Amos 9:7
Parallel Verses
New International Version
"Are not you Israelites the same to me as the Cushites?" declares the LORD. "Did I not bring Israel up from Egypt, the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?

New Living Translation
"Are you Israelites more important to me than the Ethiopians?" asks the LORD. "I brought Israel out of Egypt, but I also brought the Philistines from Crete and led the Arameans out of Kir.

English Standard Version
“Are you not like the Cushites to me, O people of Israel?” declares the LORD. “Did I not bring up Israel from the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor and the Syrians from Kir?

New American Standard Bible
"Are you not as the sons of Ethiopia to Me, O sons of Israel?" declares the LORD. "Have I not brought up Israel from the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?

King James Bible
Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

Holman Christian Standard Bible
Israelites, are you not like the Cushites to Me? This is the LORD's declaration. Didn't I bring Israel from the land of Egypt, the Philistines from Caphtor, and the Arameans from Kir?

International Standard Version
"Aren't you people of Israel like the people of Cush to me?" declares the LORD. "I brought Israel up from the land of Egypt, did I not, as well as the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?

NET Bible
"You Israelites are just like the Ethiopians in my sight," says the LORD. "Certainly I brought Israel up from the land of Egypt, but I also brought the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir.

GOD'S WORD® Translation
You people of Israel are like the people from Sudan, says the LORD. Didn't I bring Israel from Egypt? Didn't I bring the Philistines from Crete and the Arameans from Kir?

JPS Tanakh 1917
Are ye not as the children of the Ethiopians unto Me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor, And Aram from Kir?

New American Standard 1977
“Are you not as the sons of Ethiopia to Me,
            O sons of Israel?” declares the LORD.
            “Have I not brought up Israel from the land of Egypt,
            And the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?

Jubilee Bible 2000
O sons of Israel, Are ye not as sons of the Ethiopians unto me, said the LORD? Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Palestinians from Caphtor, and the Syrians from Kir?

King James 2000 Bible
Are you not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? says the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

American King James Version
Are you not as children of the Ethiopians to me, O children of Israel? said the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

American Standard Version
Are ye not as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

Douay-Rheims Bible
Are not you as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel, saith the Lord? did not I bring up Israel, out of the land of Egypt: and the Philistines out of Cappadocia, and the Syrians out of Cyrene?

Darby Bible Translation
Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

English Revised Version
Are ye not as the children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

Webster's Bible Translation
Are ye not as children of the Cushites to me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel from the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Assyrians from Kir?

World English Bible
Are you not like the children of the Ethiopians to me, children of Israel?" says Yahweh. "Haven't I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

Young's Literal Translation
As sons of Cushim are ye not to Me? O sons of Israel -- an affirmation of Jehovah. Israel did I not bring up out of the land of Egypt? And the Philistines from Caphtor, and Aram from Kir?
Commentary
Matthew Henry Commentary
9:1-10 The prophet, in vision, saw the Lord standing upon the idolatrous altar at Bethel. Wherever sinners flee from God's justice, it will overtake them. Those whom God brings to heaven by his grace, shall never be cast down; but those who seek to climb thither by vain confidence in themselves, will be cast down and filled with shame. That which makes escape impossible and ruin sure, is, that God will set his eyes upon them for evil, not for good. Wretched must those be on whom the Lord looks for evil, and not for good. The Lord would scatter the Jews, and visit them with calamities, as the corn is shaken in a sieve; but he would save some from among them. The astonishing preservation of the Jews as a distinct people, seems here foretold. If professors make themselves like the world, God will level them with the world. The sinners who thus flatter themselves, shall find that their profession will not protect them.
Study Bible
The Destruction of Israel
6The One who builds His upper chambers in the heavens And has founded His vaulted dome over the earth, He who calls for the waters of the sea And pours them out on the face of the earth, The LORD is His name. 7"Are you not as the sons of Ethiopia to Me, O sons of Israel?" declares the LORD. "Have I not brought up Israel from the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir? 8"Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Nevertheless, I will not totally destroy the house of Jacob," Declares the LORD.…
Cross References
Deuteronomy 2:23
And the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim who came from Caphtor, destroyed them and lived in their place.)

2 Kings 16:9
So the king of Assyria listened to him; and the king of Assyria went up against Damascus and captured it, and carried the people of it away into exile to Kir, and put Rezin to death.

2 Chronicles 14:9
Now Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and he came to Mareshah.

2 Chronicles 14:12
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Isaiah 20:4
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old, naked and barefoot with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Isaiah 22:6
Elam took up the quiver With the chariots, infantry and horsemen; And Kir uncovered the shield.

Isaiah 43:3
"For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.

Jeremiah 47:4
On account of the day that is coming To destroy all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon Every ally that is left; For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant of the coastland of Caphtor.

Amos 1:5
"I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the valley of Aven, And him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will go exiled to Kir," Says the LORD.

Amos 2:10
"It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take possession of the land of the Amorite.
Treasury of Scripture

Are you not as children of the Ethiopians to me, O children of Israel? said the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

ye not.

Jeremiah 9:25,26 Behold, the days come, said the LORD, that I will punish all them …

Jeremiah 13:23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then …

Have not.

Amos 2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years …

Exodus 12:51 And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the …

Hosea 12:13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet …

the Philistines.

Deuteronomy 2:23 And the Avims which dwelled in Hazerim, even to Azzah, the Caphtorims, …

Jeremiah 47:4 Because of the day that comes to spoil all the Philistines, and to …

the Syrians.

Amos 1:5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant …

2 Kings 16:9 And the king of Assyria listened to him: for the king of Assyria …

Jump to Previous
Aram Arameans Assyrians Caphtor Children Cushim Cushites Declares Egypt Ethiopia Ethiopians Israel Israelites Kir Philistines Syrians
Jump to Next
Aram Arameans Assyrians Caphtor Children Cushim Cushites Declares Egypt Ethiopia Ethiopians Israel Israelites Kir Philistines Syrians
Links
Amos 9:7 NIV
Amos 9:7 NLT
Amos 9:7 ESV
Amos 9:7 NASB
Amos 9:7 KJV

Amos 9:7 Biblia Paralela
Amos 9:7 Chinese Bible
Amos 9:7 French Bible
Amos 9:7 German Bible

Alphabetical: and Arameans Are as bring brought Caphtor Cushites declares Did Egypt Ethiopia from Have I Israel Israelites Kir land LORD me not O of Philistines same sons the to up you

OT Prophets: Amos 9:7 Are you not like the children (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 9:6
Top of Page
Top of Page