Verse (Click for Chapter) New International Version So now the LORD is about to strike your people, your sons, your wives and everything that is yours, with a heavy blow. New Living Translation So now the LORD is about to strike you, your people, your children, your wives, and all that is yours with a heavy blow. English Standard Version behold, the LORD will bring a great plague on your people, your children, your wives, and all your possessions, Berean Standard Bible So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow. King James Bible Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods: New King James Version behold, the LORD will strike your people with a serious affliction—your children, your wives, and all your possessions; New American Standard Bible behold, the LORD is going to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a great plague; NASB 1995 behold, the LORD is going to strike your people, your sons, your wives and all your possessions with a great calamity; NASB 1977 behold, the LORD is going to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a great calamity; Legacy Standard Bible behold, Yahweh is going to smite your people, your sons, your wives, and all your possessions with a great calamity; Amplified Bible behold, the LORD is going to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a great disaster; Christian Standard Bible the LORD is now about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a horrible affliction. Holman Christian Standard Bible Yahweh is now about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a horrible affliction. American Standard Version behold, Jehovah will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance; Aramaic Bible in Plain English Behold, LORD JEHOVAH strikes you and your people and your sons and your wives and all your goods with a great plague Brenton Septuagint Translation behold, the Lord shall smite thee with a great plague among thy people, and thy sons, and thy wives, and all thy store: Contemporary English Version Because you have done these terrible things, the LORD will severely punish the people in your kingdom, including your own family, and he will destroy everything you own. Douay-Rheims Bible Behold the Lord will strike thee with a great plague, with all thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance. English Revised Version behold, the LORD will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance: GOD'S WORD® Translation The LORD will strike a great blow to your people, your sons, your wives, and all your property because you did this. Good News Translation As a result, the LORD will severely punish your people, your children, and your wives, and will destroy your possessions. International Standard Version Look what's going to happen! The LORD is going to strike your people, your children, your wives, and everything you own with a massive tragedy. JPS Tanakh 1917 behold, the LORD will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance; Literal Standard Version behold, YHWH is striking [with] a great striking among your people, and among your sons, and among your wives, and among all your goods— Majority Standard Bible So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow. New American Bible the LORD will strike your people, your children, your wives, and all that is yours with a great plague. NET Bible So look, the LORD is about to severely afflict your people, your sons, your wives, and all you own. New Revised Standard Version see, the LORD will bring a great plague on your people, your children, your wives, and all your possessions, New Heart English Bible look, the LORD will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance; Webster's Bible Translation Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods: World English Bible behold, Yahweh will strike your people with a great plague, including your children, your wives, and all your possessions; Young's Literal Translation lo, Jehovah is smiting -- a great smiting -- among thy people, and among thy sons, and among thy wives, and among all thy goods -- Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah's Letter to Jehoram…13but you have walked in the ways of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father’s family, who were better than you. 14So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow. 15And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.’ ”… Cross References 1 Kings 2:32 The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army. 2 Chronicles 21:13 but you have walked in the ways of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father's family, who were better than you. 2 Chronicles 21:15 And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.'" Treasury of Scripture Behold, with a great plague will the LORD smite your people, and your children, and your wives, and all your goods: plague [heb] stroke Leviticus 26:21 And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. Hosea 5:11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. Micah 6:16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. thy children Exodus 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; Jump to Previous Blow Calamity Children Destruction Goods Great Heavy Plague Possessions Smite Smiting Strike Substance WivesJump to Next Blow Calamity Children Destruction Goods Great Heavy Plague Possessions Smite Smiting Strike Substance Wives2 Chronicles 21 1. Jehoram, succeeding Jehoshaphat, slays his brothers5. His wicked reign 8. Edom and Libnah revolt 12. The prophecy of Elijah against him in writing 16. Philistines and Arabians oppress him 18. His incurable disease, infamous death, and burial (14) Behold, with a great plague will the Lord smite thy people.--Literally, Behold, Jehovah is about to smite a great smiting in thy people and in thy sons. The immediate object of the verb is not expressed. (Comp. 2Chronicles 21:18.) It was Jehoram himself who was smitten in his people, and in his sons, and in his wives, and in all his goods, as 2Chronicles 21:17 shows. The "smiting "--i.e., heaven-sent stroke, or Divine visitation--consisted in an invasion of Philistines and Arabs, who sacked Jerusalem and the royal palace.Verse 14. - A great plague; Hebrew, מַגֵּפָה, Out of the twenty-six occurrences of this word, it is rendered (Authorized Version) twenty-three times by the word "plague," twice by the word "slaughter" (2 Samuel 17:9; 2 Samuel 18:7), and once "stroke" (Ezekiel 24:16). It is not the word (גֶגַע) which about sixty times (chiefly in Leviticus)describes the physical plague, but both of the words are applied to the plagues, e.g. of Pharaoh, and to the suffering that came of any severe smiting of the people. As no physical affliction in the shape of disease visited, so far as we know, the people, wives, and children of the king, and as his goods are reckoned in for the great plague, the general opinion is probably the correct one, that the invasions spoken of (vers. 16, 17) fulfilled the punishment now announced. Parallel Commentaries ... Hebrew So behold,הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is about to strike נֹגֵ֛ף (nō·ḡêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict your people, בְּעַמֶּ֑ךָ (bə·‘am·me·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock your sons, וּבְבָנֶ֥יךָ (ū·ḇə·ḇā·ne·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son your wives, וּבְנָשֶׁ֖יךָ (ū·ḇə·nā·še·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular Strong's 802: Woman, wife, female and all וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your possessions רְכוּשֶֽׁךָ׃ (rə·ḵū·še·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7399: Property, goods with a serious גְדוֹלָ֖ה (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent blow. מַגֵּפָ֥ה (mag·gê·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence Links 2 Chronicles 21:14 NIV2 Chronicles 21:14 NLT 2 Chronicles 21:14 ESV 2 Chronicles 21:14 NASB 2 Chronicles 21:14 KJV 2 Chronicles 21:14 BibleApps.com 2 Chronicles 21:14 Biblia Paralela 2 Chronicles 21:14 Chinese Bible 2 Chronicles 21:14 French Bible 2 Chronicles 21:14 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 21:14 Behold Yahweh will strike with a great (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |