1 Samuel 7:3
 1 Samuel 7:3 
New International Version (©2011)
So Samuel said to all the Israelites, "If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

New Living Translation (©2007)
Then Samuel said to all the people of Israel, "If you are really serious about wanting to return to the LORD, get rid of your foreign gods and your images of Ashtoreth. Determine to obey only the LORD; then he will rescue you from the Philistines."

English Standard Version (©2001)
And Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you return to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Samuel told them, "If you are returning to the LORD with all your heart, get rid of the foreign gods and the Ashtoreths that are among you, dedicate yourselves to the LORD, and worship only Him. Then He will rescue you from the hand of the Philistines."

International Standard Version (©2012)
Then Samuel told the whole house of Israel, "If you're returning to the LORD with all your heart, then remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you, direct your hearts back to the LORD, and serve him only. Then he will deliver you from the control of the Philistines."

NET Bible (©2006)
Samuel said to all the people of Israel, "If you are really turning to the LORD with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. Give your hearts to the LORD and serve only him. Then he will deliver you from the hand of the Philistines."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Samuel told the entire nation of Israel, "If you are returning to the LORD wholeheartedly, get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. Make a commitment to the LORD, and serve only him. Then he will rescue you from the Philistines."

King James 2000 Bible (©2003)
And Samuel spoke unto all the house of Israel, saying, If you do return unto the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

American King James Version
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

American Standard Version
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Douay-Rheims Bible
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth: and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Darby Bible Translation
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put away the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

English Revised Version
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your heart, then put away the strange gods and the Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Webster's Bible Translation
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods, and Ashtaroth, from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you from the hand of the Philistines.

World English Bible
Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

Young's Literal Translation
And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, 'If with all your heart ye are turning back unto Jehovah -- turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.'

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-4 God will find a resting-place for his ark; if some thrust it from them, the hearts of others shall be inclined to receive it. It is no new thing for God's ark to be in a private house. Christ and his apostles preached from house to house, when they could not have public places. Twenty years passed before the house of Israel cared for the want of the ark. During this time the prophet Samuel laboured to revive true religion. The few words used are very expressive; and this was one of the most effectual revivals of religion which ever took place in Israel.


Pulpit Commentary

Verse 3. - If ye do return, etc. At length everything was ripe for a change, and the reformation wrought privately in their hearts was followed by public action. Samuel's secret addresses had no doubt been watched with anger by the Philistines, but he now ventures upon open resistance; for this public summons to Israel to put away its idols by a national act was a summons also to an uprise against foreign domination. We must suppose that the people had often assured Samuel in his wanderings of the reality of their repentance, and of their readiness to stake everything upon the issue of war. As a statesman, he now judges that the time has come, and convenes a national assembly. But everything would depend upon their earnestness. They were virtually unarmed; they would have to deal with an enemy long victorious, and who held the most important posts in their country with garrisons. Terrible suffering would follow upon defeat. Was their faith strong enough, their courage desperate enough, for so fearful a risk? Especially as Samuel is never described to us as a warrior or military hero. He could inspire no confidence as a general. He himself makes everything depend upon theft faith, and all he can promise is, "I will pray for you unto Jehovah" (ver. 5).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Samuel spake unto all the house of Israel,.... When they assembled at one of their three yearly feasts, or as he went from place to place, exhorting them to repentance and reformation; and perceiving they began to be awakened to a sense of their sins, and seemed desirous of returning to God, and restoring his worship:

saying, if ye do return unto the Lord with all your hearts; truly and sincerely; for he might fear there was hypocrisy and dissimulation at least in some of them:

then put away the strange gods; as all but the true God are; or the gods of another people, as the Philistines, Canaanites, &c. Baalim seem chiefly intended, as appears from the following verse:

and Ashtaroth from among you; female deities, such as with other nations went by the name of Juno, Venus, &c. so the Arabic version,"the idols of the women ye secretly worship.''Aquila renders it, "the images of Astarte"; so they call Venus as Procopius Gazaeus observes, from "aster", a star; but the word signifies flocks of sheep, and these deities are supposed by some to be in the form of them; but be they what they may, they were to be put away out of their houses, and out of their hearts:

and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only; that is, direct your hearts to him while in his service; let it proceed from the heart, and let it be done to him only, and not to another with him; or to him in and by another, as may be pretended, and commonly is by idolaters:

and he will deliver you out of the hand of the Philistines; under whose dominion they had been for many years; for though their power over them was weakened by Samson, yet they were not completely delivered by him; so all the time of Eli they were not wholly free from them; and especially since their last defeat by them; when the ark was taken, they had been under oppression by them; now Samuel promises them deliverance from it, in case they relinquish their idols, and served the Lord solely and heartily.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

1Sa 7:3-6. The Israelites, through Samuel's Influence, Solemnly Repent at Mizpeh.

3-6. Samuel spake unto all the house of Israel—A great national reformation was effected through the influence of Samuel. Disgusted with their foreign servitude, and panting for the restoration of liberty and independence, they were open to salutary impressions; and convinced of their errors, they renounced idolatry. The re-establishment of the faith of their fathers was inaugurated at a great public meeting, held at Mizpeh in Judah, and hallowed by the observance of impressive religious solemnities. The drawing water, and pouring it out before the Lord, seems to have been a symbolical act by which, in the people's name, Samuel testified their sense of national corruption, their need of that moral purification of which water is the emblem, and their sincere desire to pour out their hearts in repentance before God.


1 Samuel 7:3 Parallel Commentaries

1 Samuel 7:3 NIV
1 Samuel 7:3 NLT
1 Samuel 7:3 ESV
1 Samuel 7:3 NASB
1 Samuel 7:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Samuel Subdues the Philistines
1And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD. 2And it came to pass, while the ark stayed in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD. 3And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Matthew 4:10 Jesus said to him, "Away from me, Satan! For it is written: 'Worship the Lord your God, and serve him only.'"
Luke 4:8 Jesus answered, "It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'"
Genesis 35:2 So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.
Deuteronomy 6:13 Fear the LORD your God, serve him only and take your oaths in his name.
Deuteronomy 10:20 Fear the LORD your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.
Deuteronomy 13:4 It is the LORD your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.
Joshua 13:31 half of Gilead, and Ashtaroth and Edrei (the royal cities of Og in Bashan). This was for the descendants of Makir son of Manasseh--for half of the sons of Makir, according to their clans.
Joshua 24:14 "Now fear the LORD and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and serve the LORD.
Joshua 24:23 "Now then," said Joshua, "throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the LORD, the God of Israel."
Judges 2:13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
Judges 10:16 Then they got rid of the foreign gods among them and served the LORD. And he could bear Israel's misery no longer.
1 Kings 11:33 I will do this because they have forsaken me and worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molek the god of the Ammonites, and have not walked in obedience to me, nor done what is right in my eyes, nor kept my decrees and laws as David, Solomon's father, did.

Ashtaroth Deliver Direct Hand Heart Hearts House Israel Philistines Prepare Samuel Serve Strange


1 Samuel Chapter 7 Verse 3

Alphabetical: all alone among And are Ashtaroth Ashtoreths commit deliver direct foreign from gods hand he heart hearts him house If Israel LORD of only out Philistines remove return returning rid said Samuel saying serve spoke the then to whole will with you your yourselves

OT History: 1 Samuel 7:3 Samuel spoke to all the house (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 7:3 Bible Apps
1 Samuel 7:3 Bible Suite
1 Samuel 7:3 Biblia Paralela
1 Samuel 7:3 Chinese Bible
1 Samuel 7:3 French Bible
1 Samuel 7:3 German Bible