New International Version (©2011) But now stretch out your hand and strike everything he has, and he will surely curse you to your face."New Living Translation (©2007) But reach out and take away everything he has, and he will surely curse you to your face!" English Standard Version (©2001) But stretch out your hand and touch all that he has, and he will curse you to your face.” New American Standard Bible (©1995) "But put forth Your hand now and touch all that he has; he will surely curse You to Your face." King James Bible (Cambridge Ed.) But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. Holman Christian Standard Bible (©2009) But stretch out Your hand and strike everything he owns, and he will surely curse You to Your face." International Standard Version (©2012) However, stretch out your hand and strike everything he owns, and he will curse you to your face." NET Bible (©2006) But extend your hand and strike everything he has, and he will no doubt curse you to your face!" GOD'S WORD® Translation (©1995) But now stretch out your hand, and strike everything he has. I bet he'll curse you to your face." King James 2000 Bible (©2003) But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face. American King James Version But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face. American Standard Version But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face. Douay-Rheims Bible But stretch forth thy hand a little, and touch all that he hath, and see if he blesseth thee not to thy face. Darby Bible Translation But put forth thy hand now and touch all that he hath, and see if he will not curse thee to thy face! English Revised Version But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face. Webster's Bible Translation But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. World English Bible But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face." Young's Literal Translation The work of his hands Thou hast blessed, and his substance hath spread in the land, and yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike against anything that he hath -- if not: to Thy face he doth bless Thee!' |
| Matthew Henry's Concise Commentary 1:6-12 Job's afflictions began from the malice of Satan, by the Lord's permission, for wise and holy purposes. There is an evil spirit, the enemy of God, and of all righteousness, who is continually seeking to distress, to lead astray, and, if possible, to destroy those who love God. How far his influence may extend, we cannot say; but probably much unsteadiness and unhappiness in Christians may be ascribed to him. While we are on this earth we are within his reach. Hence it concerns us to be sober and vigilant, 1Pe 5:8. See how Satan censures Job. This is the common way of slanderers, to suggest that which they have no reason to think is true. But as there is nothing we should dread more than really being hypocrites, so there is nothing we need dread less than being called and counted so without cause. It is not wrong to look at the eternal recompence in our obedience; but it is wrong to aim at worldly advantages in our religion. God's people are taken under his special protection; they, and all that belong to them. The blessing of the Lord makes rich; Satan himself owns it. God suffered Job to be tried, as he suffered Peter to be sifted. It is our comfort that God has the devil in a chain, Re 20:1. He has no power to lead men to sin, but what they give him themselves; nor any power to afflict men, but what is given him from above. All this is here described to us after the manner of men. The Scripture speaks thus to teach us that God directs the affairs of the world. Pulpit CommentaryVerse 11. - But put forth thine hand now; literally, send forth thy hand, as a man does who strikes a blow (comp. Genesis 22:12; Exodus 3:20; Exodus 9:15, etc.). And touch all that he hath; or, smite all that he hath; i.e. ruin him, strip him of his possessions. And he will curse thee to thy face. Professor Lee translates, "If not, he will bless thee to thy face;" the LXX., "Surely he will bless thee to thy face;" Canon Cook, "See if he will not renounce thee openly." But the majority of Hebraists agree with the Authorized Version. Satan suggests that, if Job be stripped of his possessions, he will openly curse God, and renounce his worship. Here he did not so much calumniate, or lie, as show the evil thoughts that were in his own heart. No doubt he believed that Job would act as he said. Gill's Exposition of the Entire BibleBut put forth thine hand now,.... With draw thine hand of providence, power, and protection, with which thou hast covered and screened him; and, instead of that, "send" (u) forth thine afflicting hand, not barely in a way of chastisement and correction, but in wrath and vengeance, consuming and destroying all he had; and this he desires might be done now, immediately, without delay, while Job was in the midst of his prosperity; for Satan was in haste to have mischief done to him, being an object of his great hatred and enmity: some, instead of "now", render it, "I pray thee" (w), as being an entreaty of Satan, and an importunate one, and which he was eagerly desirous of obtaining; well knowing that no hurt could be done to Job without leave from God, or his doing it himself: the Vulgate Latin version is, "put forth thine hand a little", as if its being exerted but a little, or a small touch of it, would be sufficient to discover Job's hypocrisy; but Satan doubtless knew Job better than this suggests, and that such was his integrity, that a small trial would not affect him; and besides, he immediately adds: and touch all that he hath; which was not a slight touch, but an heavy one, reaching to all his family and substance, and to his person too, and the health of it at least; as appears by the proviso or saving clause put in by the Lord afterwards, when he gave leave to smite him: and he will curse thee to thy face; or, if he does not curse thee to thy face (x); then, let it be so and so with me, worse than it now is; let me have my full damnation; for the words are an imprecation of the devil, wishing the worst of evils to himself, if Job, in such circumstances, did not "curse" God to his "face"; that is, not only openly and publicly, but impudently; signifying that he would fly in his face, like a man passionate, furious, and enraged, and like those wicked persons, hungry and hardly bestead, that would fret and curse their king and their God, Isaiah 8:21 or like those men, who, under their pains and sores, blasphemed him that had power over them, Revelation 16:10, or like those carnal professors, whose words were stout against God, Malachi 3:13 in suchlike passionate expressions Satan insinuates Job would break out against God, murmuring at and complaining of his providence, arraigning his wisdom, righteousness, and holiness, in his dealings with him: or, if "he does not bless thee to thy face" (y), as it may be rendered; that is, either he "will bid thee farewell" (z), and apostatize from thee; see Gill on Job 1:5 as sometimes nominal professors do, when affliction and tribulation come upon them, they are offended, and drop their profession, Matthew 13:21 or, as others, "if he hath not blessed thee to thy face" (a); then let it be thus with me, that is, it will be then a clear case, that Job in times past had only blessed God to his face, or outwardly; he had only honoured him with his lips, but his heart was far from him, and his fear towards him taught by the precept of men, as is the character of hypocrites, Isaiah 29:13 this Satan wickedly insinuates; one of the Targums is, if he does not provoke thee to the face of thy Word; Ben Melech interprets "by thy life", and takes it to be the form of an oath. (u) "mitte", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Schmidt. (w) "quaeso", Junius & Tremellius, Piscator, Bolducius. (x) "si non", Schultens. (y) "Nisi in faciem tuam benedicet tibi", Piscator, Schmidt. (z) "Si non in faciem tuam valere te jussurus sit", Schultens. (a) "Si non super facies tuas benedixerit tibi", Montanus. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. curse thee to thy face—in antithesis to God's praise of him (Job 1:8), "one that feareth God." Satan's words are too true of many. Take away their prosperity and you take away their religion (Mal 3:14).
Job 1:11 Parallel Commentaries Job 1:11 NIV Job 1:11 NLT Job 1:11 ESV Job 1:11 NASB Job 1:11 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |