Ethiopians in the presence of Asa and the army of Judah, and the enemy fled. English Standard Version (©2001) So the LORD defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled. New American Standard Bible (©1995) So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled. King James Bible (Cambridge Ed.) So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. Holman Christian Standard Bible (©2009) So the LORD routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled. International Standard Version (©2012) So the Lord defeated the Ethiopians right in front of Asa and Judah, and the Ethiopians ran away. NET Bible (©2006) The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled, GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD attacked the Sudanese army in front of Asa and Judah. The Sudanese army fled. King James 2000 Bible (©2003) So the LORD defeated the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. American King James Version So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. American Standard Version So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. Douay-Rheims Bible And the Lord terrified the Ethiopians before Asa and Juda: and the Ethiopians fled. Darby Bible Translation And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled. English Revised Version So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. Webster's Bible Translation So the LORD smote the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites fled. World English Bible So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. Young's Literal Translation And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee, |